47句《大英雄聯盟/Big Hero 6》電影金句

大英雄聯盟經典對白:7 Action Newscaster:  A massive cleanup continues today at the headquarters of Krei Tech Industries.

7 Action Newscaster: A massive cleanup continues today at the headquarters of Krei Tech Industries. Reports are still flooding in about a group of unidentified individuals, who prevented, what could have been, a major catastrophe. The whole city of San Fransokyo is asking: "Who are these heroes?" and "Where are they now?". Newscrawl: World renowned roboticist Dr. Robert Callaghan in custody for involvement in Krei Tech incident. Identities of masked saviors still unknown.

出自電影《大英雄聯盟》 的經典對白。

更多大英雄聯盟的經典對白

濱田正:我絕對不會放棄你。

大英雄聯盟電影對白:濱田正:我絕對不會放棄你。

Tadashi: I'm not giving up on you.

大英雄聯盟電影對白:Tadashi: I'm not giving up on you.

Baymax: : Balalalala

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  :  Balalalala

Baymax: I am not fast.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  I am not fast.

Baymax: On a scale of one to ten, how would you rate your pain? Hiro: Zero. Baymax: It is alright to cry. Hiro: No! No, no, no, no, no! Baymax: Crying is a natural response to pain. Hiro: I'm not crying. Baymax: I will scan you for injuries. Hiro: DON'T scan me. Baymax: Scan complete. Hiro: Unbelievable. Baymax: You have sustained no injuries. However, your hormone and neurotransmitter levels indicate that you are experiencing mood swings, common in adolescence. Diagnosis: puberty. Hiro: Whoa, what?

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  On a scale of one to ten, how would you rate your pain? Hiro:  Zero. Bay

Baymax: Hello. I am Baymax, your personal healthcare companion. Hiro: Uh, hey... Bay-Baymax, I didn't know you were still... active. Baymax: I heard a sound of distress. What seems to be the trouble? Hiro: Oh, I just stubbed my toe a little. I'm fine. Baymax: On a scale of one to ten, how would you rate your pain? Hiro: A zero? I'm-I'm okay, really. Thanks. You can shrink now. Baymax: Does it hurt when I touch it? Hiro: No, no, no, that's okay. No touching. I'm fine... Baymax: You have fallen. Hiro: Ya think?

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Hello. I am Baymax, your personal healthcare companion. Hiro:  Uh, hey..

Fred: Dad, I just wish I could share my accomplishments with you. You mean so much to me and, honestly I've always felt a distance, what with you being on the family island all the time and I just wish you could see how- Fred's Dad: Fred. Fred's Dad: Son. Fred: Dad. Fred's Dad: I wear 'em front. I wear 'em back. Fred, Fred's Dad: I go inside out. Then I go front and back. Fred: Dad! Fred's Dad: We have a *lot* to talk about!

大英雄聯盟電影對白:Fred:  Dad, I just wish I could share my accomplishments with you. You mean so mu

Tadashi: You better make this up to Aunt Cass before she eats everything in the cafe. Hiro: For sure. Tadashi: And I hope you learned your lesson, bonehead. Hiro: Absolutely. Tadashi: You're going bot fighting, aren't you? Hiro: There's a fight across town! If I book, I can still make it! Tadashi: WHEN are you going to do something with that big brain of yours? Hiro: What? Go to college like you? So people can tell me stuff I already know? Tadashi: Unbelievable.

大英雄聯盟電影對白:Tadashi:  You better make this up to Aunt Cass before she eats everything in the

Baymax: I have some concerns.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  I have some concerns.

Hiro: We didn't set out to be superheroes. But sometimes life doesn't go the way you planned. The good thing is, my brother wanted to help a lot of people and that's what we're gonna do. Who are we?

