39句《伴我同行/Stand by Me》電影金句

伴我同行經典對白:I never had any friends later on like the ones I had when I was twelve. Jesus, does anyone?

I never had any friends later on like the ones I had when I was twelve. Jesus, does anyone?

出自電影《伴我同行》 的經典對白。

更多伴我同行的經典對白

I never had any friends later on like the ones I had when I was twelve. Jesus, does anyone?

伴我同行電影對白:I never had any friends later on like the ones I had when I was twelve. Jesus, do

The Writer: It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like busboys in a restaurant.

伴我同行電影對白:The Writer: It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like busb

Gordie: Suck my fat one, you cheap dime store hood.

伴我同行電影對白:Gordie: Suck my fat one, you cheap dime store hood.

The Writer: Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss him forever.

伴我同行電影對白:The Writer: Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss h

The Writer: The kid wasn't sick. The kid wasn't sleeping. The kid was dead.

伴我同行電影對白:The Writer: The kid wasn't sick. The kid wasn't sleeping. The kid was dead.

You let him beat you, you cock-knocker! Eyeball: Ha ha ha!

伴我同行電影對白:You let him beat you, you cock-knocker!
Eyeball: Ha ha ha!

The Writer: The train had knocked Ray Brower out of his Keds the same way it had knocked the life out of his body.

伴我同行電影對白:The Writer: The train had knocked Ray Brower out of his Keds the same way it had

Vern: You guys wanna go see a dead body?

伴我同行電影對白:Vern: You guys wanna go see a dead body?

Chris: You wanna be the Lone Ranger, or the Cisco Kid?

伴我同行電影對白:Chris: You wanna be the Lone Ranger, or the Cisco Kid?

Mayor Grundy: Don't pay any attention to those fools, Lardass - er, I mean Davy.

伴我同行電影對白:Mayor Grundy: Don't pay any attention to those fools, Lardass - er, I mean Davy.

Vern: Have Gun Will Travel reads the card of a man. A knight without armor in a savage land... .

伴我同行電影對白:Vern: Have Gun Will Travel reads the card of a man. A knight without armor in a s

The Writer: It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like busboys in a restaurant.

伴我同行電影對白:The Writer:  It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like bus

Gordie: Suck my fat one, you cheap dime store hood.

伴我同行電影對白:Gordie:  Suck my fat one, you cheap dime store hood.

The Writer: Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss him forever.

伴我同行電影對白:The Writer:  Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss

Chris: Skin it.

伴我同行電影對白:Chris:  Skin it.

Teddy: Jesus H. bald-headed Christ!

伴我同行電影對白:Teddy:  Jesus H. bald-headed Christ!

The Writer: The kid wasn't sick. The kid wasn't sleeping. The kid was dead.

伴我同行電影對白:The Writer:  The kid wasn't sick. The kid wasn't sleeping. The kid was dead.

The Writer: I never had any friends later on like the ones I had when I was twelve. Jesus, does anyone?

伴我同行電影對白:The Writer:  I never had any friends later on like the ones I had when I was twel

The Writer: It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like busboys in a restaurant.

伴我同行電影對白:The Writer:  It happens sometimes. Friends come in and out of your life, like bus

The Writer: Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss him forever.

伴我同行電影對白:The Writer:  Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss

Gordie: Do you think I'm weird? Chris: Definitely. Gordie: No man, seriously. Am I weird? Chris: Yeah, but so what? Everybody's weird.

伴我同行電影對白:Gordie:  Do you think I'm weird? Chris:  Definitely. Gordie:  No man, seriously.

Teddy: This is my age! I'm in the prime of my youth, and I'll only be young once! Chris: Yeah, but you're gonna be stupid for the rest of your life.

伴我同行電影對白:Teddy:  This is my age! I'm in the prime of my youth, and I'll only be young once

Gordie: Alright, alright, Mickey's a mouse, Donald's a duck, Pluto's a dog. What's Goofy? Vern: If I could only have one food for the rest of my life? That's easy-Pez. Cherry-flavored Pez. No question about it. Teddy: Goofy's a dog. He's definitely a dog. Gordie: I knew the $64,000 question was fixed. There's no way anybody could know that much about opera! Chris: He can't be a dog. He drives a car and wears a hat. Gordie: Wagon Train's a really cool show, but did you notice they never get anywhere? They just keep wagon training. Vern: Oh, God. That's weird. What the hell is Goofy?

