57句《4條腿拯救隊/Over the Hedge》電影金句

4條腿拯救隊經典對白:RJ:  We eat to live. These guys live to eat!

RJ: We eat to live. These guys live to eat!

出自電影《4條腿拯救隊》 的經典對白。

更多4條腿拯救隊的經典對白

Tiger: Stella? Stella? Where are you going? Stella? STEEEELLLLLLAAAAAAA!

4條腿拯救隊電影對白:Tiger: Stella? Stella? Where are you going? Stella? STEEEELLLLLLAAAAAAA!

Stella: I'm gonna gas you so hard your grandchildren will stink!

4條腿拯救隊電影對白:Stella: I'm gonna gas you so hard your grandchildren will stink!

RJ: Now if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your privates a good licking. They love it!

4條腿拯救隊電影對白:RJ: Now if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your

Hammy the Squirrel: I am a crazy, rabid squirrel! I want my cookies!

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel: I am a crazy, rabid squirrel! I want my cookies!

Ozzie: Mother, is that you? Beckoning me into the light? Must... move... toward... the light!

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie: Mother, is that you? Beckoning me into the light? Must... move... toward..

Verne: I thought we'd be dead by step two, so this is going great.

4條腿拯救隊電影對白:Verne: I thought we'd be dead by step two, so this is going great.

Stella: I got makeup on my butt, dude!

4條腿拯救隊電影對白:Stella: I got makeup on my butt, dude!

Stella: All right, Steve... you brought this on yourself!

4條腿拯救隊電影對白:Stella: All right, Steve... you brought this on yourself!

Stella: Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

4條腿拯救隊電影對白:Stella: Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

Gladys: No, I can talk. I'm just driving.

4條腿拯救隊電影對白:Gladys: No, I can talk. I'm just driving.

Dwayne: Arrrgh! Not again! Those things are so lifelike! Curse you, plastic moldsmen.

4條腿拯救隊電影對白:Dwayne: Arrrgh! Not again! Those things are so lifelike! Curse you, plastic molds

Verne: It's the first day of spring. Only 274 days left until winter.

4條腿拯救隊電影對白:Verne: It's the first day of spring. Only 274 days left until winter.

Stella: Don't even ask about the cork!

4條腿拯救隊電影對白:Stella: Don't even ask about the cork!

RJ: That's a diaper, and that *does* come out of a wazoo.

4條腿拯救隊電影對白:RJ: That's a diaper, and that *does* come out of a wazoo.

RJ: We eat to live. These guys live to eat!

4條腿拯救隊電影對白:RJ: We eat to live. These guys live to eat!

RJ: *You*, my friend, are a natural. Or should I say au naturel?

4條腿拯救隊電影對白:RJ: *You*, my friend, are a natural. Or should I say au naturel?

Ozzie: Playing Possum is what we do. We die, so we live.

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie: Playing Possum is what we do. We die, so we live.

Hammy the Squirrel: I filled the log! I found my nuts!

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel: I filled the log! I found my nuts!

Bucky, Spike, Quillo: It's just like Auto Homicide 3!

4條腿拯救隊電影對白:Bucky, Spike, Quillo: It's just like Auto Homicide 3!

Heather: I don't want to die, Dad. Not for real...

4條腿拯救隊電影對白:Heather: I don't want to die, Dad. Not for real...

Vincent: Moon's full RJ. See you in the morning.

4條腿拯救隊電影對白:Vincent: Moon's full RJ. See you in the morning.

RJ: What is the point of this thing?

4條腿拯救隊電影對白:RJ: What is the point of this thing?

Verne: My head says listen to my tail, my tail says listen to my head, and I just... end up with an upset stomach.

4條腿拯救隊電影對白:Verne: My head says listen to my tail, my tail says listen to my head, and I just

Hammy the Squirrel: I've had dirt, I don't like dirt, it tastes like dirt!

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel: I've had dirt, I don't like dirt, it tastes like dirt!

Verne: We want *nothing*, to do with *anything*, that's *over that hedge*!

4條腿拯救隊電影對白:Verne: We want *nothing*, to do with *anything*, that's *over that hedge*!

Tiger: Stella? Stella? Where are you going? Stella? STEEEELLLLLLAAAAAAA!

4條腿拯救隊電影對白:Tiger:  Stella? Stella? Where are you going? Stella? STEEEELLLLLLAAAAAAA!

Stella: I'm gonna gas you so hard your grandchildren will stink!

