Lucky: Forgive me father, I know not what I do.
出自電影《房間就是太平間》 的經典對白。
更多房間就是太平間的經典對白
William Burke: I had confidence in a fart once, and I shat all over myself.
William Burke: Six years in the Donegal Militia I don't get a scratch. Three hours as a grave robber I get shot in the arse.
Doctor Robert Knox: This man's untimely and premature death was, as should be fairly obvious to all of you, the direct result of gluttony!
Lucky: Forgive me father, I know not what I do.
William Burke: I had confidence in a fart once, and I shat all over myself.
William Burke: Six years in the Donegal Militia I don't get a scratch. Three hours as a grave robber I get shot in the arse.
Doctor Monro: That... would be an artery.
Lucky: Forgive me father, I know not what I do.
Doctor Robert Knox: This man's untimely and premature death was, as should be fairly obvious to all of you, the direct result of gluttony!
Lucky: Forgive me father, I know not what I do.
Doctor Monro: And your new students, are they enjoying your lectures? Doctor Robert Knox: Er, not as much as I understand they're enjoying your wife,sir.
William Hare: I thought life round here was supposed to be cheap. Fergus: It is. But the price rockets once you're dead.
McMartin's Doorman: I'll not explain myself again. Mr. Wordsworth is already in the club. William Wordsworth: That cannot be, I am he, newly returned from my tour of the continent. Samuel Coleridge: And I am Samuel Coleridge. McMartin's Doorman: Aye. And I'm Robbie fuckin' Burns! Now piss off, the both ofyouse!
William Hare: Are ye alright Joseph? Old Joseph: Do I look alright you bleeding Irish bastard?
Patterson: I'm sorry to disturb you Doctor but there are two men outside to see you. They appear to have a herring barrel with them. Doctor Robert Knox: I have no taste for herring Patterson. Send them away. Patterson: I believe there's something else in the herring barrel Doctor.


