23句《孤星淚/Les Misérables》電影金句

孤星淚經典對白:Javert:  Now Prisoner 24601, your time is up and your parole's begun. You know what that means? J

Javert: Now Prisoner 24601, your time is up and your parole's begun. You know what that means? Jean Valjean: Yes, it means I'm free. Javert: No. Javert: Follow to the letter your itinerary, this badge of shame you wear until you die. It warns that you're a dangerous man. Jean Valjean: I stole a loaf of bread. My sisters child was close to death, and we were starving... Javert: And you will starve again unless you learn the meaning of the law! Jean Valjean: I've learnt the meaning of those nineteen years; a slave of the law. Javert: Five years for what you did. The rest because you tried to run, yes 24601... Jean Valjean: My name is Jean Valjean! Javert: And I'm Javert! Do not forget my name. Do not forget me, 24601.

出自電影《孤星淚》 的經典對白。

更多孤星淚的經典對白

Jean Valjean: To love another person is to see the face of God.

孤星淚電影對白:Jean Valjean: To love another person is to see the face of God.

Fantine: I had a dream my life would be so different from this hell I'm living!

孤星淚電影對白:Fantine: I had a dream my life would be so different from this hell I'm living!

Javert: My heart is stone, and still it trembles.

孤星淚電影對白:Javert: My heart is stone, and still it trembles.

Bishop: Bless the food we eat today. Bless our dear sister and our guest.

孤星淚電影對白:Bishop: Bless the food we eat today. Bless our dear sister and our guest.

Jean Valjean: To love another person is to see the face of God.

孤星淚電影對白:Jean Valjean:  To love another person is to see the face of God.

Fantine: I had a dream my life would be so different from this hell I'm living!

孤星淚電影對白:Fantine:  I had a dream my life would be so different from this hell I'm living!

Javert: My heart is stone, and still it trembles.

孤星淚電影對白:Javert:  My heart is stone, and still it trembles.

Enjolras: ...then join in the fight that will give you the right to be free.

孤星淚電影對白:Enjolras:  ...then join in the fight that will give you the right to be free.

Éponine: The city goes to bed and I can live inside my head.

孤星淚電影對白:Éponine:  The city goes to bed and I can live inside my head.

Jean Valjean: I'm ready Fantine.

孤星淚電影對白:Jean Valjean:  I'm ready Fantine.

Javert: Retrieve the flag.

孤星淚電影對白:Javert:  Retrieve the flag.

Thénardier: Everybody raise a glass! Madame Thénardier: Raise it up the master's arse!

孤星淚電影對白:Thénardier:  Everybody raise a glass! Madame Thénardier:  Raise it up the master'

Javert: Now Prisoner 24601, your time is up and your parole's begun. You know what that means? Jean Valjean: Yes, it means I'm free. Javert: No. Javert: Follow to the letter your itinerary, this badge of shame you wear until you die. It warns that you're a dangerous man. Jean Valjean: I stole a loaf of bread. My sisters child was close to death, and we were starving... Javert: And you will starve again unless you learn the meaning of the law! Jean Valjean: I've learnt the meaning of those nineteen years; a slave of the law. Javert: Five years for what you did. The rest because you tried to run, yes 24601... Jean Valjean: My name is Jean Valjean! Javert: And I'm Javert! Do not forget my name. Do not forget me, 24601.

孤星淚電影對白:Javert:  Now Prisoner 24601, your time is up and your parole's begun. You know wh

Madame Thénardier: I used to dream that I would meet a prince, but God Almighty, have you seen what's happened since? Thénardier: What? What? Madame Thénardier: Master of the house isn't worth my spit. Comforter, philosopher, and life-long shit. Cunning little brain; regular Voltaire. Thinks he's quite a lover, but there's not much there. Madame Thénardier: What a cruel trick of nature landed me with such a louse. Madame Thénardier: God knows how I've lasted living with this bastard in the house!