伴我同行電影對白:Gordie:  Alright, alright, Mickey's a mouse, Donald's a duck, Pluto's a dog. What

Milo: Chopper! Sic'em, boy! The Writer: Now he said, "Sic'em, boy!" But what I heard was, "Chopper! Sic balls!" Gordie: That's Chopper? Teddy: Ha ha ha! Come on, Choppy! Bite my ass, Choppy! Bite my ass! Bite shit. Come on, Choppy! Sic balls, Choppy! Milo: Hey, you! Stop teasing that dog, you hear me! Stop teasing him! Sonny, I'm gonna beat your ass, teasing my dog like that! Teddy: Yeah? I'd like to see you climb over this fence and get me, fat ass! Milo: Don't you call me that, you little tin weasel peckerwood loony's son. Teddy: What did you call me? Milo: I know who you are. You're Teddy Duchamp. Your dad's a loony. A loony up in the nuthouse in Togus. He took your ear and he put it to a stove and burnt it off. Teddy: My father stormed the beach at Normandy. Milo: He's crazier than a shithouse rat. No wonder you're acting the way you are with a loony for a father. Teddy: You call my dad a loony again, I'll kill you. Milo: Loony, loony, loony! Teddy: I'm gonna rip your head off and shit down your neck!

伴我同行電影對白:Milo:  Chopper! Sic'em, boy! The Writer:  Now he said,

Chris: You four-eyed pile of shit! Teddy: A pile of shit has a thousand eyes.

伴我同行電影對白:Chris:  You four-eyed pile of shit! Teddy:  A pile of shit has a thousand eyes.

Vern: Do you think Mighty Mouse could beat up Superman? Teddy: What are you, cracked? Vern: Why not? I saw the other day. He was carrying five elephants in one hand! Teddy: Boy, you don't know nothing! Mighty Mouse is a cartoon. Superman's a real guy. There's no way a cartoon could beat up a real guy. Vern: Yeah, maybe you're right. It'd be a good fight, though.

伴我同行電影對白:Vern:  Do you think Mighty Mouse could beat up Superman? Teddy:  What are you, cr

Chris: You're gonna be a great writer someday, Gordie. You might even write about us guys if you ever get hard-up for material. Gordie: Guess I'd have to be pretty hard-up, huh?

伴我同行電影對白:Chris:  You're gonna be a great writer someday, Gordie. You might even write abou

Vern: What am I supposed to do, think of everything? I brought the comb! Teddy: Oh, great! You brought the comb! What did you bring a comb for? You don't even have any hair!

伴我同行電影對白:Vern:  What am I supposed to do, think of everything? I brought the comb! Teddy:

Teddy: I'm sorry if I'm spoiling everybody's good time. Chris: It's okay, man. Gordie: I'm not sure it should be a good time. Chris: You saying you wanna go back? Gordie: No. We're going to see a dead kid... maybe it shouldn't be a party.

伴我同行電影對白:Teddy:  I'm sorry if I'm spoiling everybody's good time. Chris:  It's okay, man.

Chris: How do you know if a Frenchman has been in your backyard? Teddy: Hey, I'm French, okay? Chris: Your garbage cans are empty and your dog's pregnant. Teddy: Didn't I just say I was French?

伴我同行電影對白:Chris:  How do you know if a Frenchman has been in your backyard? Teddy:  Hey, I'

Gordie: ...the main guy of the story is a fat kid that nobody likes named Davie Hogan. Vern: Like Charlie Hogan's brother. If he had one. Chris: Good Vern. Go on, Gordie. Gordie: Well this kid is our age but he's fat. Real fat. He weighs close to one-eighty. But you know, it's not his fault. It's his glands. Vern: Oh yeah, my cousin's like that, sincerely. She weighs over three hundred pounds! Supposed to be Hyboid Gland or something. Well, I don't know about any Hyboid Glands, but what a blimp! No shit. She looks like a Thanksgiving turkey. And you know this one time... Chris: Shut up, Vern. Vern: Yeah, yeah, right. Go on, Gordie, it's a swell story.

伴我同行電影對白:Gordie:  ...the main guy of the story is a fat kid that nobody likes named Davie

Vern: Geez, Gordie. Why couldn't you have gotten breakfast stuff? Like Twinkies and Pez and Root Beer? Gordie: Sorry, Vern. I guess a more experienced shopper could have gotten more for your seven cents.