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  We didn't set out to be superheroes. But sometimes life doesn't go the way

Hiro: Honey Lemon? Go Go? Wasabi? Wasabi: I spilled wasabi on my shirt one time, people. ONE TIME! Tadashi: Fred's the one who comes up with the nicknames. Hiro: Uh, who's Fred? Fred: This guy! Right here! Fred: Uh-uh! Don't be alarmed. Fred: It's just a suit. This is not my real face and body. Fred: The name's Fred. School mascot by day. But by night... Fred: I am also the school mascot. Hiro: So what's your major? Fred: No, no, no. I'm not a student. But I am a MAJOR science enthusiast. Fred: I've been trying to get Honey to develop a formula that can turn me into a fire-breathing lizard at will. But she says that's, "not science." Honey Lemon: It's-it's really not. Fred: Yeah. And I guess the shrink ray I asked Wasabi for isn't "science" either, is it? Wasabi: Nope. Fred: Well then, what about, invisible sandwich? Imagine eating a sandwich, but everyone just thinks you're crazy! Wasabi: Just stop.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Honey Lemon? Go Go? Wasabi? Wasabi:  I spilled wasabi on my shirt one time

Baymax: Tadashi is here.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Tadashi is here.

Fred: Hiro, if I could have any superpower right now, it would be the ability to crawl through this camera and give you a big hug.

大英雄聯盟電影對白:Fred:  Hiro, if I could have any superpower right now, it would be the ability to

Baymax: Flying makes me a better care provider.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Flying makes me a better care provider.

Wasabi: Why is he trying to kill us? Wasabi: Um, why are you trying to kill us? Fred: It's classic villain. We've seen too much! Honey Lemon: Let's not jump to conclusions. We don't KNOW he's trying to kill us. Fred: CAR! Honey Lemon: HE'S TRYING TO KILL US!

大英雄聯盟電影對白:Wasabi:  Why is he trying to kill us? Wasabi:  Um, why are you trying to kill us?

Hiro: Okay. If my aunt asks, we were at school all day. Got it? Baymax: We jumped out a window! Hiro: No! Quiet! Shhh! Baymax: Shhh! We jumped out a window! Hiro: You can't say things like that around Aunt Cass. Shhh! Baymax: Shhh! Baymax: Shhh! Cass: Hiro? You home, sweetie? Hiro: Uh, that's right. Cass: I thought I heard you. Hi. Hiro: H-Hey, Aunt Cass. Cass: Oh, look at my little college man. Oh, I can't wait to hear all about it! Oh, and wings are almost ready. Baymax: Weeee! Hiro: Will you be quiet! Cass: Yeah, weeee! Weeooh! Cass: All right, get ready to have your face melted! You are gonna feel these things tomorrow, you know what I'm saying? Okay, sit down, tell me everything. Hiro: Um, the thing is, since I registered so late, I've got a lot of school stuff to catch up on. Cass: What was that? Hiro: Mochi. Ooh, that darn cat! Cass: Well, at least take a plate for the road, okay? Cass: Don't work too hard. Hiro: Thanks for understanding. Baymax: Hairy baby! Hairy baaaby! Hiro: All right, come on. Baymax: Health care, your pers... personal Baymax companion. Hiro: One foot in front of the other.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Okay. If my aunt asks, we were at school all day. Got it? Baymax:  We jump

Fred: Six intrepid friends, led by Fred, their leader, Freeeeed! Fred's Angels, mm-mm-mm! Fred's Angels, mm-mm-mm! Harnessing the power of the sun with the ancient amulet they found in the attic! Mmm-m-mm! The amulet is green! Mmm-m-mm! It's prob'ly an emerald... Wasabi: Fred? I will LASER-HAND you in the face!

大英雄聯盟電影對白:Fred:  Six intrepid friends, led by Fred, their leader, Freeeeed! Fred's Angels,

Honey Lemon: WOO! Now THAT'S a chemical reaction!

大英雄聯盟電影對白:Honey Lemon:  WOO! Now THAT'S a chemical reaction!

Tadashi: Wow, a lot of sweet tech here today. How are you feeling? Hiro: You're talking to an ex-bot fighter. Takes a lot more than this to rattle me. Go Go: Yep, he's nervous. Fred: Oh, you have nothing to fear, little fella. Honey Lemon: He's so tense. Hiro: No, I'm not! Honey Lemon: Relax, Hiro. Your tech is amazing. Tell him, Go Go. Go Go: Stop whining. Woman up. Hiro: I'm fine! Wasabi: What do you need, little man? Deodorant, breath mint, fresh pair of underpants? Go Go: Underpants? You need serious help. Wasabi: Hey, I come prepared. Fred: I haven't done laundry in six months. One pair lasts me four days. I go front, I go back, I go inside out, then I go front and back. Tadashi: Wow, that is both disgusting and awesome. Go Go: Don't encourage him. Fred: It's called recycling.

