67句《深淵/The Abyss》電影金句

深淵經典對白:Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

出自電影《深淵》 的經典對白。

更多深淵的經典對白

Virgil 'Bud' Brigman: When it comes to the safety of these people, there's me and then there's God, understand?

深淵電影對白:Virgil 'Bud' Brigman: When it comes to the safety of these people, there's me and

Lt. Coffey: We don't need them. We can't trust them. We may have to take steps. We're gonna have to take steps.

深淵電影對白:Lt. Coffey: We don't need them. We can't trust them. We may have to take steps. W

Virgil: Howdy. Uh... How are you guys doin'?

深淵電影對白:Virgil: Howdy. Uh... How are you guys doin'?

Lt. Coffey: It went straight for the warhead, and they think it's cute.

深淵電影對白:Lt. Coffey: It went straight for the warhead, and they think it's cute.

Bendix: Oh no, look who's with them. Queen Bitch of the Universe.

深淵電影對白:Bendix: Oh no, look who's with them. Queen Bitch of the Universe.

Lindsey Brigman: It says... It says, uh... "Virgil Brigman back on the air".

深淵電影對白:Lindsey Brigman: It says... It says, uh...

Catfish De Vries: Huh. Damn rat's breathing that shit. That is no bullshit, hands down. The Goddamnedest thing I ever saw.

深淵電影對白:Catfish De Vries: Huh. Damn rat's breathing that shit. That is no bullshit, hands

Lindsey Brigman: Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

Catfish De Vries: You see this? They used to call this The Hammer.

深淵電影對白:Catfish De Vries: You see this? They used to call this The Hammer.

Lindsey Brigman: These guys are about as much fun as a tax audit.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: These guys are about as much fun as a tax audit.

Lt. Coffey: Everybody just stay calm. The situation is under control.

深淵電影對白:Lt. Coffey: Everybody just stay calm. The situation is under control.

Lindsey Brigman: I need you to believe me right now. Please?

深淵電影對白:Lindsey Brigman: I need you to believe me right now. Please?

Lt. Hiram Coffey: Sniff something? Did ya, rat boy?

深淵電影對白:Lt. Hiram Coffey: Sniff something? Did ya, rat boy?

Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

USS Montana Captain: Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything that fast.

深淵電影對白:USS Montana Captain: Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything th

Catfish De Vries: It's a bottomless pit, baby. Two-and-a-half miles straight down.

深淵電影對白:Catfish De Vries: It's a bottomless pit, baby. Two-and-a-half miles straight down

Virgil: She didn't leave me. She just left me behind.

深淵電影對白:Virgil: She didn't leave me. She just left me behind.

Lindsey Brigman: I know, but we could get lucky, right? So we should go for it.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: I know, but we could get lucky, right? So we should go for it.

Lt. Coffey: We have no way of warning the surface. And you know what that means? It means, whatever happens, is up to us.

深淵電影對白:Lt. Coffey: We have no way of warning the surface. And you know what that means?

Lindsey Brigman: So, raise your hand if you thought that was a Russian water tentacle.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: So, raise your hand if you thought that was a Russian water tent

Virgil 'Bud' Brigman: When you're hanging on by your fingernails, you can't go waving your arms around.

深淵電影對白:Virgil 'Bud' Brigman: When you're hanging on by your fingernails, you can't go wa

Lindsey Brigman: So raise your hand if you think that was a Russian water-tentacle.

深淵電影對白:Lindsey Brigman: So raise your hand if you think that was a Russian water-tentacl

Virgil 'Bud' Brigman: When it comes to the safety of these people, there's me and then there's God, understand?

深淵電影對白:Virgil 'Bud' Brigman:  When it comes to the safety of these people, there's me an

Lt. Coffey: We don't need them. We can't trust them. We may have to take steps. We're gonna have to take steps.

深淵電影對白:Lt. Coffey:  We don't need them. We can't trust them. We may have to take steps.

Lt. Coffey: It went straight for the warhead, and they think it's cute.

深淵電影對白:Lt. Coffey:  It went straight for the warhead, and they think it's cute.

Virgil: Howdy. Uh... How are you guys doin'?