孤星淚電影對白:Madame Thénardier:  I used to dream that I would meet a prince, but God Almighty,

Enjolras: One more day before the storm... Marius: Do I follow where she goes? Enjolras: ...At the barricades of freedom! Marius: Shall I join my brothers there? Enjolras: When our ranks begin to form... Marius: Do I stay and do I dare? Enjolras: ...Will you take your place with me?

孤星淚電影對白:Enjolras:  One more day before the storm... Marius:  Do I follow where she goes?

Jean Valjean: Look down, look down, don't look them in the eye. Chain Gang: Look down, look down, you're here until you die.

孤星淚電影對白:Jean Valjean:  Look down, look down, don't look them in the eye. Chain Gang:  Loo

Jean Valjean: How have you come to grief in a place such as this? Fantine: M'sieur, don't mock me now, I pray. It's hard enough I've lost my pride. You let your foreman send me away - yes, you were there, and turned aside. I never did no wrong Jean Valjean: Is it true, what I have done? To an innocent soul? Had I only known then... Fantine: My daughter's close to dying. If there's a God above... He'd let me die instead... Jean Valjean: In His name my task has just begun, I will see it done!

孤星淚電影對白:Jean Valjean:  How have you come to grief in a place such as this? Fantine:  M'si

Javert: Valjean, at last, we see each other plain. Monsieur le Mayor, you'll wear a different chain. Jean Valjean: Before you say another word, Javert, before you chain me up like a slave again, listen to me. There is something I must do. This woman leaves behind a suffering child. There is none but me who can intercede. In mercy's name, three days are all I need. Then I'll return. I pledge my word. Then I'll return... Javert: You must think me mad! I've hunted you across the years. Men like you can never change, a man such as you...

孤星淚電影對白:Javert:  Valjean, at last, we see each other plain. Monsieur le Mayor, you'll wea

Madame Thénardier: Wait a bit! Know that face! Ain't the world a remarkable place! Thénardier: Men like me don't forget. You're the bastard that borrowed Colette! Madame Thénardier: Cosette! Thénardier: Whatever. Jean Valjean: What is this? Are you mad? No, Monsieur, you don't know what you say! Thénardier: You know me! I know you! Madame Thénardier: And you pay what you due! Thénardier: And you'll better dig deep! Madame Thénardier: Grr, she doesn't come cheap! Thénardier: Brujon! Éponine: It's the police! Disappear! Run for it! It's Javert!

孤星淚電影對白:Madame Thénardier:  Wait a bit! Know that face! Ain't the world a remarkable plac

Marius: Eponine, find her for me! Éponine: What will you give me? Marius: Anything! Éponine: Got you all excited now, but God knows what you see in her! Aren't you all delighted now? Éponine: No, I don't want your money, sir.

孤星淚電影對白:Marius:  Eponine, find her for me! Éponine:  What will you give me? Marius:  Anyt

Fantine: Cosette, it's turned so cold. Cosette, it's past your bedtime. You've played the day away, and soon it will be night. Come to me, Cosette, the light is fading. Don't you see the evening star appearing? Come to me, and rest against my shoulder. How fast the minutes fly away and every minute colder. Jean Valjean: Dear Fantine, Cosette will be here soon. Dear Fantine, she will be by your side. Fantine: Come, Cosette. My child, where did you go? Jean Valjean: Be at peace. Be at peace evermore. Fantine: My Cosette... Jean Valjean: Shall live in my protection. Fantine: Take her now. Jean Valjean: Your child will want for nothing. Fantine: Good monsieur, you come from God in heaven. Tell Cosette I love her, and I'll see her when I wake.

孤星淚電影對白:Fantine:  Cosette, it's turned so cold. Cosette, it's past your bedtime. You've p

Marius: Gavaroche, will you do something for me? Gavroche: Anything. Without you, I'd have bitten the dust.

孤星淚電影對白:Marius:  Gavaroche, will you do something for me? Gavroche:  Anything. Without yo

Gillenormad: Marius. Marius: Grandfather. Gillenormad: Have you any idea of the shame you bring on our family? An utter disgrace.

孤星淚電影對白:Gillenormad:  Marius. Marius:  Grandfather. Gillenormad:  Have you any idea of th
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App