24句《跳過的青春/Skipped Parts》電影金句

跳過的青春經典對白:Lydia Callahan: Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

Lydia Callahan: Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

出自電影《跳過的青春》 的經典對白。

更多跳過的青春的經典對白

Lydia Callahan: Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

跳過的青春電影對白:Lydia Callahan: Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

Sam Callahan: Mom, I hate when you talk about cute naked stuff I did when I was little.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan: Mom, I hate when you talk about cute naked stuff I did when I was l

Hank Elkrunner: People in the cities cannot believe in nobility because they see no sign of it.

跳過的青春電影對白:Hank Elkrunner: People in the cities cannot believe in nobility because they see

Maurey Pierce: All the rules are off today, Sam. Nothing we do matters.

跳過的青春電影對白:Maurey Pierce: All the rules are off today, Sam. Nothing we do matters.

Sam Callahan: If a person goes to Hell for not finishing a tuna croquette, I think I lost my salvation a long time ago.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan: If a person goes to Hell for not finishing a tuna croquette, I thin

Sam Callahan: Well, yes, sir, but I accidentally squirted into your daughter and, well, now she's with child.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan: Well, yes, sir, but I accidentally squirted into your daughter and,

Sam Callahan: She said being pregnant was wretched but, to tell you the truth, it didn't bother ME that much.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan: She said being pregnant was wretched but, to tell you the truth, it

Lydia Callahan: Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

跳過的青春電影對白:Lydia Callahan:  Well, fuck me silly. Do I look like a housewife to you?

Sam Callahan: Mom, I hate when you talk about cute naked stuff I did when I was little.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  Mom, I hate when you talk about cute naked stuff I did when I was

Hank Elkrunner: People in the cities cannot believe in nobility because they see no sign of it.

跳過的青春電影對白:Hank Elkrunner:  People in the cities cannot believe in nobility because they see

Maurey Pierce: All the rules are off today, Sam. Nothing we do matters.

跳過的青春電影對白:Maurey Pierce:  All the rules are off today, Sam. Nothing we do matters.

Sam Callahan: If a person goes to Hell for not finishing a tuna croquette, I think I lost my salvation a long time ago.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  If a person goes to Hell for not finishing a tuna croquette, I thi

Sam Callahan: Well, yes, sir, but I accidentally squirted into your daughter and, well, now she's with child.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  Well, yes, sir, but I accidentally squirted into your daughter and

Sam Callahan: She said being pregnant was wretched but, to tell you the truth, it didn't bother ME that much.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  She said being pregnant was wretched but, to tell you the truth, i

Sam Callahan: Will you explain to me about women? Lydia Callahan: Women are right, men are wrong, and that's all you need to know.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  Will you explain to me about women? Lydia Callahan:  Women are rig

Sam Callahan: Do you practice sex with Dothan? Maurey Pierce: Of course not, silly. He's my boyfriend.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  Do you practice sex with Dothan? Maurey Pierce:  Of course not, si

Sam Callahan: I don't have a father. Maurey Pierce: Did he die? Sam Callahan: Lydia won't tell me anything about him. When she's drunk she claims virgin birth like Mary and Jesus.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  I don't have a father. Maurey Pierce:  Did he die? Sam Callahan:

Maurey Pierce: We're both virgins, but someday we're gonna find ourselves doing it for real. Sam Callahan: So today's sex isn't real? Maurey Pierce: We're just friends helping each other learn a new skill. This is practice. Sam Callahan: So, will we still be virgins afterward?

跳過的青春電影對白:Maurey Pierce:  We're both virgins, but someday we're gonna find ourselves doing

Dot: The guys paid a dollars apiece to find out if you're single. Lydia Callahan: Tell the guys I have five husbands, each one rich, mean and jealous. I'll be rotatin' them through on a weekly basis. Dot: That line will be all over the valley by breakfast. Lydia Callahan: Oh, just tell 'em I own a rifle.

跳過的青春電影對白:Dot:  The guys paid a dollars apiece to find out if you're single. Lydia Callahan

Sam Callahan: Can I touch her? Maurey Pierce: Okay, but be gentle. Babies aren't footballs Sam Callahan: Yeah, they don't travel as far when you kick 'em.

跳過的青春電影對白:Sam Callahan:  Can I touch her? Maurey Pierce:  Okay, but be gentle. Babies aren'

Chuckette Morris: I like a boy who goes through the line with me and carries my tray. It's all right this time, but your manners will have to improve since we're going steady. Sam Callahan: Who said we're going steady? Chuckette Morris: Everyone. They know what you did to me at the picture show. Sam Callahan: Well, there's more to a commitment than biting someone's tongue. Chuckette Morris: Well, that behavior may pass back east, but here in Wyoming we're moral. That reminds me, you have to give me your jacket. Sam Callahan: What? Chuckette Morris: Well, it'll be a letter jacket next year. We'll make do for now. Sam Callahan: Charlotte, it's freezing outside. Chuckette Morris: What better way to prove your love for me than to sacrifice your jacket for my own comfort? Sam Callahan: Well, I don't WANT to prove my love. Chuckette Morris: They'll... They'll think you took advantage of me. They'll say I'm cheap.

跳過的青春電影對白:Chuckette Morris:  I like a boy who goes through the line with me and carries my

Lydia Callahan: The timed mastery of a horse is nothing more than competitive sex, proof that man can subjugate anythin' wild and beautiful once he gets it between his legs. Delores: What gets me is they want a belt buckle for lastin' eight seconds.

跳過的青春電影對白:Lydia Callahan:  The timed mastery of a horse is nothing more than competitive se

Lydia Callahan: At your age, sex is something you run around and hide. Sam Callahan: Why? Lydia Callahan: Well, society'd fall apart if people were honest about screwin'.

跳過的青春電影對白:Lydia Callahan:  At your age, sex is something you run around and hide. Sam Calla

Coach Howard Stebbins: I don't know if you've heard, but we're mighty proud of our football team here at Gro Vont High. How'd you like to sign up? Sam Callahan: Well, I'd like to, sir, but my mom needs me at home. She hasn't adjusted to the lack of humidity yet. Coach Howard Stebbins: See, the thing is, it takes twenty-two players to hold a practice and I've only got twenty-one, and half of them still suck their mama's tit at night. Sam Callahan: W-well, I no longer nurse, sir.

跳過的青春電影對白:Coach Howard Stebbins:  I don't know if you've heard, but we're mighty proud of o
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App