42句《惡搞之家:星戰新希望/Family Guy Presents: Blue Harvest》電影金句

惡搞之家:星戰新希望經典對白:Chris (Luke Skywalker): Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

Chris (Luke Skywalker): Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

出自電影《惡搞之家:星戰新希望》 的經典對白。

更多惡搞之家:星戰新希望的經典對白

Chris (Luke Skywalker): Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker): Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

Cleveland (R2-D2): AAAAAAAAHHHH! Fuck you, you son of a bitch! What am I, R2-Pac?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2): AAAAAAAAHHHH! Fuck you, you son of a bitch! What am I, R2-Pac?

Cleveland (R2-D2): YEAH! That's how we do it in MY neighborhood, bitch!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2): YEAH! That's how we do it in MY neighborhood, bitch!

Barbara Pewterschmidt (Aunt Beru): Tell Uncle Owen not to tell you that your father is Darth Vader.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Barbara Pewterschmidt (Aunt Beru): Tell Uncle Owen not to tell you that your fath

Chris (Luke Skywalker): John Williams and the London Symphony Orchestra, everybody!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker): John Williams and the London Symphony Orchestra, everybod

Peter (Han Solo): Man, Hyperspace always looks so freaky.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo): Man, Hyperspace always looks so freaky.

Brian Griffin (Chewbacca): Always gargle before I travel. Wakka Wakka! Ok, let's go.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Brian Griffin (Chewbacca): Always gargle before I travel. Wakka Wakka! Ok, let's

Cleveland (R2-D2): You still got that bag I gave you?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2): You still got that bag I gave you?

Dr. Rumack: I just want to tell you both, good luck! We're all counting on you.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Dr. Rumack: I just want to tell you both, good luck! We're all counting on you.

Peter (Han Solo): See how much more comfortable we are shooting stuff!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo): See how much more comfortable we are shooting stuff!

Quagmire (C-3PO): Hey, thanks for the sex, early 90's printer.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Quagmire (C-3PO): Hey, thanks for the sex, early 90's printer.

Peter (Han Solo): Look - a lightsaber cheese knife!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo): Look - a lightsaber cheese knife!

Peter (Han Solo): I'm Han Solo, captain of the Millenium Falcon, and the only actor whose career isn't destroyed by this movie.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo): I'm Han Solo, captain of the Millenium Falcon, and the only act

Chris (Luke Skywalker): Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  Oh, what the Phantom Menace is that guy's problem?

Cleveland (R2-D2): YEAH! That's how we do it in MY neighborhood, bitch!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2):  YEAH! That's how we do it in MY neighborhood, bitch!

Cleveland (R2-D2): AAAAAAAAHHHH! Fuck you, you son of a bitch! What am I, R2-Pac?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2):  AAAAAAAAHHHH! Fuck you, you son of a bitch! What am I, R2-Pac

Peter (Han Solo): Man, Hyperspace always looks so freaky.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  Man, Hyperspace always looks so freaky.

Barbara Pewterschmidt (Aunt Beru): Tell Uncle Owen not to tell you that your father is Darth Vader.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Barbara Pewterschmidt (Aunt Beru):  Tell Uncle Owen not to tell you that your fat

Chris (Luke Skywalker): John Williams and the London Symphony Orchestra, everybody!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  John Williams and the London Symphony Orchestra, everybo

Brian Griffin (Chewbacca): Always gargle before I travel. Wakka Wakka! Ok, let's go.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Brian Griffin (Chewbacca):  Always gargle before I travel. Wakka Wakka! Ok, let's

Cleveland (R2-D2): You still got that bag I gave you?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Cleveland (R2-D2):  You still got that bag I gave you?

Dr. Rumack: I just want to tell you both, good luck! We're all counting on you.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Dr. Rumack:  I just want to tell you both, good luck! We're all counting on you.

Peter (Han Solo): See how much more comfortable we are shooting stuff!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  See how much more comfortable we are shooting stuff!

Quagmire (C-3PO): Hey, thanks for the sex, early 90's printer.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Quagmire (C-3PO):  Hey, thanks for the sex, early 90's printer.

Lois (Princess Leia): Aren't you a little fat to be a stormtrooper? Chris (Luke Skywalker): Well, stay here and rot, you stuck-up bitch!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Lois (Princess Leia):  Aren't you a little fat to be a stormtrooper? Chris (Luke

Chris (Luke Skywalker): Well, I guess I'll go bullseye some womp rats in my T-16. Quagmire (C-3PO): My God! You shoot small animals for fun? That's the first indicator of a serial killer, you freak! Chris (Luke Skywalker): There's two suns and no women. What the hell am I supposed to do?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  Well, I guess I'll go bullseye some womp rats in my T-16

Peter (Han Solo): Well, what do you think? Chris (Luke Skywalker): What a piece of junk! Peter (Han Solo): Thank you. This was my brother's. He died of leukemia. How do you feel now?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  Well, what do you think? Chris (Luke Skywalker):  What a piece

Meg Griffin: Wow, Dad. Thanks for keeping us entertained. That was a great story. Chris Griffin: Yeah, but didn't Robot Chicken already do this three months ago? Peter Griffin: I wouldn't worry about it, Chris. I don't think people are even aware of that show's existence. Chris Griffin: Well, I don't know, Dad. I think a decent number of people watch it. Peter Griffin: Oh really? Define "decent." Chris Griffin: I think it's the highest rated show on Cartoon network, and the Star Wars episode doubled that audience. Peter Griffin: Well yeah, but double ten people is like twenty people, so what kind of numbers are we talking about here? Chris Griffin: Don't be glib about this stuff, Dad. It's a legitimate show and they beat you to the punch. Peter Griffin: Uh, I don't know about that, Chris. I mean, to me, a legitimate show is on ABC, CBS, NBC, you know, one of the real networks. Chris Griffin: I don't know about that, Dad. Peter Griffin: And besides, what's up with that fifteen minute runtime? What is that? That's like fifteen minutes of guys playing with Star Wars dolls. Chris Griffin: Oh, so you do know the show! Peter Griffin: I read part of a review online. I am not a fan.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Meg Griffin:  Wow, Dad. Thanks for keeping us entertained. That was a great story