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  I'm gonna gas you so hard your grandchildren will stink!

Ozzie: Steve ate Verne!

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie:  Steve ate Verne!

Hammy the Squirrel: I am a crazy, rabid squirrel! I want my cookies!

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel:  I am a crazy, rabid squirrel! I want my cookies!

RJ: Now if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your privates a good licking. They love it!

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  Now if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give you

Ozzie: Mother, is that you? Beckoning me into the light? Must... move... toward... the light!

Verne: I thought we'd be dead by step two, so this is going great.

4條腿拯救隊電影對白:Verne:  I thought we'd be dead by step two, so this is going great.

Stella: I got makeup on my butt, dude!

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  I got makeup on my butt, dude!

Stella: All right, Steve... you brought this on yourself!

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  All right, Steve... you brought this on yourself!

Stella: Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

Gladys: No, I can talk. I'm just driving.

4條腿拯救隊電影對白:Gladys:  No, I can talk. I'm just driving.

Stella: All right, Steve... you brought this on yourself!

Stella: Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  Oh, so we're supposed to go hungry just because your butt's vibrating!

Gladys: No, I can talk. I'm just driving.

4條腿拯救隊電影對白:Gladys:  No, I can talk. I'm just driving.

Ozzie: But this house is like a fortress. Walls, so high. Doors, impenetrable. How will we get in? RJ: The collar is the key. RJ: Literally, the collar is like a key that opens the door, and if... Stella: And what? You think he's just gonna hand over his collar to you? RJ: Not to me, my femme fatale. To you. Verne: Her? Stella: Me? RJ: You, Stella, will get that cat to give you his collar by using... Stella: My stink. RJ: ...your feminine charms. Hammy the Squirrel: Ha ha ha! - Was that out loud?

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie:  But this house is like a fortress. Walls, so high. Doors, impenetrable. H

Stella: So, you got a name? Tiger: Yes. It is a Persian name, for I am Persian. I was born Prince Tigeriess Mahmood Shabaz. Stella: Ooh, that's a mouthful. Can I just call you Tiger?

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  So, you got a name? Tiger:  Yes. It is a Persian name, for I am Persian.

Gladys: That's the... Dwayne: The Depelter Turbo. Prepare for a lot of stinging.

4條腿拯救隊電影對白:Gladys:  That's the... Dwayne:  The Depelter Turbo. Prepare for a lot of stinging

Gladys: I'm sorry Janis, did I just hear them say *rabid squirrel*? Janis: Oh, I think they're proabably just over reacting. Gladys: But what if they're not? What if we a potential pandemic on our hands, vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? Janis: Yeah, I have a casserole in the oven, gotta run. Gladys: Fine, you worry about your casserole, and I'll worry about *the end of suburban peace and tranquility*!

4條腿拯救隊電影對白:Gladys:  I'm sorry Janis, did I just hear them say *rabid squirrel*? Janis:  Oh,

RJ: Vincent, wait! I can get it all back! That's right. If you eat me, you'd have to do it. But I can get it, all of it. Vincent: My red wagon? RJ: Redder! Vincent: The blue cooler? RJ: Blue cooler. On my list! Gotta be blue? Vincent: Yes! And I want my Spuddies. I love those things. 'Cause with a Spuddie, enough just isn't enough. RJ: So true. Painfully true. And I'll tell you what. I'm gonna get you the giant picnic pack, family-fun size. Vincent: They have that? RJ: I'm pretty sure. Vincent: All right, R.J. I'm going back to sleep. When that moon is full, I'm waking up, and all my stuff had better be right back where it was. RJ: But that's just one week! That's impossible for one guy! RJ: A week's perfect. I'll get some helpers. Vincent: Full moon, all my stuff. And don't even think about running away, because if you do, I will hunt you down and kill you.

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  Vincent, wait! I can get it all back! That's right. If you eat me, you'd hav

Dwayne: What do we have here? Dwayne: Didelphis marsupialis virginianus. Aproximately ten pounds. Dwayne: Male. Gladys: I think it's dead. Dwayne: Oh, really? Do you in fact have a associates degree from VermTech? I think he wants you to think he's dead.

