24句《以暴易暴/Walking Tall》電影金句

以暴易暴經典對白:Ray Templeton: Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real assholes.

Ray Templeton: Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real assholes.

出自電影《以暴易暴》 的經典對白。

更多以暴易暴的經典對白

Ray Templeton: Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real assholes.

以暴易暴電影對白:Ray Templeton: Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real a

Burke: You stabbed me with a potato peeler!

以暴易暴電影對白:Burke: You stabbed me with a potato peeler!

Chris Vaughn: You're wrong. This is my town.

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn: You're wrong. This is my town.

Chris Vaughn: This is my town. You're under arrest.

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn: This is my town. You're under arrest.

Ray Templeton: Whoooo hooo! Somebody needs a bath!

以暴易暴電影對白:Ray Templeton: Whoooo hooo! Somebody needs a bath!

Jay Hamilton: You know what my new favorite sound is going to be? The sound of you screaming like a bitch!

以暴易暴電影對白:Jay Hamilton: You know what my new favorite sound is going to be? The sound of yo

A truck for a truck! A truck for a truck!

以暴易暴電影對白:A truck for a truck! A truck for a truck!

Jay Hamilton: I guess that changes our relationship a bit, huh?

以暴易暴電影對白:Jay Hamilton: I guess that changes our relationship a bit, huh?

Booth: You're gonna get hurt! What an idiot!

以暴易暴電影對白:Booth: You're gonna get hurt!
What an idiot!

Ray Templeton: Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real assholes.

以暴易暴電影對白:Ray Templeton:  Yeah, casinos are all the same. Room full of fake boobs and real

Burke: You stabbed me with a potato peeler!

以暴易暴電影對白:Burke:  You stabbed me with a potato peeler!

Chris Vaughn: You're wrong. This is my town.

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn:  You're wrong. This is my town.

Chris Vaughn: This is my town. You're under arrest.

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn:  This is my town. You're under arrest.

Ray Templeton: Whoooo hooo! Somebody needs a bath!

以暴易暴電影對白:Ray Templeton:  Whoooo hooo! Somebody needs a bath!

Jay Hamilton: You know what my new favorite sound is going to be? The sound of you screaming like a bitch!

以暴易暴電影對白:Jay Hamilton:  You know what my new favorite sound is going to be? The sound of y

Booth: A truck for a truck! A truck for a truck!

以暴易暴電影對白:Booth:  A truck for a truck! A truck for a truck!

Jay Hamilton: I guess that changes our relationship a bit, huh?

以暴易暴電影對白:Jay Hamilton:  I guess that changes our relationship a bit, huh?

Chris Vaughn: Search him. Ray Templeton: Oh. Ray Templeton: Woooo. You've been working out?

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn:  Search him. Ray Templeton:  Oh. Ray Templeton:  Woooo. You've been

Jay Hamilton: Do you get tired of being all that you can be? Chris Vaughn: No, I'm still all that I can be. Jay Hamilton: Oh yeah? We'll just see about that...

以暴易暴電影對白:Jay Hamilton:  Do you get tired of being all that you can be? Chris Vaughn:  No,

Chris Vaughn: That was a hell of a homecoming party. Ray Templeton: Chris, I don't know if you noticed, but this ain't exactly home anymore.

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn:  That was a hell of a homecoming party. Ray Templeton:  Chris, I do

Pete Vaughn: You know, Poppa's still got your gun locked up in the garage. Think you could teach me how to shoot? Chris Vaughn: I figured that would be scrap metal by now, Dad. Chris Vaughn Sr.: No. I'm still hoping you'll melt that thing down on your own.

以暴易暴電影對白:Pete Vaughn:  You know, Poppa's still got your gun locked up in the garage. Think

Doctor: Folks. He's pretty banged up. Inside and out. Whoever did this, left him for dead. A lesser man wouldn't have survived. Sheriff Stan Watkins: I'm gonna need a statement from him, doctor. Doctor: Well, he's in no condition to give you one. Sheriff Stan Watkins: I'll also need a copy of your write-up, along with toxicology and blood-alcohol level. Michelle Vaughn: What are you talking about, Stan? Sheriff Stan Watkins: I'm just trying to get some facts here. Michelle Vaughn: Oh, come on. You need to be out arresting whoever tried to kill my brother. Not testing his blood.

以暴易暴電影對白:Doctor:  Folks. He's pretty banged up. Inside and out. Whoever did this, left him

Chris Vaughn: I don't deny anything that was said here today. Judge L. Powell: Does that mean you're changing your plea to guilty? Chris Vaughn: I'm not guilty of anything... except standing up for myself when the law wouldn't. County Prosecutor: Objection. He's trying to introduce prior events, Your Honor. Judge L. Powell: Sustained. Mr. Vaughn, stay on point. Chris Vaughn: I grew up in this town. People used to walk tall in this town. They wouldn't have traded the mill for a crooked casino. Judge L. Powell: Mr. Vaughn, we're not here to listen to civic speeches. Chris Vaughn: And they wouldn't have stood around while drugs were being sold to kids. County Prosecutor: Objection! Judge L. Powell: Sustained. Mr. Vaughn, you're close to being held in contempt. Chris Vaughn: I was justified in what I did. And if you acquit me of these charges, then I'm gonna run for sheriff. Judge L. Powell: Mr. Vaughn. Chris Vaughn: And if elected, I'm gonna fix this town. Judge L. Powell: Order! Order! Judge L. Powell: Please take your seat! Chris Vaughn: Judge L. Powell: Mr. Vaughn, you are now charged with contempt. Chris Vaughn: And I will make sure that THIS... County Prosecutor: Objection! Judge L. Powell: Sustained! Chris Vaughn: ...never happens to anyone again without punishing those who did it. Judge L. Powell: I'm ordering the jury to ignore what they've just seen!

以暴易暴電影對白:Chris Vaughn:  I don't deny anything that was said here today. Judge L. Powell:

Pete Vaughn: Maybe next time, eh? Chris Vaughn: Maybe next time, I won't catch you smoking weed in the bleachers.

以暴易暴電影對白:Pete Vaughn:  Maybe next time, eh? Chris Vaughn:  Maybe next time, I won't catch
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App