當你的生活一變的一團糟時,告訴我。這代表你該升職了
出自電影《穿Prada的惡魔》 的經典對白。
更多穿Prada的惡魔的經典對白
當你的生活一變的一團糟時,告訴我。這代表你該升職了
Let me know when your whole life goes up in smoke. That means it's time for a promotion.
選擇放手不是因為輸了,而是因為懂了。
Giving up doesn't mean that you're weak; it only shows that you know it's time to let go.
Miranda Priestly: Is there some reason that my coffee isn't here? Has she died or something?
Nigel: Let me know when your whole life goes up in smoke. Means it's time for a promotion.
Miranda Priestly: Find me that piece of paper I had in my hand yesterday morning.
Miranda Priestly: By all means move at a glacial pace. You know how that thrills me.
Emily: You sold your soul to the devil when you put on your first pair of Jimmy Choos, I saw it.
Emily: I'm sorry, do you have some prior commitment? Some hideous skirt convention you have to go to?
Andy Sachs: She's not happy unless everyone around her is panicked, nauseous or suicidal.
Nigel: Excuse me, can we adjust the attitude? Don't make me feed you to one of the models.
Nigel: Who is that *sad* little person? Are we doing a before-and-after piece I don't know about?
Emily: You have some very large shoes to fill. I hope you know that.
Nigel: Corn chowder. That's an interesting choice. You do know that cellulite is one of the main ingredients in corn chowder.
Emily: You don't deserve them, I mean you eat carbs, for Chrissake!
Emily: A million girls would kill for this job.
Nate: You used to make fun of the Runway girls, now you're one of them!
Emily: I don't care if she was going to fire you or beat you with a red hot poker, you should've said no.
Nate: I wouldn't care if you were out there pole-dancing all night, as long as you did it with a little integrity!
Miranda Priestly: There you are, Emily. How many times do I have to scream your name?
Miranda Priestly: And this layout for the Winter Wonderland spread. Not wonderful yet.
Nigel: Oh, never mind. I'm sure you have plenty more poly-blend where that came from.
Nigel: Irv Ravitz. Chairman of Elias Clark. You know what they say. Tiny man. Huge ego.
Miranda Priestly: Is there some reason that my coffee isn't here? Has she died or something?
Nigel: Let me know when your whole life goes up in smoke. Means it's time for a promotion.
Miranda Priestly: Find me that piece of paper I had in my hand yesterday morning.
Miranda Priestly: By all means move at a glacial pace. You know how that thrills me.
Emily: I'm sorry, do you have some prior commitment? Some hideous skirt convention you have to go to?
Emily: You sold your soul to the devil when you put on your first pair of Jimmy Choos, I saw it.
Andy Sachs: She's not happy unless everyone around her is panicked, nauseous or suicidal.
Emily: You have some very large shoes to fill. I hope you know that.
Nigel: Who is that *sad* little person? Are we doing a before-and-after piece I don't know about?
Emily: A million girls would kill for this job.
Emily: You don't deserve them, I mean you eat carbs, for Chrissake!
Emily: You sold your soul to the devil when you put on your first pair of Jimmy Choos, I saw it.
Nigel: Excuse me, can we adjust the attitude? Don't make me feed you to one of the models.
Emily: You have some very large shoes to fill. I hope you know that.
Nigel: Who is that *sad* little person? Are we doing a before-and-after piece I don't know about?
Nigel: Corn chowder. That's an interesting choice. You do know that cellulite is one of the main ingredients in corn chowder.
Miranda Priestly: You thought I didn't know. I've known what was happening for quite some time. It just took me a little while to find a suitable alternative for Jacqueline. And that James Holt job was just so absurdly overpaid that of course she jumped at it. So I just had to tell Irv that Jacqueline was unavailable. Truth is, there's no one that can do what I do. Including her. Any of the other choices would have found that job impossible and the magazine would have suffered. Especially because of the list. The list of designers, photographers, editors, writers, models, all of whom were found by me, nurtured by me and have promised me they will follow me whenever and if ever I choose to leave Runway. So he reconsidered. But I was very very impressed by how intently you tried to warn me. I never thought I would say this, Andrea, but I really, I see a great deal of myself in you. You can see beyond what people want, and what they need and you can choose for yourself. Andy Sachs: I don't think I'm like that. I couldn't do what you did to Nigel, Miranda. I couldn't do something like that. Miranda Priestly: You already did. To Emily. Andy Sachs: That's not what I... no, that was different. I didn't have a choice. Miranda Priestly: No, no, you chose. You chose to get ahead. You want this life. Those choices are necessary. Andy Sachs: But what if this isn't what I want? I mean what if I don't wanna live the way you live? Miranda Priestly: Oh, don't be ridiculous. Andrea. Everybody wants this. Everybody wants to be us.
Andy Sachs: Is she back? Am I fired? Emily: You know, I rarely say this to people who... aren't me, but you have got to calm down! Bloody hell...
Miranda Priestly: I need 10 or 15 skirts from Calvin Klein... Andy Sachs: What kind of skirts? Miranda Priestly: ...please bore someone else with your... questions.
Miranda Priestly: ...You have no sense of fashion... Andy Sachs: I think that depends on... Miranda Priestly: No, no, that wasn't a question.
Andy Sachs: Miranda, about last night. I'm... Miranda Priestly: I need the new Harry Potter book for the twins. Andy Sachs: Okay. Okay. I'll go down to Barnes and Noble right now. Miranda Priestly: Did you fall down and smack your little head on the pavement? Andy Sachs: Not that I can recall. Miranda Priestly: We have all the published Harry Potter books. The twins want to know what happens next. Andy Sachs: You want the unpublished manuscript. Miranda Priestly: Well, we know everyone in publishing, so it shouldn't be a problem, should it? And you can do anything. Right?
Jocelyn: Well... they're showing a lot of florals right now, so I was thinking... Miranda Priestly: Florals? For spring? Groundbreaking.
Emily: When I am not here... Andrea, you are chained to that desk! Andy Sachs: But what if I have to... Emily: What? No! Nothing! One time an assistant left the desk. Oh, because she sliced her hand open with a letter opener, and Miranda missed Lagerfeld just before he was about to board a 17 hour flight to Austrailia. She now works at TV Guide. Andy Sachs: Man the desk at all times. Got it.
Andy Sachs: I love that! Will that fit me? Nigel: A little Crisco and some fishing wire and we'll be in business.
Emily: Okay, so I was Miranda's second assistant. But her first assistant recently got promoted, and so now, I'm the first. Andy Sachs: Oh, and you're replacing yourself.
成熟,就是當你開始心甘情願去做一些你從沒想過會做的事。
一個配件代表了一個人的形象,展示你的個性。
選擇放棄不代表你很軟弱,這只代表了你懂得何時該放手。
認真點,你根本沒試,你都在抱怨。
妳選擇進步,妳想要這樣的人生,就得做出選擇。
人們以為成功很容易。其實並不是。
Emily: Andrea, Runway is a fashion magazine, so an interest in fashion is crucial. Andy Sachs: What makes you think I'm not interested in fashion?
Andy Sachs: What if I don't want this? Miranda Priestly: Oh, don't be silly - EVERYONE wants this. Everyone wants to be *us*.


