台譯《白色情迷 經典數位修復》。
"眾生平等,但有些人想要比別人更平等。披 上雪白的婚紗,彼此忠誠愛護的盟約又是否 白璧無瑕?移居巴黎的波蘭裔髮型師,深愛 年輕貌美的法籍新婚妻子,卻由於無法行房 被要求離婚,法庭上抗辯無效,落得人財兩 失,自尊掃地。設法返回老家,誓要討回公 道,在新時代的波蘭發大財,並着手對愛妻 展開報復大計。由行李輸送帶上的皮箱開 始,奇斯洛夫斯基以黑色喜劇處理有關平等 的議題,流露波蘭人害怕被歐洲排拒的複雜 心理,亦對共黨倒台後的波蘭社會狀況作出 犀利諷刺。
柏林影展最佳導演
講者:朗天(作家、文化策劃及評論)"
Jurek: Dear Jesus, how'd you get here? What happened? Karol Karol: You got a neon sign. Jurek: This is Europe now, my friend.
顯示全部藍白紅三部曲之白的電影金句