29句《毒火追擊/Sabotage》電影金句

毒火追擊經典對白:Breacher: Look at you, with your 48 percent body fat!

Breacher: Look at you, with your 48 percent body fat!

出自電影《毒火追擊》 的經典對白。

更多毒火追擊的經典對白

Breacher: Look at you, with your 48 percent body fat!

毒火追擊電影對白:Breacher: Look at you, with your 48 percent body fat!

Sugar: Some of us are getting paid, the rest of us are just getting dead.

毒火追擊電影對白:Sugar: Some of us are getting paid, the rest of us are just getting dead.

Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head.

毒火追擊電影對白:Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head.

Monster: We're not a team anymore. Just a gang.

毒火追擊電影對白:Monster: We're not a team anymore. Just a gang.

Breacher: In what we do, there is only trust.

毒火追擊電影對白:Breacher: In what we do, there is only trust.

Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head. You need more than a Glock and sensible shoes.

毒火追擊電影對白:Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head. You need more than a Gloc

Grinder: The DEA, they wanted to throw us in a hole, and throw the hole away.

毒火追擊電影對白:Grinder: The DEA, they wanted to throw us in a hole, and throw the hole away.

Grinder: Ammo's cheap, my life ain't. It's over...

毒火追擊電影對白:Grinder: Ammo's cheap, my life ain't. It's over...

Breacher: Spend enough time on the job, the job bites back.

毒火追擊電影對白:Breacher: Spend enough time on the job, the job bites back.

Sugar: He wants to die a *Hero*? Then let's give him someone to *Save* I've got no eyes... I can't see shit

毒火追擊電影對白:Sugar: He wants to die a *Hero*? Then let's give him someone to *Save*
I've got n

Breacher: After I lost my family... I wonder what I was still fighting for... then I knew my team... now I'm losing them as well

毒火追擊電影對白:Breacher: After I lost my family... I wonder what I was still fighting for... the

Breacher: Look at you, with your 48 percent body fat!

毒火追擊電影對白:Breacher:  Look at you, with your 48 percent body fat!

Sugar: Some of us are getting paid, the rest of us are just getting dead.

毒火追擊電影對白:Sugar:  Some of us are getting paid, the rest of us are just getting dead.

Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head.

毒火追擊電影對白:Lizzy:  Sweetheart, you're so in over your fucking head.

Monster: We're not a team anymore. Just a gang.

毒火追擊電影對白:Monster:  We're not a team anymore. Just a gang.

Breacher: In what we do, there is only trust.

毒火追擊電影對白:Breacher:  In what we do, there is only trust.

Lizzy: Sweetheart, you're so in over your fucking head. You need more than a Glock and sensible shoes.

毒火追擊電影對白:Lizzy:  Sweetheart, you're so in over your fucking head. You need more than a Glo

Grinder: The DEA, they wanted to throw us in a hole, and throw the hole away.

毒火追擊電影對白:Grinder:  The DEA, they wanted to throw us in a hole, and throw the hole away.

Grinder: Ammo's cheap, my life ain't. It's over...

毒火追擊電影對白:Grinder:  Ammo's cheap, my life ain't. It's over...

Breacher: Spend enough time on the job, the job bites back.

毒火追擊電影對白:Breacher:  Spend enough time on the job, the job bites back.

Breacher: After I lost my family... I wonder what I was still fighting for... then I knew my team... now I'm losing them as well

毒火追擊電影對白:Breacher:  After I lost my family... I wonder what I was still fighting for... th

Breacher: Don't blow your balls off. Monster: Don't worry, they're made of brass. Breacher: Are they as big as your wife's?

毒火追擊電影對白:Breacher:  Don't blow your balls off. Monster:  Don't worry, they're made of bras

Stripclub Waitress: Why they call you Pyro, honey? Tom 'Pyro' Roberts: 'Cause I hooked a flashbang in a meth lab, burned down the whole fucking apartment building.

毒火追擊電影對白:Stripclub Waitress:  Why they call you Pyro, honey? Tom 'Pyro' Roberts:  'Cause I

Caroline: I've known some cops in my time, but your people don't seem like cops. Breacher: Good. They're the best undercover agents in the DEA.

毒火追擊電影對白:Caroline:  I've known some cops in my time, but your people don't seem like cops.

Breacher: You smoke? Caroline: Only when I find my witnesses nailed to the ceiling.

毒火追擊電影對白:Breacher:  You smoke? Caroline:  Only when I find my witnesses nailed to the ceil

Jackson: Mm mm mm, what ever happened to "never date a cop?" Caroline: Who said anything about a date...

毒火追擊電影對白:Jackson:  Mm mm mm, what ever happened to

Jackson: And look: a beautiful thumbprint we got off the steering column of the RV. It's not the vic's. Caroline: Boo-yeah! Linkage. Jackson: You just said "boo-yeah". Caroline: That's my thing. Don't jack my thing.

毒火追擊電影對白:Jackson:  And look:  a beautiful thumbprint we got off the steering column of the

Sugar: He wants to die a *Hero*? Then let's give him someone to *Save* Sugar: I've got no eyes... I can't see shit

毒火追擊電影對白:Sugar:  He wants to die a *Hero*? Then let's give him someone to *Save* Sugar:  I

Breacher: Breacher: You murdered my team Why Lizzy? Why? Lizzy: Because they took my fucking money... after everything I did for them... they fucking robbed me... so fuck 'em Breacher: I took the money Liz... I took it Lizzy: You? But Why? Lizzy: Mexico... this about fucking Mexico? You're family is fucking dead and never coming home Lizzy: and nothing you can do will ever change it...

毒火追擊電影對白:Breacher:  Breacher:  You murdered my team Why Lizzy? Why? Lizzy:  Because they t
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App