72句《拯救太空1號/Lockout》電影金句

拯救太空1號經典對白:John James Mace:  Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They're using it to

John James Mace: Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They're using it to tack you!

出自電影《拯救太空1號》 的經典對白。

更多拯救太空1號的經典對白

Snow: Oh, you don't have to do that. A simple "thank you" is enough.

拯救太空1號電影對白:Snow: Oh, you don't have to do that. A simple

Snow: It's easy to be a saint when nothing's on the line.

拯救太空1號電影對白:Snow: It's easy to be a saint when nothing's on the line.

Snow: That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your mouth?

拯救太空1號電影對白:Snow: That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your

Snow: I think I left my cape at home.

拯救太空1號電影對白:Snow: I think I left my cape at home.

Alex: Hopefully this will short circuit me the inevitable "it can't be done" discussion!

拯救太空1號電影對白:Alex: Hopefully this will short circuit me the inevitable

Emilie Warnock: Or are you all mouth, no trousers?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock: Or are you all mouth, no trousers?

Hydell: Come back to me, my sweet my little Emilie.

拯救太空1號電影對白:Hydell: Come back to me, my sweet my little Emilie.

Alex: We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

拯救太空1號電影對白:Alex: We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

John James Mace: Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They're using it to tack you!

拯救太空1號電影對白:John James Mace: Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They'

Hydell: Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wouldn't it?

拯救太空1號電影對白:Hydell: Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wou

Hydell: Mommy said you speak too much.

拯救太空1號電影對白:Hydell: Mommy said you speak too much.

Langral: I can't tell if he's stupid or a really good liar. Either way, M.S. One would have been good for him.

拯救太空1號電影對白:Langral: I can't tell if he's stupid or a really good liar. Either way, M.S. One

Harry Shaw: If this work, I'll wear a tutu and pink panty hose.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw: If this work, I'll wear a tutu and pink panty hose.

Hydell: You've a very kind face. It's lovely. You're perfect, you are I bet you got a nice smile.

拯救太空1號電影對白:Hydell: You've a very kind face. It's lovely. You're perfect, you are I bet you g

Hydell: Open them all up, right now. Every single one.

拯救太空1號電影對白:Hydell: Open them all up, right now. Every single one.

Alex: You think you're running the show? Get this through you thick skull. You're not running the show!

拯救太空1號電影對白:Alex: You think you're running the show? Get this through you thick skull. You're

Langral: Sir, with in the last hour, there has been a massive infraction on Supermax M.S. One. It's a take over.

拯救太空1號電影對白:Langral: Sir, with in the last hour, there has been a massive infraction on Super

Harry Shaw: Snow, you should really think about this, because it could benefit all of us.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw: Snow, you should really think about this, because it could benefit al

Alex: The clock is reset. One hour and counting until the next show. So, I'd get my skates on if I were you.

拯救太空1號電影對白:Alex: The clock is reset. One hour and counting until the next show. So, I'd get

Alex: Ladies and gentlemen, can I have your attention. We've prepared a little demonstration.

拯救太空1號電影對白:Alex: Ladies and gentlemen, can I have your attention. We've prepared a little de

Alex: Why should I give up a hostage?

拯救太空1號電影對白:Alex: Why should I give up a hostage?

Alex: I'm definitely the man you should be talking to.

拯救太空1號電影對白:Alex: I'm definitely the man you should be talking to.

Harry Shaw: Let's hold on. This stuffed shirt may well pull this off.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw: Let's hold on. This stuffed shirt may well pull this off.

Langral: Looks like my plan is working.

拯救太空1號電影對白:Langral: Looks like my plan is working.

Alex: Do something useful. Go find that man and kill him. I don't wanna see you 'til it's done.

拯救太空1號電影對白:Alex: Do something useful. Go find that man and kill him. I don't wanna see you '

Emilie Warnock: Now you're asking a crazy man where he hid a briefcase that you threw away in a crowded subway station?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock: Now you're asking a crazy man where he hid a briefcase that you t

Hydell: You tell me the truth and I'll stop killing your friends.

拯救太空1號電影對白:Hydell: You tell me the truth and I'll stop killing your friends.

Snow: Oh, you don't have to do that. A simple "thank you" is enough.

拯救太空1號電影對白:Snow:  Oh, you don't have to do that. A simple

Snow: That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your mouth?

拯救太空1號電影對白:Snow:  That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your

Snow: It's easy to be a saint when nothing's on the line.

拯救太空1號電影對白:Snow:  It's easy to be a saint when nothing's on the line.

Snow: I think I left my cape at home.

拯救太空1號電影對白:Snow:  I think I left my cape at home.

Emilie Warnock: Or are you all mouth, no trousers?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  Or are you all mouth, no trousers?

Hydell: Come back to me, my sweet my little Emilie.

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Come back to me, my sweet my little Emilie.

