25句《為愛朗讀/The Reader》電影金句

為愛朗讀經典對白:Judge:  Did you not realize - that you were sending these women to their deaths? Hanna Schmitz:  Yes,

Judge: Did you not realize - that you were sending these women to their deaths? Hanna Schmitz: Yes, but they were new arrivals, new women were arriving all the time. So, the old ones had to make room for the new ones. Judge: I'm not sure you understand. Hanna Schmitz: We couldn't keep everyone. There wasn't room. Judge: No. But what I'm saying - let me rephrase: To make room, you were picking women out and saying, "You, you and you have to be sent back to be killed." Hanna Schmitz: Well, what would you have done? Hanna Schmitz: Should I never have signed up at Siemens?

出自電影《為愛朗讀》 的經典對白。

更多為愛朗讀的經典對白

Michael: I'm not frightened. I'm not frightened of anything. The more I suffer, the more I love. Danger will only increase my love. It will sharpen it, it will give it spice. I will be the only angel you need. You will leave life even more beautiful than you entered it. Heaven will take you back and look at you and say: Only one thing can make a soul complete, and that thing is love.

為愛朗讀電影對白:Michael: I'm not frightened. I'm not frightened of anything. The more I suffer, t

Hanna Schmitz: It doesn't matter what I feel. It doesn't matter what I think. The dead are still dead.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz: It doesn't matter what I feel. It doesn't matter what I think. The

Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to u

Michael Berg: I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. And a woman helped me.

為愛朗讀電影對白:Michael Berg: I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. An

Michael: I can't live without you. The thought of leaving you kills me. Do you love me?

為愛朗讀電影對白:Michael: I can't live without you. The thought of leaving you kills me. Do you lo

Michael: I'm not frightened. I'm not frightened of anything. The more I suffer, the more I love. Danger will only increase my love. It will sharpen it, it will give it spice. I will be the only angel you need. You will leave life even more beautiful than you entered it. Heaven will take you back and look at you and say: Only one thing can make a soul complete, and that thing is love.

為愛朗讀電影對白:Michael:  I'm not frightened. I'm not frightened of anything. The more I suffer,

Hanna Schmitz: It doesn't matter what I feel. It doesn't matter what I think. The dead are still dead.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  It doesn't matter what I feel. It doesn't matter what I think. Th

Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  You don't have the power to upset me. You don't matter enough to

Michael Berg: I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. And a woman helped me.

為愛朗讀電影對白:Michael Berg:  I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. A

Michael: I can't live without you. The thought of leaving you kills me. Do you love me?

為愛朗讀電影對白:Michael:  I can't live without you. The thought of leaving you kills me. Do you l

Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  You don't have the power to upset me. You don't matter enough to

Michael Berg: I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. And a woman helped me.

為愛朗讀電影對白:Michael Berg:  I was fifteen. I was coming home from school. I was feeling ill. A

Michael: I didn't mean to upset you. Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.

為愛朗讀電影對白:Michael:  I didn't mean to upset you. Hanna Schmitz:  You don't have the power to

Michael: What's your name? Hanna Schmitz: What? Michael: Your name. Hanna Schmitz: Why do you want to know? Michael: I've been here three times. I want to know your name. What's wrong with that? Hanna Schmitz: Nothing, kid. There's nothing wrong with that. It's Hanna. Michael: You looked so suspicious. Hanna Schmitz: What's yours, kid? Michael: Michael. Hanna Schmitz: Michael. So I'm with a Michael.

為愛朗讀電影對白:Michael:  What's your name? Hanna Schmitz:  What? Michael:  Your name. Hanna Schm

Michael: What are you doing? What is this? Why did you behave as if you didn't know me? Hanna Schmitz: You didn't want to know me! You could see I was in the first carriage. So why did you get on the second? Michael: What did you think I was doing? Why the hell did you think I was there? Hanna Schmitz: How should I know? I've been working. I need a bath, and I'd like to be by myself. Would you please leave? Michael: I didn't mean to upset you. Hanna Schmitz: You don't have the power to upset me. You don't matter enough to upset me.