深淵電影對白:Virgil:  Howdy. Uh... How are you guys doin'?

Bendix: Oh no, look who's with them. Queen Bitch of the Universe.

深淵電影對白:Bendix:  Oh no, look who's with them. Queen Bitch of the Universe.

Lindsey Brigman: It says... It says, uh... "Virgil Brigman back on the air".

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  It says... It says, uh...

Lindsey Brigman: Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

Catfish De Vries: You see this? They used to call this The Hammer.

深淵電影對白:Catfish De Vries:  You see this? They used to call this The Hammer.

Lindsey Brigman: These guys are about as much fun as a tax audit.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  These guys are about as much fun as a tax audit.

Lt. Coffey: Everybody just stay calm. The situation is under control.

深淵電影對白:Lt. Coffey:  Everybody just stay calm. The situation is under control.

Lindsey Brigman: I need you to believe me right now. Please?

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  I need you to believe me right now. Please?

Lt. Hiram Coffey: Sniff something? Did ya, rat boy?

深淵電影對白:Lt. Hiram Coffey:  Sniff something? Did ya, rat boy?

Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

Alan "Hippy" Carnes: Heeeeeeeeeeeeeere's M.I.R.V.!

深淵電影對白:Alan

USS Montana Captain: Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything that fast.

深淵電影對白:USS Montana Captain:  Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything t

Virgil: Howdy. Uh... How are you guys doin'?

深淵電影對白:Virgil:  Howdy. Uh... How are you guys doin'?

Catfish De Vries: Huh. Damn rat's breathing that shit. That is no bullshit, hands down. The Goddamnedest thing I ever saw.

深淵電影對白:Catfish De Vries:  Huh. Damn rat's breathing that shit. That is no bullshit, hand

Lindsey Brigman: Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Whoa! I don't remember someone putting a wall here.

Catfish De Vries: You see this? They used to call this The Hammer.

深淵電影對白:Catfish De Vries:  You see this? They used to call this The Hammer.

Lindsey Brigman: These guys are about as much fun as a tax audit.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  These guys are about as much fun as a tax audit.

Lindsey Brigman: Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Hang on, gentleman. Touchdown. Crowd goes wild.

USS Montana Captain: Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything that fast.

深淵電影對白:USS Montana Captain:  Sixty knots? No way, Barnes. The Reds don't have anything t

Catfish De Vries: It's a bottomless pit, baby. Two-and-a-half miles straight down.

深淵電影對白:Catfish De Vries:  It's a bottomless pit, baby. Two-and-a-half miles straight dow

Virgil 'Bud' Brigman: God, I hate that bitch. Alan "Hippy" Carnes: Probably shouldn't have married her then, huh?

深淵電影對白:Virgil 'Bud' Brigman:  God, I hate that bitch. Alan

Virgil 'Bud' Brigman: Goddammit, you bitch! You never backed away from anything in your life! Now fight! Virgil 'Bud' Brigman: Fight! Virgil 'Bud' Brigman: Fight! Right now! Do it! Fight goddammit! Fight! Fight! Fiiiiight!

深淵電影對白:Virgil 'Bud' Brigman:  Goddammit, you bitch! You never backed away from anything

Ensign Monk: Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil 'Bud' Brigman: 5 minuts worth Lindsey Brigman: What? Alan "Hippy" Carnes: It took him *thirty* minutes just to get down there! Lindsey Brigman: Bud! Do you hear me? You drop your weights and start back now, Bud. The gauge could be wrong! Do you hear me? Just drop your weights and start back now! Your gauge could be wrong! Lindsey Brigman: Your gauge could be wrong, you drop your weights and start back now! Virgil 'Bud' Brigman: Going to stay awhile Lindsey Brigman: No, you won't stay there, do you hear me, you drop your weights! You can breathe *shallow*, do you hear me? Bud, please listen to me, *please*, goddammit, you dragged me back from the bottomless pit, you can't leave me here *alone* now, please... Lindsey Brigman: Oh god, Virgil, *please*... please... Virgil 'Bud' Brigman: Dont cry baby. Knew this was one way ticket, but you know I had to come. Love you wife.