Alex: We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

拯救太空1號電影對白:Alex:  We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

John James Mace: Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They're using it to tack you!

拯救太空1號電影對白:John James Mace:  Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They

Hydell: Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wouldn't it?

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wo

Hydell: Mommy said you speak too much.

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Mommy said you speak too much.

Harry Shaw: If this work, I'll wear a tutu and pink panty hose.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw:  If this work, I'll wear a tutu and pink panty hose.

Langral: What happened to the Colonel?

拯救太空1號電影對白:Langral:  What happened to the Colonel?

Snow: Oh, you don't have to do that. A simple "thank you" is enough.

拯救太空1號電影對白:Snow:  Oh, you don't have to do that. A simple

Snow: That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your mouth?

拯救太空1號電影對白:Snow:  That'll freeze the nerves in this spot for 24 hours. You want some in your

Snow: I think I left my cape at home.

拯救太空1號電影對白:Snow:  I think I left my cape at home.

Alex: Hopefully this will short circuit me the inevitable "it can't be done" discussion!

拯救太空1號電影對白:Alex:  Hopefully this will short circuit me the inevitable

Emilie Warnock: Or are you all mouth, no trousers?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  Or are you all mouth, no trousers?

Hydell: Come back to me, my sweet my little Emilie.

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Come back to me, my sweet my little Emilie.

Alex: We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

拯救太空1號電影對白:Alex:  We're gonna need a new engineer. This one's sprung a leak.

John James Mace: Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They're using it to tack you!

拯救太空1號電影對白:John James Mace:  Get to the subway, Wilson Platform 10. And dump the phone. They

Hydell: Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wouldn't it?

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Listen, if you're gonna shit yourself, now would be the perfect time, wo

Hydell: Mommy said you speak too much.

拯救太空1號電影對白:Hydell:  Mommy said you speak too much.

Langral: I can't tell if he's stupid or a really good liar. Either way, M.S. One would have been good for him.

拯救太空1號電影對白:Langral:  I can't tell if he's stupid or a really good liar. Either way, M.S. One

Emilie Warnock: Are you always this obnoxious? Snow: Shh... Emilie Warnock: Did you hear something? Snow: No, I'm just enjoying the silence.

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  Are you always this obnoxious? Snow:  Shh... Emilie Warnock:  Di

Langral: Again, what happened in that hotel room? Snow: Oh, it was coupon night and I was trampolining your wife. Langral: You're a real comedian aren't you, Snow? Snow: Well I guess that's why they call it the punch line. Langral: You don't like me, do you? Snow: Don't flatter yourself. I don't like anybody. Langral: With that attitude, I can see why nobody likes you. Snow: Oh, come on. People love me. Just ask your wife.

拯救太空1號電影對白:Langral:  Again, what happened in that hotel room? Snow:  Oh, it was coupon night

Emilie Warnock: What is that? Snow: That's to stop the bleeding. And hopefully the talking.

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  What is that? Snow:  That's to stop the bleeding. And hopefully

Snow: Ok, see here on the map? Emilie Warnock: Yeah. Snow: That's where the pod is. You get in it, you fly away. The good guys will come and get you, ok? Emilie Warnock: On my own? Snow: You're a big girl, right? Here's an apple and a gun. Don't talk to strangers, shoot them.

拯救太空1號電影對白:Snow:  Ok, see here on the map? Emilie Warnock:  Yeah. Snow:  That's where the po

Langral: I don't like hurting you, Snow. Snow: Is that why you're having him do it? Langral: I can have Rupert bludgeon you all night. Snow: I'm being beaten up by a guy called Rupert?

拯救太空1號電影對白:Langral:  I don't like hurting you, Snow. Snow:  Is that why you're having him do

Snow: You know, I've got this feeling your old man's not going to approve of this. I mean, I can't really see this going anywhere, can you? Emilie Warnock: Depends on how good you are in bed. Snow: Well in that case, I give it at least 10 minutes.

拯救太空1號電影對白:Snow:  You know, I've got this feeling your old man's not going to approve of thi

Emilie Warnock: I know something about you. Amazing what you could find out as First Daughter in old Army documents. Last name Snow. First name... Marion. Snow: My old man was a John Wayne fan. Emilie Warnock: Must have been tough on the playground. Snow: That's why I'm so lovable. Emilie Warnock: Looks like you're a free man. Snow: Thanks to you. Emilie Warnock: What kind of Robin Hood would I be if I didn't stop to rescue Maid Marion once in a while?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  I know something about you. Amazing what you could find out as F

Harry Shaw: We could send in one man. One man with one very specific order. To get Emilie Warnock out. President Warnock: Who? Snow: I'd rather castrate myself with blunt rocks.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw:  We could send in one man. One man with one very specific order. To g

Duke: Who are you? Langral: Secret Service. Duke: I didn't hear anything about this. Harry Shaw: That will be why they call it secret, right?