伴我同行電影對白:Vern:  Geez, Gordie. Why couldn't you have gotten breakfast stuff? Like Twinkies

Vern: There's one thing I didn't understand. Did Lardass have to pay to get in the contest? Gordie: No, Vern. They just let him in.

伴我同行電影對白:Vern:  There's one thing I didn't understand. Did Lardass have to pay to get in t

Gordie: But you didn't miss him. Chris Chambers never misses, does he? Chris: Not even when the ladies leave the seat down.

伴我同行電影對白:Gordie:  But you didn't miss him. Chris Chambers never misses, does he? Chris:  N

The Writer: As time went on, we saw less and less of Teddy and Vern until, eventually, they became just two more faces in the halls. Happens sometimes, friends come in and out of your life like busboys in a restaurant. I heard that Vern got married out of high school, had four kids, and is now the forklift operator at the Arseno Lumberyard. Teddy tried several times to get into the Army, but his eyes and his ear kept him out. Last I heard, he had spent some time in jail and was now doing odd jobs around Castle Rock. Chris: I'm never gonna get out of this town, am I, Gordie? Gordie: You can do anything you want, man. Chris: Yeah. Sure. Chris: Give me some skin. Gordie: I'll see ya. Chris: Not if I see you first. The Writer: Chris did get out. He enrolled in the college courses with me and, although, it was hard, he gutted it out like he always did. He went on to college and, eventually, became a lawyer. Last week, he entered a fast food restaurant. Just ahead of him, two men got into an argument. One of them pulled a knife. Chris, who had always made the best peace, tried to break it up. He was stabbed in the throat. He died almost instantly. The Writer: Although I hadn't seen him in more than ten years, I know I'll miss him forever. Gordon's Son: Dad, can we go now? The Writer: You ready? Gordon's Son: Yeah, we've been ready for an hour. The Writer: Okay, I'll be right there. His Friend: He said that a half hour ago. Gordon's Son: Yeah, my dad's weird. He gets like that when he's writing. The Writer: I never had any friends later on like the ones I had when I was 12. Jesus, does anyone?

伴我同行電影對白:The Writer:  As time went on, we saw less and less of Teddy and Vern until, event

Teddy: You lose Gordie! Teddy: Gordie loses! Oh, Gordie just screwed the pooch! Gordie: Does the word "retarded" mean anything to you? Teddy: Gordie, go get the food, you morphodite. Gordie: Don't call me any of your mother's pet names. Teddy: What a wet end you are, Lachance! Gordie: Shut up. Teddy, Vern, Chris: I don't shut up. I grow up. And when I look at you, I throw up. Teddy, Vern, Chris: Aghhh! Gordie: And then, your mother goes around the corner and she licks it up! Teddy, Vern, Chris: Oh! The Writer: Finding new and preferably ways to degrade a friend's mother, was always held in high regard.

伴我同行電影對白:Teddy:  You lose Gordie! Teddy:  Gordie loses! Oh, Gordie just screwed the pooch!

Mr. Lachance: Why can't you have friends like Denny's? Gordie: Dad, they're okay. Mr. Lachance: Sure they are. A thief and two feebs? Gordie: Chris isn't a thief. Mr. Lachance: He stole the milk money at school. He's a thief in my book.

伴我同行電影對白:Mr. Lachance:  Why can't you have friends like Denny's? Gordie:  Dad, they're oka

Vern: Come on you guys. Let's get moving. Teddy: Yeah, by the time we get there, the kid won't even be dead anymore.

伴我同行電影對白:Vern:  Come on you guys. Let's get moving. Teddy:  Yeah, by the time we get there

Chris: You ready for school? Gordie: No. Chris: Junior High. You know what that means. Next year we'll all be split up. Gordie: What are you talking about? Why would that happen? Chris: 'Cause it's not gonna be like grammar school, that's why. You'll be taking your college courses, and me, Teddy, and Vern will all be in the shop courses with the rest of the retards, making ash trays and bird houses. You're gonna meet a lot of new guys. Smart guys. Gordie: A lot of pussies is what you mean. Chris: No, man. Don't say that. Don't even think that.

伴我同行電影對白:Chris:  You ready for school? Gordie:  No. Chris:  Junior High. You know what tha
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App