為愛朗讀電影對白:Michael:  What are you doing? What is this? Why did you behave as if you didn't k

Hanna Schmitz: Do you have a book? Michael: Yes, I have. I took one with me this morning. Hanna Schmitz: What is it? Michael: The Odyssey by Homer. It's my homework. Hanna Schmitz: We're changing the order we do things. Read to me first, kid. Then we make love.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  Do you have a book? Michael:  Yes, I have. I took one with me thi

Michael: What's wrong now? Hanna Schmitz: Nothing's wrong. Nothing. Michael: You know, you never ask. You never bother to ask how *I* am! Hanna Schmitz: You never say. Michael: It just happens to be my birthday. It's my birthday, that's all! In fact, you've never even asked when it is! Hanna Schmitz: You want a fight, kid! Michael: No, I don't want a fight! What's wrong with you? Hanna Schmitz: What business is it of yours? Michael: Always on your terms, everything. What you want, it's always what *you* want. My friends were giving me a party. Hanna Schmitz: Then why are you here then? Go back to your party. Is that what you want?

為愛朗讀電影對白:Michael:  What's wrong now? Hanna Schmitz:  Nothing's wrong. Nothing. Michael:  Y

Michael: I brought you these flowers. To say thank you. Hanna Schmitz: Put them over there in the sink. Michael: I would've come earlier but I've been in bed for three months. Hanna Schmitz: You are better now? Michael: Yes, thank you. Hanna Schmitz: Have you always been weak? Michael: Oh no, I've never been sick before. It's incredibly boring. There's nothing to do. I couldn't even be bothered to read.

為愛朗讀電影對白:Michael:  I brought you these flowers. To say thank you. Hanna Schmitz:  Put them

Brigitte: You didn't wake me. Michael Berg: You were sleeping. Brigitte: You let me sleep because you can't bear to have breakfast with me.

為愛朗讀電影對白:Brigitte:  You didn't wake me. Michael Berg:  You were sleeping. Brigitte:  You l

Michael: Here, let me show you where we're going. Hanna Schmitz: It's okay, kid. I don't want to know.

為愛朗讀電影對白:Michael:  Here, let me show you where we're going. Hanna Schmitz:  It's okay, kid

Hanna Schmitz: You're good at it, aren't you? Michael: Good at what? Michael: Reading. Hanna Schmitz: What's funny? Michael: I didn't think I was good at anything.

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  You're good at it, aren't you? Michael:  Good at what? Michael:

Michael: Like this? Hanna Schmitz: That's right. Mmm. Ah-ah. No, not so fast. Ah-Ah. Mmm. Mmm. Ah! It's all right. Do it again. Mmm. Oh! Oh!

為愛朗讀電影對白:Michael:  Like this? Hanna Schmitz:  That's right. Mmm. Ah-ah. No, not so fast. A

Hanna Schmitz: I'll get you a towel. So that's why you came back. Michael: You're so beautiful. Hanna Schmitz: What are you talking about? Hanna Schmitz: Look at me, kid. Mmm! Mmm! Slowly. Slowly...

為愛朗讀電影對白:Hanna Schmitz:  I'll get you a towel. So that's why you came back. Michael:  You'

Michael: It's always me that has to apologize. Hanna Schmitz: You don't have to apologize. No one has to apologize. War and Peace, kid.

為愛朗讀電影對白:Michael:  It's always me that has to apologize. Hanna Schmitz:  You don't have to

Judge: Did you not realize - that you were sending these women to their deaths? Hanna Schmitz: Yes, but they were new arrivals, new women were arriving all the time. So, the old ones had to make room for the new ones. Judge: I'm not sure you understand. Hanna Schmitz: We couldn't keep everyone. There wasn't room. Judge: No. But what I'm saying - let me rephrase: To make room, you were picking women out and saying, "You, you and you have to be sent back to be killed." Hanna Schmitz: Well, what would you have done? Hanna Schmitz: Should I never have signed up at Siemens?

為愛朗讀電影對白:Judge:  Did you not realize - that you were sending these women to their deaths?
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App