大英雄聯盟電影對白:Tadashi:  Wow, a lot of sweet tech here today. How are you feeling? Hiro:  You're

Hiro: People keep saying he's not really gone, as long as we remember him. But it still hurts.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  People keep saying he's not really gone, as long as we remember him. But i

Wasabi: My brain hates my eyes for seeing this.

大英雄聯盟電影對白:Wasabi:  My brain hates my eyes for seeing this.

Hiro: Ow! Baymax: On a scale of 1 to... Hiro: Ow! Baymax: On a scale... Hiro: Ah! Baymax: On a sca... Hiro: Oh! Baymax: On a scale of 1 to 10... Hiro: Ohhh! Baymax: On a scale of 1 to 10, how would you rate your pain? Hiro: Ahem, zero.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Ow! Baymax:  On a scale of 1 to... Hiro:  Ow! Baymax:  On a scale... Hiro:

Hiro: I am never taking the bus again.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  I am never taking the bus again.

Baymax: Oh, no.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Oh, no.

Hiro: I don't know... We don't know anything about him. Baymax: His blood type is AB negative, Cholesterol levels are... Hiro: Baymax, you scanned him? Baymax: I am programmed to assess everyone's health care needs. Hiro: YES, I can use the data from your scan to find him!

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  I don't know... We don't know anything about him. Baymax:  His blood type

Hiro: Vinyl? Tadashi: Yeah. I'm going for a non-threatening... huggable kinda thing. Hiro: Looks like a walking marshmallow. Hiro: No offense. Baymax: I am a robot. I cannot be offended.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Vinyl? Tadashi:  Yeah. I'm going for a non-threatening... huggable kinda t

Baymax: On a scale of one to ten, how would you rate your pain? Hiro: Physical? Hiro: Or emotional?

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  On a scale of one to ten, how would you rate your pain? Hiro:  Physical?

Hiro: Professor Callaghan, let him go! Is this what Abigail would have wanted? Robert Callaghan: Abigail is GONE! Hiro: This won't change anything. Trust me. I know. Alistair Krei: Listen to the kid, Callaghan. Please, l-let me go. I'll give you anything you want! Robert Callaghan: I want my daughter back!

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Professor Callaghan, let him go! Is this what Abigail would have wanted? R

Hiro: Actually, if we're going to catch this guy, I need to upgrade all of you. Wasabi: Upgrade who now? Baymax: Those that suffer a loss require support from friends and loved ones. Fred: Oh-ho yeah, I like where this is heading... Wasabi: We can't go up against that guy! We're nerds! Honey Lemon: Hiro, we want to help, but we're just... us. Hiro: No. You can be WAY more!

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Actually, if we're going to catch this guy, I need to upgrade all of you.

Go Go: Welcome to the nerd lab. Hiro: Yeah. Hiro: I've never seen electro-mag suspension on a bike before. Go Go: Zero resistance, faster bike. Go Go: But not fast enough. Go Go: Yet.

大英雄聯盟電影對白:Go Go:  Welcome to the nerd lab. Hiro:  Yeah. Hiro:  I've never seen electro-mag

Go Go: Killer view! Wasabi: Yeah, if I wasn't terrified of heights, I'd probably love this. But I'm terrified of heights, so I don't love it!

大英雄聯盟電影對白:Go Go:  Killer view! Wasabi:  Yeah, if I wasn't terrified of heights, I'd probabl

Fred: Super jump! Gravity crush! Fred: Falling hard!

大英雄聯盟電影對白:Fred:  Super jump! Gravity crush! Fred:  Falling hard!

Wasabi: Quarantine? Do you guys know what quarantine means? Baymax: Quarantine: Enforced isolation to prevent contamination that could lead to injury, or in some cases, death. Wasabi: Oh, and uh, this one has a skull face on it. A SKULL FACE!

大英雄聯盟電影對白:Wasabi:  Quarantine? Do you guys know what quarantine means? Baymax:  Quarantine:

Baymax: Hiro? Hiro: You gave me a heart attack! Baymax: My hands are equipped with defibrillators. Baymax: Clear. Hiro: STOP, STOP, STOP, STOP! It's just an expression!

