46句《無痛失戀/Eternal Sunshine of the Spotless Mind》電影金句

無痛失戀經典對白:Joel: I want you wait for just a... a while.

Joel: I want you wait for just a... a while.

出自電影《無痛失戀》 的經典對白。

更多無痛失戀的經典對白

Joel: I want you wait for just a... a while.

無痛失戀電影對白:Joel: I want you wait for just a... a while.

我找不到不愛你的地方。

無痛失戀電影對白:我找不到不愛你的地方。

你將會找到的。我有天會對你生厭,感到受困,因為這必然發生在我身上。

無痛失戀電影對白:你將會找到的。我有天會對你生厭,感到受困,因為這必然發生在我身上。

健忘的人都是幸福的,因為他們擺脫了自己過去的錯誤。

無痛失戀電影對白:健忘的人都是幸福的,因為他們擺脫了自己過去的錯誤。

Blessed are the forgetful , for they get the better even of their blunders

無痛失戀電影對白:Blessed are the forgetful , for they get the better even of their blunders

你可以將某人從腦海中抹去。讓他們離開你心中卻是另一回事。

無痛失戀電影對白:你可以將某人從腦海中抹去。讓他們離開你心中卻是另一回事。

You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another story.

無痛失戀電影對白:You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another s

如果我們可以再試一次,情況會有所不同。

無痛失戀電影對白:如果我們可以再試一次,情況會有所不同。

It would be different. If we could just give it another go-round.

無痛失戀電影對白:It would be different. If we could just give it another go-round.

我以為自己很了解她,但其實我完全不了解。花這麼多時間陪伴某人,卻發現她只是個陌生人,真是一個損失。

無痛失戀電影對白:我以為自己很了解她,但其實我完全不了解。花這麼多時間陪伴某人,卻發現她只是個陌生人,真是一個損失。

I thought I knew her so well, but I don't know her at all. What a loss to spend that much time with someone, only to find out that she's a stranger.

無痛失戀電影對白:I thought I knew her so well, but I don't know her at all. What a loss to spend t

健忘的人都是幸福的,因為忘記錯誤才會過得更好。

無痛失戀電影對白:健忘的人都是幸福的,因為忘記錯誤才會過得更好。

Clementine: My name is Clementine Kruczynski. I'm here to erase Joel Barish. He's boring. Is that enough reason to erase someone?

無痛失戀電影對白:Clementine: My name is Clementine Kruczynski. I'm here to erase Joel Barish. He's

Joel: I could die right now, Clem. I'm just... happy. I've never felt that before. I'm just exactly where I want to be.

無痛失戀電影對白:Joel:  I could die right now, Clem. I'm just... happy. I've never felt that befor

Joel: Constantly talking isn't necessarily communicating.

無痛失戀電影對白:Joel:  Constantly talking isn't necessarily communicating.

Mary: Adults are, like, this mess of sadness and phobias.

無痛失戀電影對白:Mary:  Adults are, like, this mess of sadness and phobias.

Joel: What a loss to spend that much time with someone, only to find out that she's a stranger.

Joel: Sand is overrated. It's just tiny, little rocks.

無痛失戀電影對白:Joel:  Sand is overrated. It's just tiny, little rocks.

Clementine: You don't tell me things, Joel. I'm an open book. I tell you everything, every damn, embarrassing thing.

無痛失戀電影對白:Clementine:  You don't tell me things, Joel. I'm an open book. I tell you everyth

Clementine: Sometimes I don't think people realize how lonely it is to be a kid. Like... you don't matter.

無痛失戀電影對白:Clementine:  Sometimes I don't think people realize how lonely it is to be a kid.

Joel: Mierzwiak! Please let me keep this memory, just this one.

無痛失戀電影對白:Joel:  Mierzwiak! Please let me keep this memory, just this one.

Clementine: Maybe you can find yourself a nice antique rocking chair to die in.

無痛失戀電影對白:Clementine:  Maybe you can find yourself a nice antique rocking chair to die in.

Clementine: Joel, hide me in your humiliation!

無痛失戀電影對白:Clementine:  Joel, hide me in your humiliation!

Joel: Look at it out here, it's all falling apart. I'm erasing you and I'm happy!

無痛失戀電影對白:Joel:  Look at it out here, it's all falling apart. I'm erasing you and I'm happy

Clementine: I don't need nice. I don't need myself to be it, and I don't need anybody else to be it at me.

無痛失戀電影對白:Clementine:  I don't need nice. I don't need myself to be it, and I don't need an

Clementine: Meet me... in Montauk...

無痛失戀電影對白:Clementine:  Meet me... in Montauk...

Joel: Can you hear me? I don't want this any more! I want to call it off!

無痛失戀電影對白:Joel:  Can you hear me? I don't want this any more! I want to call it off!

Clementine: Wish me a happy Valentine's Day when you call. That'd be... nice!

無痛失戀電影對白:Clementine:  Wish me a happy Valentine's Day when you call. That'd be... nice!

Stan: You looked happy. Happy with a secret.

無痛失戀電影對白:Stan:  You looked happy. Happy with a secret.

Joel: It's goddamn freezing on this beach. Montauk in February, brilliant, Joel.

無痛失戀電影對白:Joel:  It's goddamn freezing on this beach. Montauk in February, brilliant, Joel.

Joel: Why do I fall in love with every woman I see who shows me the least bit of attention?

無痛失戀電影對白:Joel:  Why do I fall in love with every woman I see who shows me the least bit of

4-Year-Old Joel: I really want her to pick me up. It's amazing how strong that desire is.

