Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.
出自電影《初戀》 的經典對白。
更多初戀的經典對白
Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.
Bryce Loski: Flat, glossy, iridescent? What the hell did that mean? And Juli Baker had always just seemed plain to me. Until now.
Dana Tressler: The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, that boy is lost in Loveland.
Garrett: Hey, have you flipped? What's the matter with you?
Juli Baker: Bryce, you should come up here. So beautiful.
Bryce Loski: All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.
Bryce Loski: Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?
Juli Baker: Somehow the silence seemed to connect us in a way that... words never could.
Bryce Loski: Flat, glossy, iridescent? What the hell did that mean? And Juli Baker had always just seemed plain to me. Until now.
Dana Tressler: The only bee you're attracting is B-R-Y-C-E. I'm telling you, that boy is lost in Loveland.
Garrett: Hey, have you flipped? What's the matter with you?
Juli Baker: Bryce, you should come up here. So beautiful.
Bryce Loski: All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone.
Young Juli: Bryce! You're here!
Bryce Loski: Why didn't she just make me eat lima beans for the rest of my life?
Chet Duncan: You know, Bryce... one's character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back. Bryce Loski: Sir? Chet Duncan: It's about honesty, son. Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
Bryce Loski: They're all chickens. Chet Duncan: I'm proud of you Bryce. You overcame your fear. Bryce Loski: Huh? Chet Duncan: You talked to her. Bryce Loski: Oh. Yeah... it's no big deal. Steven Loski: That's what she told you? They're all chickens? Bryce Loski: Yeah. Steven Loski: She's a genius. You're both geniuses. Of course they're all chickens! A rooster's a chicken. The question is, is one of them a rooster or are they all hens? Bryce Loski: Hens? Who said anything about hens? Then it hit me - Garrett didn't know jack shit about chickens.
Juli Baker: As we stood there, I realized that... all these years we never really talked Juli Baker: Do you need some help? Bryce Loski: Yeah. Juli Baker: But that day we started. Bryce Loski: And I knew we'd be talking for a long time.
Juli Baker: I think the tree looks particularly beautiful in this light. Don't you? Bryce Loski: Well, if by "beautiful" you mean "unbelievably ugly," then, yes, I would agree. Juli Baker: You're just visually challenged. I feel sorry for you.
Richard Baker: Trina, it's Sunday. What are you doing mopping the floor? Trina Baker: Patty Loski invited us over for dinner Friday night. Richard Baker: Shouldn't she be mopping HER floor, or did she ask to borrow ours?
Steven Loski: how do you think they can afford all that recording gear? Patsy Loski: Steven, please. You can't just make an accusation like that. Steven Loski: Don't be so naive, Patsy. Do you know how expensive it is to record a demo? They're probably stealing hubcaps for Christ Sakes. Lynetta Loski: you are such an asshole! Patsy Loski: what is the matter with you? Lynetta Loski: go to hell! Steven Loski: don't you talk to me like that! Patsy Loski: Steven, stop! Steven Loski: Nobody talks to me like that in my own house!