深淵電影對白:Ensign Monk:  Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil 'Bud'

Lindsey Brigman: Schoenick, your Lieutenant's about to make a real bad career move! Alan "Hippy" Carnes: The guy's crazier than a shit-house rat! Virgil: Schoenick! Lindsey Brigman: They're trying to make contact! Schoenick, *please*, listen to us! Ensign Monk: Can't you see he's lost it? Schoenick: Shut up. Ensign Monk: The shock wave will kill us. Schoenick: Quiet! Ensign Monk: It'll crush this rig like a beer can. Schoenick: Shut up man, what're you talkin' about? Ensign Monk: We've gotta stop him! Schoenick: Shut up! Ensign Monk: This is not our mission! We can't detonate without orders!

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Schoenick, your Lieutenant's about to make a real bad career mo

Lindsey Brigman: Coffey, these are the missile hatches, is that right? Lt. Hiram Coffey: That's right. It looks like a couple of hatches have sprung. Radiation's nominal. Warheads must still be intact. Lindsey Brigman: How many are there? Lt. Hiram Coffey: Twenty-four Trident missiles, eight M.I.R.V.s per missile. Lindsey Brigman: That's a hundred and ninety-two warheads, Coffey. How powerful are they? Lt. Hiram Coffey: The M.I.R.V. is a tactical nuke. Uh, fifty kilotons, nominal yield, say... five times Hiroshima. Lindsey Brigman: Jesus Christ. It's World War Three in a can.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Coffey, these are the missile hatches, is that right? Lt. Hiram

Virgil: Linds, I want you to stay away from that guy. I mean it. Alan "Hippy" Carnes: The guy is gone. Did you see his hands? Lindsey Brigman: What? He got the shakes? Virgil: Look, he's operating on his own. He's cut off from his chain of command. He's showing signs of pressure-induced psychosis, and he's got a nuclear weapon. So as a personal favor to me, will you try to put your tongue in neutral for a while? Alan "Hippy" Carnes: I got to tell you, I give this whole thing a sphincter-factor of about nine point five.

深淵電影對白:Virgil:  Linds, I want you to stay away from that guy. I mean it. Alan

Virgil: You know, I can't believe you were dumb enough to come down here. Now you're stuck here for the storm. That was dumb, hot rod. Real dumb. Lindsey Brigman: I didn't come down here to fight with you. Virgil: Yeah? Well, why did you come down then? Lindsey Brigman: You need me. Nobody knows the systems on this rig better than I do. Once you're disconnected from the Explorer you are on your own for however long this storm lasts. I mean, what if something was to happen after the surface deport clears off? What would you have done? Virgil: Yeah, right. Us poor, dumb old boys would've had to think for ourselves. Coulda been a disaster!

深淵電影對白:Virgil:  You know, I can't believe you were dumb enough to come down here. Now yo

Virgil: All right, all right, here. Virgil: You put this on. Lindsey Brigman: No, no! What are you doing? Virgil: Don't argue with me, goddammit, just put it on! Lindsey Brigman: Look, this is not an option, so just forget about it, all right? Virgil: Lindsey, shut up! Shut up, and put this thing on! Lindsey Brigman: If you'll be logical for one second... Virgil: FUCK LOGIC! Lindsey Brigman: Please, listen! Just listen to me for one second. Now you've got the suit on, and you're a much better swimmer than I am, right? Virgil: Yeah, maybe... Lindsey Brigman: Right? Yes! So I've got a plan. Virgil: What's the plan? Lindsey Brigman: I drown, and you tow me back to the rig. Virgil: No. No! Lindsey Brigman: Yes! This water... Virgil: NO! Lindsey Brigman: ...is only a couple degrees above freezing! I g-go into deep hypothermia, my blood'll go like ice water, right? My body systems will slow down, they won't stop... Virgil: Linds... Lindsey Brigman: You tow me back and I can, I can be revived after, maybe ten or fifteen minutes. Ten-fifteen minutes! Virgil: Linds, you put this on, you put it on! Lindsey Brigman: No, it's the only way! Just put this on! Put this on, you know I'm right. Please, it's the only way, you've got all the s-stuff on the rig to do this! Put this on, Bud, *please*... Virgil: This is insane. Lindsey Brigman: Oh my God, I know. But it's the only way.