拯救太空1號電影對白:Duke:  Who are you? Langral:  Secret Service. Duke:  I didn't hear anything about

Snow: I didn't get the girl. Harry Shaw: Ain't that the story of your life?

拯救太空1號電影對白:Snow:  I didn't get the girl. Harry Shaw:  Ain't that the story of your life?

Emilie Warnock: What the hell are you doing? Snow: I'm bringing you back from the dead. Emilie Warnock: I was dead? Snow: Yeah and so far, I think I prefer you that way. Come on, that's enough fore-play. We gotta get out of here.

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  What the hell are you doing? Snow:  I'm bringing you back from t

Emilie Warnock: What if this doesn't work? Snow: Well, then we're probably gonna die. Emilie Warnock: Is that your idea of encouragement?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  What if this doesn't work? Snow:  Well, then we're probably gonn

Emilie Warnock: Do you dream while you're under? Hydell: Well, I'm gonna dream about you. Aren't I?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  Do you dream while you're under? Hydell:  Well, I'm gonna dream

Harry Shaw: Snow, what's going on? Snow: You know, global warming, some celebrity is getting a boob-job, Congress is screwing the pooch again. You know, same old. Harry Shaw: Snow, come on man! I mean, what's going on there? Harry Shaw: Oh yeah. Well, you wild-cat smacked me in the head with a fire extinguisher and locked herself in some room. So, she's safe. Send the cavalry. Langral: Listen, Snow. You stick to the plan. You better do your job or I'll hit you with a Sherman tank. Got that? Harry Shaw: A Sherman tank? Yeah, right. Toss my caber, Langral. I got other things to do.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw:  Snow, what's going on? Snow:  You know, global warming, some celebri

Emilie Warnock: Mr. Hydell, how are you feeling?... Are you experiencing any disorientation? Hydell: I can't see out of that eye anymore. Emilie Warnock: And what happen to your face? Did you burn it?

拯救太空1號電影對白:Emilie Warnock:  Mr. Hydell, how are you feeling?... Are you experiencing any dis

Snow: Well, that's that then. Emilie Warnock: I'm sorry. Snow: Yeah right. I'm sure you are. Emilie Warnock: I know he was your friend. Snow: I don't need your sympathy. Neither does he. Emilie Warnock: No, no. He needed a friend who wouldn't hang him out to dry. Snow: Yeah. I'm taking the rap for something I didn't do, okay! I didn't put him here!

拯救太空1號電影對白:Snow:  Well, that's that then. Emilie Warnock:  I'm sorry. Snow:  Yeah right. I'm

Snow: Mace. John James Mace: Why do you ever answer your phone? Snow: What the hell is going on? John James Mace: Listen. You have to get out, okay. It's a double-cross. They're coming for you! You have to get out now!

拯救太空1號電影對白:Snow:  Mace. John James Mace:  Why do you ever answer your phone? Snow:  What the

Harry Shaw: Nut? Snow: Nah, I'm trying to give them up.

拯救太空1號電影對白:Harry Shaw:  Nut? Snow:  Nah, I'm trying to give them up.

Langral: We had the Colonel under surveillance. He was selling secrets about our space programs. Snow: Well, that's interesting because Frank told me he was protecting them. Langral: Did he tell you this before or after you killed him? Snow: Why would I kill him? He was a friend of mine.

拯救太空1號電影對白:Langral:  We had the Colonel under surveillance. He was selling secrets about our

Snow: You know this may come as a surprise to you, but Frank didn't trust you guys anymore. So, he asked me to back him up. He wanted some one from outside the agency. You know, to protect the package. Langral: Who was your back up guy? Snow: Why do I get the feeling not telling you is the only thing keeping him alive?

拯救太空1號電影對白:Snow:  You know this may come as a surprise to you, but Frank didn't trust you gu

Snow: So, how many prisoners exactly? Langral: 497. Mainly rapists and murderers. You'll fit right in. Snow: How do we know she's not dead already? Harry Shaw: She's wearing a telementry medical transmitter. All the first family have them. Snow: So, if I actually find her, if she is alive; how do we get off the ship? Snow: Easy. Hitch a ride, man. There's an escape pod on level five.

拯救太空1號電影對白:Snow:  So, how many prisoners exactly? Langral:  497. Mainly rapists and murderer

Langral: I'm here to tell you the good news, Snow. Snow: You're finally getting payed? Congratulations. Langral: You've been convicted. First degree murder and conspiracy to commit espionage against the United States. That's the set-up. Do you want to hear the punch-line? Snow: Yeah. I'm dying to. Langral: M.S. One. Thirty years stasis. No parole. Effective immediately. Snow: And nothing about a constitutional right to a fair hearing? Langral: I think you waived that right when you shot Armstrong.

拯救太空1號電影對白:Langral:  I'm here to tell you the good news, Snow. Snow:  You're finally getting
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App