4條腿拯救隊電影對白:Dwayne:  What do we have here? Dwayne:  Didelphis marsupialis virginianus. Aproxi

RJ: Please don't think I'm prying, but I couldn't help overhearing, and I think I can shed a little light on what this whole hedge situation is about. You see, what was once mere wilderness is now 54 acres of man-made, manicured, air-conditioned paradise. RJ: Except for that little-bitty speck. You are here. RJ: No, no, that's a good thing. You're hibernators, right? You gather up a bunch of food, store it away for the winter? Hammy the Squirrel: Aha! We fill the log! Verne: Hammy. RJ: Really? This log? This cave-like log? Ozzie: All the way to the top. Verne: Ozzie. RJ: Let me ask ya, how long's it take, you know, to fill the log? Heather: Two-hundred and seventy-four days. RJ: Ooh! Ever done it in a week? Verne: That's impossible. RJ: Not if we work together. You see, you've got the food-gathering skills, I've got the know-how, and they have the food. Heather: How much food? RJ: Loads of food! Heaps of food! Food out the wazoo! Verne: Well, you know, whatever kind of food comes out of a wazoo, I really don't think we're interested in eating. Lou: I don't know. The guy's making a lot of sense to me. I think we should listen. Penny: Yeah. I'm okay with wazoo food there.

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  Please don't think I'm prying, but I couldn't help overhearing, and I think

Ozzie: O great and powerful Steve! What do you want? Verne: I-I don't think it can speak. Debbie: I heard that, young man! Debbie: You get over here right now! Hammy the Squirrel: Okay. Verne: Hammy, get back here. Hammy the Squirrel: But Steve is angry. Verne: I think it came from the other side of Steve - I mean, the bush. I mean... Geez!

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie:  O great and powerful Steve! What do you want? Verne:  I-I don't think it

Dr. Dennis: Get real, Kevin, 'cause when you feel like a dirtbag, it's because you're a dirtbag. Right? So just own it. Say it out loud: "I am a dirtbag." Lou: Dirtbag? I don't think that guy's a real doctor.

4條腿拯救隊電影對白:Dr. Dennis:  Get real, Kevin, 'cause when you feel like a dirtbag, it's because y

Hammy the Squirrel: Wanna help me find my nuts? RJ: Very tempting, Hammy, very tempting...

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel:  Wanna help me find my nuts? RJ:  Very tempting, Hammy, very

RJ: Okay, this is us. Hammy the Squirrel: Can I be the car? Bucky: I wanna be the car! Spike: I'm the car. You be the shoe. Bucky: The shoe is lame. Lou: Why don't you be that snazzy-looking iron there? RJ: Hey! It's not important. Besides, I'm the car. I'm *always* the car.

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  Okay, this is us. Hammy the Squirrel:  Can I be the car? Bucky:  I wanna be

Stella: You mean you don't mind the smell? Tiger: This face was bred for Beauty. I cannot smell a thing.

4條腿拯救隊電影對白:Stella:  You mean you don't mind the smell? Tiger:  This face was bred for Beauty

Verne: So he can do a couple of tricks. I mean, it's not like he can walk on water. RJ: Hey, everybody! This way to the food!

4條腿拯救隊電影對白:Verne:  So he can do a couple of tricks. I mean, it's not like he can walk on wat

RJ: SSShhhhh! Verne: Oh, no! I'm not falling for any more of your smooth talk!

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  SSShhhhh! Verne:  Oh, no! I'm not falling for any more of your smooth talk!

Ozzie: Playing Possum is what we do. We die, so we live.

4條腿拯救隊電影對白:Ozzie:  Playing Possum is what we do. We die, so we live.

Hammy the Squirrel: Where's the food? It's there any food left? I'm really hungry, so it's there any food left there, huh? Heather: We ate all the food, Hammy, during the winter? So we're just about get some more now. Hammy the Squirrel: Oh, right! I buried my nuts in the woods. I know where they are. I'll be right back. Bye! Heather: Dad, it's just snow. Ozzie: But, it could've been a predator. Heather: Isn't playing dead a little... weak? Ozzie: Heather, how many times must I say it? Playing possum is what we do. We die, so that we live!

4條腿拯救隊電影對白:Hammy the Squirrel:  Where's the food? It's there any food left? I'm really hungr

RJ: Do you like the cookie? Hammy the Squirrel: I like the cookie! RJ: Well this cookie's yuck! Hammy the Squirrel: But I thought I liked the cookie...

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  Do you like the cookie? Hammy the Squirrel:  I like the cookie! RJ:  Well th

RJ: We eat to live. These guys live to eat!

4條腿拯救隊電影對白:RJ:  We eat to live. These guys live to eat!
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App