無痛失戀電影對白:4-Year-Old Joel:  I really want her to pick me up. It's amazing how strong that d

Clementine: Joely? Joel: Yeah Tangerine? Clementine: Am I ugly? Joel: Uh-uh. Clementine: When I was a kid, I thought I was. I can't believe I'm crying already. Sometimes I think people don't understand how lonely it is to be a kid, like you don't matter. So, I'm eight, and I have these toys, these dolls. My favorite is this ugly girl doll who I call Clementine, and I keep yelling at her, "You can't be ugly! Be pretty!" It's weird, like if I can transform her, I would magically change, too. Joel: You're pretty. Clementine: Joely, don't ever leave me. Joel: You're pretty... you're pretty... pretty...

無痛失戀電影對白:Clementine:  Joely? Joel:  Yeah Tangerine? Clementine:  Am I ugly? Joel:  Uh-uh.

Joel: Hi. Clementine: Hi. Didn't figure you'd show your face around me again. I guess I thought you were... humiliated. You did run away, after all. Joel: I just needed to see you. Clementine: Yeah? Joel: I'd like to, um... take you out, or something. Clementine: You're married. Joel: Not yet, not married. No, I'm not married. Clementine: Look man, I'm telling you right off the bat, I'm high-maintainance, so... I'm not gonna tip-toe around your marriage, or whatever it is you've got goin' there. If you wanna be with me, you're with me. Joel: Okay. Clementine: Too many guys think I'm a concept, or I complete them, or I'm gonna make them alive. But I'm just a fucked-up girl who's lookin' for my own peace of mind; don't assign me yours. Joel: I remember that speech really well. Clementine: I had you pegged, didn't I? Joel: You had the whole human race pegged. Clementine: Hmm. Probably. Joel: I still thought you were gonna save my life... even after that. Clementine: Ohhh... I know. Joel: It would be different, if we could just give it another go-round. Clementine: Remember me. Try your best; maybe we can.

無痛失戀電影對白:Joel:  Hi. Clementine:  Hi. Didn't figure you'd show your face around me again. I

Mary: Blessed are the forgetful, for they get the better even of their blunders. Mary: That's Nietzsche. Beyond Good and Evil. I found it in my Bartlett's.

無痛失戀電影對白:Mary:  Blessed are the forgetful, for they get the better even of their blunders.

Clementine: I'm Clementine. Can I... borrow a piece of your chicken? Joel: And then you just took it... without waiting for an answer. It was so intimate; like we were already lovers.

無痛失戀電影對白:Clementine:  I'm Clementine. Can I... borrow a piece of your chicken? Joel:  And

Clementine: I wish you'd stayed. Joel: I wish I'd stayed, too. NOW I wish I'd stayed. I wish I'd done a lot of things. I wish I'd... I wish I'd stayed... I do.

無痛失戀電影對白:Clementine:  I wish you'd stayed. Joel:  I wish I'd stayed, too. NOW I wish I'd s

Joel: I can't remember anything without you. Clementine: Aw, that's... very sweet, but try.

無痛失戀電影對白:Joel:  I can't remember anything without you. Clementine:  Aw, that's... very swe

Clementine: Face it, Joely, you're freaked out because I was out late without you - and in your little wormy brain you're trying to figure out: did she fuck someone tonight? Joel: No, see Clem. I assume you fucked someone tonight. Isn't that how you get people to like you?

無痛失戀電影對白:Clementine:  Face it, Joely, you're freaked out because I was out late without yo

Patrick: Baby, what's going on? Clementine: I don't know. I don't know! I'm lost! I'm scared! I feel like I'm disappearing. My skin's coming off! I'm getting old! Nothing makes any sense to me! Patrick: You're not getting old. Clementine: Nothing makes any sense! Nothing makes any sense!

無痛失戀電影對白:Patrick:  Baby, what's going on? Clementine:  I don't know. I don't know! I'm los

Clementine: You're not a stalker, or anything, right? Joel: I'm not a stalker. YOU'RE the one that talked to me, remember? Clementine: That is the oldest trick in the stalker book. Joel: Really? There's a stalker book? Great, I gotta read that one.

無痛失戀電影對白:Clementine:  You're not a stalker, or anything, right? Joel:  I'm not a stalker.

Joel: Wait! Clementine: ...What?... What do you *want* Joel? Joel: I don't know! I want you wait for just a... a while.

無痛失戀電影對白:Joel:  Wait! Clementine:  ...What?... What do you *want* Joel? Joel:  I don't kno

Clementine: Too many guys think I'm a concept, or I complete them, or I'm gonna make them alive. But I'm just a fucked-up girl who's lookin' for my own peace of mind; don't assign me yours. Joel: I remember that speech really well. Clementine: I had you pegged, didn't I? Joel: You had the whole human race pegged. Clementine: Hmm. Probably. Joel: I still thought you were gonna save my life... even after that. Clementine: Ohhh... I know. Joel: It would be different, if we could just give it another go-round. Clementine: Remember me. Try your best; maybe we can.

無痛失戀電影對白:Clementine:  Too many guys think I'm a concept, or I complete them, or I'm gonna

Clementine Kruczynski: Maybe you can find yourself a nice antique rocking chair to die in.

無痛失戀電影對白:Clementine Kruczynski:  Maybe you can find yourself a nice antique rocking chair

Hollis: Don't be a monster, Howard. Tell the poor girl. You can have him, sweetie. You did.

無痛失戀電影對白:Hollis:  Don't be a monster, Howard. Tell the poor girl. You can have him, sweeti

Joel: I love being bathed in the sink - such a feeling of security. Clementine: I've never seen you happier, baby Joel.

無痛失戀電影對白:Joel:  I love being bathed in the sink - such a feeling of security. Clementine:
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App