29句《狂宴/Big Night》電影金句

狂宴經典對白:Bob:  I have a younger brother. I hate his guts. Secondo:  Why? Bob:  He's cheap. Secondo:  But h

Bob: I have a younger brother. I hate his guts. Secondo: Why? Bob: He's cheap. Secondo: But he's your brother. Bob: He's a person. I hate cheap people.

出自電影《狂宴》 的經典對白。

更多狂宴的經典對白

Primo: To eat good food is to be close to God.

狂宴電影對白:Primo: To eat good food is to be close to God.

Pascal: Bite your teeth into the ass of life.

狂宴電影對白:Pascal: Bite your teeth into the ass of life.

Secondo: Sometimes the spaghetti likes to be alone.

狂宴電影對白:Secondo: Sometimes the spaghetti likes to be alone.

Pascal: Give people what they want, then later you can give them what you want.

狂宴電影對白:Pascal: Give people what they want, then later you can give them what you want.

Pascal: God damn it, I should kill you! This is so fucking good I should kill you!

狂宴電影對白:Pascal: God damn it, I should kill you! This is so fucking good I should kill you

Primo: Do you know what happens in that restaurant every night? RAPE! RAPE!... The rape of cuisine.

狂宴電影對白:Primo: Do you know what happens in that restaurant every night? RAPE! RAPE!... Th

Pascal: I am a businessman. I am anything I need to be at any time.

狂宴電影對白:Pascal: I am a businessman. I am anything I need to be at any time.

Secondo: Call the plumber to come back tomorrow so I can kill him.

狂宴電影對白:Secondo: Call the plumber to come back tomorrow so I can kill him.

Primo: This place is eating us alive!

狂宴電影對白:Primo: This place is eating us alive!

Secondo: Make it, make it, make it, make the pasta!

狂宴電影對白:Secondo: Make it, make it, make it, make the pasta!

Primo: To eat good food is to be close to God.

狂宴電影對白:Primo:  To eat good food is to be close to God.

Pascal: Bite your teeth into the ass of life.

狂宴電影對白:Pascal:  Bite your teeth into the ass of life.

Secondo: Sometimes the spaghetti likes to be alone.

Pascal: Give people what they want, then later you can give them what you want.

狂宴電影對白:Pascal:  Give people what they want, then later you can give them what you want.

Pascal: God damn it, I should kill you! This is so fucking good I should kill you!

狂宴電影對白:Pascal:  God damn it, I should kill you! This is so fucking good I should kill yo

Primo: Do you know what happens in that restaurant every night? RAPE! RAPE!... The rape of cuisine.

狂宴電影對白:Primo:  Do you know what happens in that restaurant every night? RAPE! RAPE!... T

Pascal: I am a businessman. I am anything I need to be at any time.

狂宴電影對白:Pascal:  I am a businessman. I am anything I need to be at any time.

Pascal: Fucking Guy!

狂宴電影對白:Pascal:  Fucking Guy!

Primo: This place is eating us alive!

狂宴電影對白:Primo:  This place is eating us alive!

Secondo: Call the plumber to come back tomorrow so I can kill him.

狂宴電影對白:Secondo:  Call the plumber to come back tomorrow so I can kill him.

Secondo: Make it, make it, make it, make the pasta!

狂宴電影對白:Secondo:  Make it, make it, make it, make the pasta!

Pascal: He's a great investment, you know, your brother. You too, of course. Secondo: You will never have my brother. He live in a world above you. What he has, and what he is, is real. *You* are nothing.

狂宴電影對白:Pascal:  He's a great investment, you know, your brother. You too, of course. Sec

Phyllis: You know how they get you, these people... men... boys... They make you think they have secrets they will tell. But they have nothing to tell. And then they talk, and they talk talk talk and keep talking. And what do they say? Gabriella: Nothing. Phyllis: Right. Gabriella: And then they smoke. And then they talk some more. And then that's that.

狂宴電影對白:Phyllis:  You know how they get you, these people... men... boys... They make you

Primo: Give people time, they will learn. Secondo: This is a restaurant! This is not a fucking school!

狂宴電影對白:Primo:  Give people time, they will learn. Secondo:  This is a restaurant! This i

Secondo: What's the matter with you, are you sick? Primo: People should come just for the food. Secondo: I know. Primo, I need your help here, okay? Louis Prima is coming! He's not just some guy, he's famous! Primo: Famous? Is he good? Secondo: He's great. Primo: People should come just for the food. Secondo: I know that. Primo: People should come just for the food! Secondo: I know that, I know. But they don't.

狂宴電影對白:Secondo:  What's the matter with you, are you sick? Primo:  People should come ju

Woman in Restaurant: Monsieur, is this what I ordered? Secondo: Yes, that is the Risotto. It is a special recipe that my brother and I bring from Italy. It's delicious, I promise. Woman in Restaurant: It took so long, I thought you went back to Italy to get it.

狂宴電影對白:Woman in Restaurant:  Monsieur, is this what I ordered? Secondo:  Yes, that is th

Primo: Secondo: What? Primo: More Salt? Secondo: No. Primo: Not too fine, eh? Sometimes you cut it too fine, then all you taste is the garlic!

狂宴電影對白:Primo:  Secondo:  What? Primo:  More Salt? Secondo:  No. Primo:  Not too fine, eh

Secondo: You know everything has just become... too much. Pascal: Hey, hey, fucking guy! What this is: "too much"? HEY! It is never "too much"; it is only "not enough"! Bite your teeth into the ass of life and drag it to you! HEY! Secondo: That is why I come here to you, you know...

狂宴電影對白:Secondo:  You know everything has just become... too much. Pascal:  Hey, hey, fuc

Bob: I have a younger brother. I hate his guts. Secondo: Why? Bob: He's cheap. Secondo: But he's your brother. Bob: He's a person. I hate cheap people.

狂宴電影對白:Bob:  I have a younger brother. I hate his guts. Secondo:  Why? Bob:  He's cheap.
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App