Chris (Luke Skywalker): You don't believe in the Force, do you? Peter (Han Solo): Oh, you mean the thing you just found out about three hours ago and are now judging *me* for not believing in?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  You don't believe in the Force, do you? Peter (Han Solo)

Chris (Luke Skywalker): Is it a fast ship? Peter (Han Solo): Are you kidding? It's the ship that made the Kessel run in less than 12 parsecs. Chris (Luke Skywalker): Um, isn't a parsec a unit of distance, not time?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  Is it a fast ship? Peter (Han Solo):  Are you kidding? I

Brian Griffin (Chewbacca): We could always light some candles and read. Peter (Han Solo): HAHAHAHAHA! Yeah, read the inside of my butt.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Brian Griffin (Chewbacca):  We could always light some candles and read. Peter (H

Peter (Han Solo): If you want, I'll show you around since no one's trying to stop the ship or blast us. Stormtrooper: Stop that ship! Blast them! Peter (Han Solo): Oh, now I can't show you around. Quick, get in the ship.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  If you want, I'll show you around since no one's trying to sto

Chris (Luke Skywalker): So, you got your reward and you're leaving? Is that it? Peter (Han Solo): Well, when you say it that way, I sound like a douche. But yeah, that's what I'm doing.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  So, you got your reward and you're leaving? Is that it?

Death Star superlaser technician 1: So, anyway, I says, "Forget the dental plan, forget sick leave. I just want a railing. You know, one railing right here!" Death Star superlaser technician 2: Yeah, I know. I've almost fallen over that thing so many times. So what'd they say? Death Star superlaser technician 1: Get this: they said they're worried we'd be leaning all day. Death Star superlaser technician 2: They said that? Death Star superlaser technician 1: Yeah. Death Star superlaser technician 2: Well, none of this will matter when we're famous singers.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Death Star superlaser technician 1:  So, anyway, I says,

Peter (Han Solo): All right, strap yourselves in. I'm about to make the jump to light speed. Herbert (Obi-Wan Kenobi): Did he say "strap in" or "strap on"?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  All right, strap yourselves in. I'm about to make the jump to

Quagmire (C-3PO): Who would you rather do: Jabba the Hutt right after a shower, or a service droid? Cleveland (R2-D2): My father was a service droid!

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Quagmire (C-3PO):  Who would you rather do:  Jabba the Hutt right after a shower,

Imperial Officer 1: Hold your fire. There's no life forms aboard. Imperial Officer 2: Hold your fire? What, are we paying by the laser now? Imperial Officer 1: You don't do the budget, Terry. I do.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Imperial Officer 1:  Hold your fire. There's no life forms aboard. Imperial Offic

Peter (Han Solo): We'll be safe enough once we make the jump to hyperspace. Besides, I know a few maneuvers. We'll lose'em. Chris (Luke Skywalker): Uh, that was your maneuver? Moving slightly to the left? Peter (Han Solo): Well, I mean we're not in the same place we were, huh? That ought to confuse'em. Chris (Luke Skywalker): Yeah, but you hardly did anything. You just started listing lazily to the left. I'm pretty sure they can keep up. Imperial Officer 1: Where did they go? Imperial Officer 2: There they are! They're listing lazily to the left. Go left, left! Imperial Officer 1: Boy, this guy knows some maneuvers.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Peter (Han Solo):  We'll be safe enough once we make the jump to hyperspace. Besi

Chris (Luke Skywalker): They're coming too fast! Peter (Han Solo): A nickel for every time I had that problem.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  They're coming too fast! Peter (Han Solo):  A nickel for

Mouse Droid 1: You ain't gonna believe what just I just seen. Mouse Droid 2: Tyra Banks? Mouse Droid 1: See, now you've said something better, so my thing don't sound cool no more. Mouse Droid 2: Oh! Come on, what'd you see? Mouse Droid 1: I don't remember. I just was thinking about Tyra Banks. Mouse Droid 2: Can you imagine? Mouse Droid 1: Every night! Don't shake my hand. Mouse Droid 2: You ain't got no hand! You're a little truck.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Mouse Droid 1:  You ain't gonna believe what just I just seen. Mouse Droid 2:  Ty

Lois (Princess Leia): Aren't you a little fat to be a stormtrooper? Chris (Luke Skywalker): Well, stay here and rot, you stuck-up bitch. Lois (Princess Leia): Wait, who are you? Chris (Luke Skywalker): I'm Luke Skywalker. Me and Han Solo and Obi-Wan are here to rescue you. Lois (Princess Leia): Wait, Obi-Wan Kenobi? Chris (Luke Skywalker): Yeah! Suddenly I'm not so fat, huh?

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Lois (Princess Leia):  Aren't you a little fat to be a stormtrooper? Chris (Luke

Chris (Luke Skywalker): So you got your reward and you're just leaving then? Peter (Han Solo): Well you put it that way, I sound like a douche, but yeah.

惡搞之家:星戰新希望電影對白:Chris (Luke Skywalker):  So you got your reward and you're just leaving then? Pet
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App