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Hiro? Hiro:  You gave me a heart attack! Baymax:  My hands are equipped

Hiro: Megabot, destroy.

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Megabot, destroy.

Ringleader: Two bots enter; one bot leaves.

大英雄聯盟電影對白:Ringleader:  Two bots enter; one bot leaves.

Ringleader: The winner, by total annihilation - Yamaaaa! Yama: Who's next? Who has the guts to step into the ring, with Little Yama... Hiro: Can I try? I have a robot. I built it myself. Yama:

大英雄聯盟電影對白:Ringleader:  The winner, by total annihilation - Yamaaaa! Yama:  Who's next? Who

Hiro: Wow, that's a whole lot of tungsten carbide. Honey Lemon: Five hundred POUNDS of it! C'mere c'mere c'mere, you're gonna LOVE this! A dash of perchloric acid, a smidgen of cobalt, a hint of hydrogen peroxide, SUPER HEATED TO FIVE HUNDRED KELVIN, and... Honey Lemon: TADAAA! Pretty great, huh? Hiro: So... pink. Honey Lemon: Here's the best paaart! Hiro: Whoa! Honey Lemon: I know, right? Chemical metal embrittlement!

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  Wow, that's a whole lot of tungsten carbide. Honey Lemon:  Five hundred PO

Honey Lemon: No, don't push us away, Hiro. We're here for you.

大英雄聯盟電影對白:Honey Lemon:  No, don't push us away, Hiro. We're here for you.

Honey Lemon: Oh, my gosh! You must be Hiro! I'VE HEARD SO MUCH ABOUT YOU!

大英雄聯盟電影對白:Honey Lemon:  Oh, my gosh! You must be Hiro! I'VE HEARD SO MUCH ABOUT YOU!

Baymax: Excuse me while I let out some air.

大英雄聯盟電影對白:Baymax:  Excuse me while I let out some air.

7 Action Newscaster: A massive cleanup continues today at the headquarters of Krei Tech Industries. Reports are still flooding in about a group of unidentified individuals, who prevented, what could have been, a major catastrophe. The whole city of San Fransokyo is asking: "Who are these heroes?" and "Where are they now?". Newscrawl: World renowned roboticist Dr. Robert Callaghan in custody for involvement in Krei Tech incident. Identities of masked saviors still unknown.

大英雄聯盟電影對白:7 Action Newscaster:  A massive cleanup continues today at the headquarters of Kr

Go Go: WOMAN UP!

大英雄聯盟電影對白:Go Go:  WOMAN UP!

Hiro, Tadashi: Hi, Aunt Cass. Cass: Are you guys okay? Tell me you're okay! Hiro: We're fine. Tadashi: We're okay. Cass: Oh, good. Cass: THEN WHAT WERE YOU TWO KNUCKLEHEADS THINKING?

大英雄聯盟電影對白:Hiro, Tadashi:  Hi, Aunt Cass. Cass:  Are you guys okay? Tell me you're okay! Hir

Honey Lemon: Freddy, this is your house? Go Go: I thought you live under a bridge. Fred: Well technically it belongs to my parents. They are in a vacay on the family island. We should go sometime.

大英雄聯盟電影對白:Honey Lemon:  Freddy, this is your house? Go Go:  I thought you live under a brid

Hiro: It's over, Krei. Hiro: Pro... Professor Callaghan? Hiro: The explosion. You... You died. Robert Callaghan: No. I had your microbots. Hiro: But... Tadashi... You just let him die... Robert Callaghan: Give me the mask, Hiro. Hiro: He went in there and saved you...! Robert Callaghan: That was his mistake! Hiro: Baymax... destroy. Baymax: My programming prevents me from injuring a human being. Hiro: Not anymore. Baymax: Hiro, this is not what... Hiro: Do it, Baymax! Destroy him!

大英雄聯盟電影對白:Hiro:  It's over, Krei. Hiro:  Pro... Professor Callaghan? Hiro:  The explosion.

Go Go: Why have we stopped? Wasabi: The light's red! Go Go: There are no red lights in a car chase!

大英雄聯盟電影對白:Go Go:  Why have we stopped? Wasabi:  The light's red! Go Go:  There are no red l
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App