45句《黑俠梭羅/The Mask of Zorro》電影金句

黑俠梭羅經典對白:Three-Fingered Jack: I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I steal jewels...

Three-Fingered Jack: I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I steal jewels... But YOU! *You* steal people's lives.

出自電影《黑俠梭羅》 的經典對白。

更多黑俠梭羅的經典對白

Don Diego de la Vega: There is a saying, a very old saying: when the pupil is ready the master will appear.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega: There is a saying, a very old saying:  when the pupil is re

Captain Harrison Love: You're doing well. Your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love: You're doing well. Your brother would have shot himself by

Alejandro Murrieta: He probably wears the mask to hide his bald head and unsightly features.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta: He probably wears the mask to hide his bald head and unsightl

Captain Harrison Love: You're doing well, your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love: You're doing well, your brother would have shot himself by

Three-Fingered Jack: I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I steal jewels... But YOU! *You* steal people's lives.

黑俠梭羅電影對白:Three-Fingered Jack: I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I

Don Diego de la Vega: There is a saying, a very old saying: when the pupil is ready the master will appear.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  There is a saying, a very old saying:  when the pupil is r

Alejandro Murrieta: "M"... For Murrieta.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:

Captain Harrison Love: You're doing well. Your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  You're doing well. Your brother would have shot himself b

Alejandro Murrieta: He probably wears the mask to hide his bald head and unsightly features.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  He probably wears the mask to hide his bald head and unsight

Captain Harrison Love: You're doing well, your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  You're doing well, your brother would have shot himself b

Captain Harrison Love: You're doing well. Your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  You're doing well. Your brother would have shot himself b

Alejandro Murrieta: He probably wears the mask to hide his bald head and unsightly features.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  He probably wears the mask to hide his bald head and unsight

Captain Harrison Love: You're doing well, your brother would have shot himself by now.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  You're doing well, your brother would have shot himself b

Three-Fingered Jack: I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I steal jewels... But YOU! *You* steal people's lives.

黑俠梭羅電影對白:Three-Fingered Jack:  I'm a thief alright... I steal money, I steal wallets and I

Elena: I have broken the fourth commandment, padre. Alejandro Murrieta: You killed somebody? Elena: No, that is not the fourth commandment. Alejandro Murrieta: Of course not. Tell me, in what way did you break the most sacred of commandments. Elena: I dishonored my father. Alejandro Murrieta: That is not so bad. Maybe your father deserved it. Elena: What? Alejandro Murrieta: I said tell me more, my child.

黑俠梭羅電影對白:Elena:  I have broken the fourth commandment, padre. Alejandro Murrieta:  You kil

Elena: Forgive me father for I have sinned. It has been three days since my last confession. Alejandro Murrieta: Three days? How many sins could you have committed in three days? Come back when you have more time, please.

黑俠梭羅電影對白:Elena:  Forgive me father for I have sinned. It has been three days since my last

Don Diego de la Vega: Do you know how to use that thing? Alejandro Murrieta: Yeah. The pointy end goes into the other man. Don Diego de la Vega: This is going to take a lot of work.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  Do you know how to use that thing? Alejandro Murrieta:  Ye

Alejandro Murrieta: Do you surrender? Elena: Never, but I may scream. Alejandro Murrieta: I understand. Sometimes I have that effect.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Do you surrender? Elena:  Never, but I may scream. Alejandro

Alejandro Murrieta: And so it was. Lighting split the sky, thunder shook the earth, and then all was quiet. The great warrior known as Zorro was gone. The people of the land gave him a hero's funeral, the largest anyone had ever seen. They came from far and wide to say farewell to their brave and noble champion. But don't worry, little Joaquin. Whenever great deeds are remembered, your grandfather will live on. For there must always, always be a Zorro. And some day, when he's needed, we will see him again... on his fearsome steed Tornado, riding like the wind, his sword blazing in the sun... leaping, jumping, swinging through the air... fighting like a lion. Fighting like a tiger. Fighting... Alejandro Murrieta: ... as safely as possible. Elena: Is this your idea of putting the baby to sleep?

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  And so it was. Lighting split the sky, thunder shook the ear

Stupid Soldier: Hey... I thought you were tied up. Joaquin Murrieta: That is because you are stupid.

黑俠梭羅電影對白:Stupid Soldier:  Hey... I thought you were tied up. Joaquin Murrieta:  That is be

Alejandro Murrieta: Be careful Señorita, there are dangerous men about. Elena: Well, if you see any, be sure to point them out.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Be careful Señorita, there are dangerous men about. Elena:

Don Rafael Montero: I would never have let any harm come to her... Don Diego de la Vega: She was never yours to protect.

黑俠梭羅電影對白:Don Rafael Montero:  I would never have let any harm come to her... Don Diego de

Captain Harrison Love: After all, it's only one man... Don Rafael: It isn't just one man, damn it. It's ZORRO.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  After all, it's only one man... Don Rafael:  It isn't jus

Don Diego de la Vega: You cannot imagine, Rafael, how I have dreamed of this moment, night and day, twenty long years. Don Rafael Montero: Really? I haven't given you a second thought.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  You cannot imagine, Rafael, how I have dreamed of this mom

Don Diego de la Vega: And suddenly lightning flashed and a mighty thunder shook the wasted land, and the evil king glared at the good prince and said... Don Diego de la Vega: ... something very forgettable.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  And suddenly lightning flashed and a mighty thunder shook

Alejandro Murrieta: All that shooting guns, racing around on horses - gives me a frightful headache. It's hardly the work of a gentleman. Elena: What is? Climbing in and out of carriages? Alejandro Murrieta: No, but increasing one's holdings so as to provide comfort to ladies. Such as yourself.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  All that shooting guns, racing around on horses - gives me a

Don Diego de la Vega: ELENA! ELENA! ELENA! Don Diego de la Vega: Let me hold her. Don Diego de la Vega: LET ME HOLD HER! RAFAEL! Don Rafael Montero: She has her mother's eyes. Don Diego de la Vega: RAFAEL, YOU'LL NEVER BE RID OF ME! RAFAEL!

