28句《誘餌新娘/The Decoy Bride》電影金句

誘餌新娘經典對白:James Arber: I've been trying to get your attention with conventional weapons:  phones, emails, t

James Arber: I've been trying to get your attention with conventional weapons: phones, emails, that sort of thing.

出自電影《誘餌新娘》 的經典對白。

更多誘餌新娘的經典對白

James Arber: I've been trying to get your attention with conventional weapons: phones, emails, that sort of thing.

誘餌新娘電影對白:James Arber: I've been trying to get your attention with conventional weapons:  p

Reverend McDonagh: When God made time, he made plenty of it. When God made twine, he made balls of it.

誘餌新娘電影對白:Reverend McDonagh: When God made time, he made plenty of it. When God made twine,

Katie Nic Aoidh: This is where you tell me I'm just one chapter, not a whole book.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh: This is where you tell me I'm just one chapter, not a whole book

James Arber: They say "Write about what you know;" so, obviously, I set it against the backdrop of the Spanish Civil War.

誘餌新娘電影對白:James Arber: They say

Katie Nic Aoidh: Nobody's going to buy a guidebook to Hegg unless it's cheaper than our toilet paper.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh: Nobody's going to buy a guidebook to Hegg unless it's cheaper th

Steve Korbitz: Yeah, well, I'm full of shit. My last colonic took a week.

誘餌新娘電影對白:Steve Korbitz: Yeah, well, I'm full of shit. My last colonic took a week.

Katie Nic Aoidh: It's cruel to give the servants names, isn't it? Don't want to get too attached to them.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh: It's cruel to give the servants names, isn't it? Don't want to g

James Arber: Lemme tell ya, for a honey trap to work, there needs to be honey.

誘餌新娘電影對白:James Arber: Lemme tell ya, for a honey trap to work, there needs to be honey.

Marco Ballani: "I am a cavern of longingness." Is that good English?

誘餌新娘電影對白:Marco Ballani:

Muireen: To my wife. A chapter can be a book.

誘餌新娘電影對白:Muireen: To my wife. A chapter can be a book.

Marco Ballani: Where do these stupid people kiss?

誘餌新娘電影對白:Marco Ballani: Where do these stupid people kiss?

James Arber: I've been trying to get your attention with conventional weapons: phones, emails, that sort of thing.

誘餌新娘電影對白:James Arber:  I've been trying to get your attention with conventional weapons:

Reverend McDonagh: When God made time, he made plenty of it. When God made twine, he made balls of it.

誘餌新娘電影對白:Reverend McDonagh:  When God made time, he made plenty of it. When God made twine

Katie Nic Aoidh: This is where you tell me I'm just one chapter, not a whole book.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  This is where you tell me I'm just one chapter, not a whole boo

James Arber: They say "Write about what you know;" so, obviously, I set it against the backdrop of the Spanish Civil War.

誘餌新娘電影對白:James Arber:  They say

Katie Nic Aoidh: Nobody's going to buy a guidebook to Hegg unless it's cheaper than our toilet paper.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  Nobody's going to buy a guidebook to Hegg unless it's cheaper t

Steve Korbitz: Yeah, well, I'm full of shit. My last colonic took a week.

誘餌新娘電影對白:Steve Korbitz:  Yeah, well, I'm full of shit. My last colonic took a week.

Katie Nic Aoidh: It's cruel to give the servants names, isn't it? Don't want to get too attached to them.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  It's cruel to give the servants names, isn't it? Don't want to

James Arber: Lemme tell ya, for a honey trap to work, there needs to be honey.

誘餌新娘電影對白:James Arber:  Lemme tell ya, for a honey trap to work, there needs to be honey.

Marco Ballani: "I am a cavern of longingness." Is that good English?

誘餌新娘電影對白:Marco Ballani:

Muireen: To my wife. A chapter can be a book.

誘餌新娘電影對白:Muireen:  To my wife. A chapter can be a book.

Marco Ballani: Where do these stupid people kiss?

誘餌新娘電影對白:Marco Ballani:  Where do these stupid people kiss?

James Arber: You don't live here? Katie Nic Aoidh: Not in this toilet, no. Here we live in primitive dwellings anthropologists like to call "houses."

誘餌新娘電影對白:James Arber:  You don't live here? Katie Nic Aoidh:  Not in this toilet, no. Here

Katie Nic Aoidh: What's this nameless new book of yours about, then... if it exists? James Arber: It's about the end of the world as seen through the eyes of God. Katie Nic Aoidh: Oh, dear. Did no one tell you to write about what you know?

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  What's this nameless new book of yours about, then... if it exi

Lara Tyler: You are ruining my life! Marco Ballani: I've ruined plenty of lives. You're nothing special.

誘餌新娘電影對白:Lara Tyler:  You are ruining my life! Marco Ballani:  I've ruined plenty of lives

Katie Nic Aoidh: How do you know when you've met *the one*? James Arber: Whenever you look at them, you find yourself singing "Wind Beneath My Wings".

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  How do you know when you've met *the one*? James Arber:  Whenev

Iseabail Nic Aoidh: Do you like him? Katie Nic Aoidh: He's an emotionally retarded arty boy who's in love with another woman. Of course I like him.

誘餌新娘電影對白:Iseabail Nic Aoidh:  Do you like him? Katie Nic Aoidh:  He's an emotionally retar

Katie Nic Aoidh: But I don't look anything like Lara Tyler. Steve Korbitz: That's true, but neither does she until these ladies get their hands on her.

誘餌新娘電影對白:Katie Nic Aoidh:  But I don't look anything like Lara Tyler. Steve Korbitz:  That
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App