21句《初戀/Flipped》電影金句

初戀經典對白:Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.

Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.

出自電影《初戀》 的經典對白。

更多初戀的經典對白

Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.

初戀電影對白:Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never

Bryce Loski: Flat, glossy, iridescent? What the hell did that mean? And Juli Baker had always just seemed plain to me. Until now.

初戀電影對白:Bryce Loski: Flat, glossy, iridescent? What the hell did that mean? And Juli Bake

Dana Tressler: The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, that boy is lost in Loveland.

初戀電影對白:Dana Tressler: The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, that

Garrett: Hey, have you flipped? What's the matter with you?

初戀電影對白:Garrett: Hey, have you flipped? What's the matter with you?

Juli Baker: Bryce, you should come up here. So beautiful.

初戀電影對白:Juli Baker: Bryce, you should come up here. So beautiful.

Bryce Loski: All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.

初戀電影對白:Bryce Loski: All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.

Bryce Loski: Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?

初戀電影對白:Bryce Loski: Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?

Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.

初戀電影對白:Juli Baker:  Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words neve

Bryce Loski: Flat, glossy, iridescent? What the hell did that mean? And Juli Baker had always just seemed plain to me. Until now.

Dana Tressler: The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, that boy is lost in Loveland.

初戀電影對白:Dana Tressler:  The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, tha

Garrett: Hey, have you flipped? What's the matter with you?

初戀電影對白:Garrett:  Hey, have you flipped? What's the matter with you?

Juli Baker: Bryce, you should come up here. So beautiful.

初戀電影對白:Juli Baker:  Bryce, you should come up here. So beautiful.

Bryce Loski: All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.

初戀電影對白:Bryce Loski:  All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.

Young Juli: Bryce! You're here!

初戀電影對白:Young Juli:  Bryce! You're here!

Bryce Loski: Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?

初戀電影對白:Bryce Loski:  Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?

Chet Duncan: You know, Bryce... one's character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back. Bryce Loski: Sir? Chet Duncan: It's about honesty, son. Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

初戀電影對白:Chet Duncan:  You know, Bryce... one's character is set at an early age. I'd hate

Bryce Loski: They're all chickens. Chet Duncan: I'm proud of you Bryce. You overcame your fear. Bryce Loski: Huh? Chet Duncan: You talked to her. Bryce Loski: Oh. Yeah... it's no big deal. Steven Loski: That's what she told you? They're all chickens? Bryce Loski: Yeah. Steven Loski: She's a genius. You're both geniuses. Of course they're all chickens! A rooster's a chicken. The question is, is one of them a rooster or are they all hens? Bryce Loski: Hens? Who said anything about hens? Then it hit me - Garrett didn't know jack shit about chickens.

初戀電影對白:Bryce Loski:  They're all chickens. Chet Duncan:  I'm proud of you Bryce. You ove

Juli Baker: As we stood there, I realized that... all these years we never really talked Juli Baker: Do you need some help? Bryce Loski: Yeah. Juli Baker: But that day we started. Bryce Loski: And I knew we'd be talking for a long time.

初戀電影對白:Juli Baker:  As we stood there, I realized that... all these years we never reall

Juli Baker: I think the tree looks particularly beautiful in this light. Don't you? Bryce Loski: Well, if by "beautiful" you mean "unbelievably ugly," then, yes, I would agree. Juli Baker: You're just visually challenged. I feel sorry for you.

初戀電影對白:Juli Baker:  I think the tree looks particularly beautiful in this light. Don't y

Richard Baker: Trina, it's Sunday. What are you doing mopping the floor? Trina Baker: Patty Loski invited us over for dinner Friday night. Richard Baker: Shouldn't she be mopping HER floor, or did she ask to borrow ours?

初戀電影對白:Richard Baker:  Trina, it's Sunday. What are you doing mopping the floor? Trina B

Steven Loski: how do you think they can afford all that recording gear? Patsy Loski: Steven, please. You can't just make an accusation like that. Steven Loski: Don't be so naive, Patsy. Do you know how expensive it is to record a demo? They're probably stealing hubcaps for Christ Sakes. Lynetta Loski: you are such an asshole! Patsy Loski: what is the matter with you? Lynetta Loski: go to hell! Steven Loski: don't you talk to me like that! Patsy Loski: Steven, stop! Steven Loski: Nobody talks to me like that in my own house!

初戀電影對白:Steven Loski:  how do you think they can afford all that recording gear? Patsy Lo
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App