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  ELENA! ELENA! ELENA! Don Diego de la Vega:  Let me hold he

Captain Harrison Love: Are you all right? Don Rafael Montero: Do you have the map? Captain Harrison Love: We'll find it. Don Rafael Montero: Is your army ready to fight Santa Anna's? Captain Harrison Love: No, sir. Don Rafael Montero: Then why are you asking me if I'm all right? Of course I'm not all right.

黑俠梭羅電影對白:Captain Harrison Love:  Are you all right? Don Rafael Montero:  Do you have the m

Alejandro Murrieta: Just one question. Captain Harrison Love: Really? What is that? Alejandro Murrieta: How would you like your remains displayed?

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Just one question. Captain Harrison Love:  Really? What is t

Alejandro Murrieta: So, how much are we worth? Three-Fingered Jack: Uh, all told... about two hundred pesos? Joaquin Murrieta: That's it? After all the payrolls we've robbed, a lousy two hundred pesos apiece, that's all we're worth? Cpl. Armando Garcia: We're wasting time. Three-Fingered Jack: Now that's two hundred pesos for the both of you. Alejandro Murrieta: What? Are you crazy? Don't take it, Jack!

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  So, how much are we worth? Three-Fingered Jack:  Uh, all tol

Don Diego de la Vega: The world is a very strange place... to have found you at last - only to lose you again. Elena: You will never lose me, Father.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  The world is a very strange place... to have found you at

Fray Felipe: This is the house of God! Captain Harrison Love: Don't worry Padre, we'll be gone before he gets back.

黑俠梭羅電影對白:Fray Felipe:  This is the house of God! Captain Harrison Love:  Don't worry Padre

Alejandro Murrieta: We will never get away with this. Don Diego de la Vega: Yes, we will. A nobleman is nothing but a man who says one thing and thinks another. Alejandro Murrieta: What if Montero realizes who you are? Don Diego de la Vega: Montero thinks of himself as a true nobleman. He will never look a servant in the eye.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  We will never get away with this. Don Diego de la Vega:  Yes

Esperanza de la Vega: She loves to hear your stories. Don Diego de la Vega: It's only the sound of my voice. Soon she will have no time for them. Esperanza de la Vega: I never tire of them. Why should she?

黑俠梭羅電影對白:Esperanza de la Vega:  She loves to hear your stories. Don Diego de la Vega:  It'

Alejandro: I've never lost a fight. Don Diego de la Vega: Except to a crippled old man just now.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro:  I've never lost a fight. Don Diego de la Vega:  Except to a crippled

Alejandro Murrieta: Is something... amusing Captain Love? Captain Harrison Love: Strange, actually. This is the second time I've shot this man while he was flying through the air.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Is something... amusing Captain Love? Captain Harrison Love:

Don Diego de la Vega: You should not trade something like that for a mere glass of whiskey. Alejandro Murrieta: Why not? You think I could get two?

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  You should not trade something like that for a mere glass

Alejandro Murrieta: Only one question. Captain Harrison Love: Really, What is that? Alejandro Murrieta: How would you like your remains displayed?

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Only one question. Captain Harrison Love:  Really, What is t

Alejandro Murrieta: When I sleep, I will dream of this dashing rogue Zorro. But what face shall I give him? Elena: He has been many different men, but he has loved you as all of them. Alejandro Murrieta: How can I refuse such a man? Do you know where I might find him? Elena: You know Zorro. He could be anywhere.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  When I sleep, I will dream of this dashing rogue Zorro. But

Don Rafael Montero: You know, I'm starting to wonder if you really want this operation to succeed at all, Captain. Captain Harrison Love: What are you saying? Don Rafael Montero: What I am saying, Captain, is that I think my horse could run this army better than you!

黑俠梭羅電影對白:Don Rafael Montero:  You know, I'm starting to wonder if you really want this ope

Alejandro Murrieta: I could have killed him! Don Diego de la Vega: He is trained to kill. You seemed trained to drink.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  I could have killed him! Don Diego de la Vega:  He is traine

Don Luiz: Who are these men that you would risk your life to have them killed? Don Rafael Montero: Who are they? I have no idea. Three peasant pulled at random from the crowd.

黑俠梭羅電影對白:Don Luiz:  Who are these men that you would risk your life to have them killed? D

Alejandro Murrieta: Señorita, you have done nothing wrong. The only sin would be to deny what your heart truly feels.

黑俠梭羅電影對白:Alejandro Murrieta:  Señorita, you have done nothing wrong. The only sin would be

Don Rafael Montero: Blood never lies - Zorro. You're a traitor to your country and your class. Take him away.

黑俠梭羅電影對白:Don Rafael Montero:  Blood never lies - Zorro. You're a traitor to your country a

Don Diego de la Vega: You're drunk and you're angry and you're in no condition to fight a professional soldier.

黑俠梭羅電影對白:Don Diego de la Vega:  You're drunk and you're angry and you're in no condition t
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App