深淵電影對白:Virgil:  All right, all right, here. Virgil:  You put this on. Lindsey Brigman:

Lindsey Brigman: We should be dead. We didn't decompress. Alan "Hippy" Carnes: They musta done something to us. Lindsey Brigman: Yeah. Yeah, I think you could say that.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  We should be dead. We didn't decompress. Alan

Lindsey Brigman: I got over four years invested in this project. Virgil: Yeah, you only had three years invested in me. Lindsey Brigman: Well you have to have priorities.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  I got over four years invested in this project. Virgil:  Yeah,

Ensign Monk: Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil: 5 minuts worth Lindsey Brigman: What? Alan "Hippy" Carnes: It took him *thirty* minutes just to get down there! Lindsey Brigman: Bud! Do you hear me? You drop your weights and start back now, Bud. The gauge could be wrong. Do you hear me? Just drop your weights and start back now. The gauge could be wrong! The gauge could be wrong, you drop your weights and start back now! Virgil: Going to stay awhile Lindsey Brigman: No, you won't stay there, do you hear me, you drop your weights! You can breathe *shallow*, do you hear me? Bud, please listen to me, *please*, goddammit, you dragged me back from the bottomless pit, you can't leave me here *alone* now, please... Lindsey Brigman: Oh God, Virgil, please... please... Virgil: Don't cry baby. Knew this was one way ticket, but you know I had to come. Love you wife.

深淵電影對白:Ensign Monk:  Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil:  5 mi

Lindsey Brigman: Have some new friends down here. Guess they've been here awhile. They've left us alone, but it bothers them to see us hurting each other. Getting out of hand. They sent a message. Hope you got it. Catfish De Vries: I'd say that's a big ten-four, Jack. Lindsey Brigman: They want us to grow up a bit, and put away childish things. Of course, it's just a suggestion.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  Have some new friends down here. Guess they've been here awhile

Alan "Hippy" Carnes: These guys are SEALS? Catfish De Vries: Eh. These guys ain't so tough. I fought guys plenty tougher'n them. Alan "Hippy" Carnes: Now we get to hear how you "coulda been a contender"?

深淵電影對白:Alan

Lindsey Brigman: You know, you've got some huevos bringin' that thing into my rig. With all that's going on up in the world you bring a nuclear weapon IN HERE? Lt. Coffey: Mrs. Brigman... Lindsey Brigman: Does this strike anyone as particularly psychotic, or is it just me? Lt. Coffey: Mrs. Brigman, you don't need to know the details of our operation, it's better if you don't. Lindsey Brigman: You're right, I don't need to know, what I need to know is that THING is off this rig, do you hear me ROGER RAMJET?

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  You know, you've got some huevos bringin' that thing into my ri

Lew Finler: Bud, did you know your hand is blue? Virgil 'Bud' Brigman: Finler, why don't you just shut up and put your gear on?

深淵電影對白:Lew Finler:  Bud, did you know your hand is blue? Virgil 'Bud' Brigman:  Finler,

Lisa "One Night" Standing: This tell us how much radiation we're getting? Alan "Hippy" Carnes: Whoa. Whoa. Whoa. I'm not going near no radiation. No way. Catfish De Vries: Aw Hippy, you pussy. Alan "Hippy" Carnes: Yeah, what good is the money, six months later your dick drops off?

深淵電影對白:Lisa

Catfish De Vries: Hell, for triple time, I'd eat Beany! Jammer Willis: Set me on fire and put me out with horse piss.

深淵電影對白:Catfish De Vries:  Hell, for triple time, I'd eat Beany! Jammer Willis:  Set me o

Ensign Monk: Bud, give me a reading off your liquid oxygen gauge. Virgil 'Bud' Brigman: 5 minuts worth Lindsey Brigman: What? Alan "Hippy" Carnes: It took him *30* minutes just to get down there! Lindsey Brigman: Bud, do you hear me? You drop your weights and start back now, Bud! That gauge could be wrong! Do you hear me? Just drop your weights and start back now. Your gauge could be wrong! Lindsey Brigman: Your gauge could be wrong! You drop your weights and start back now! Virgil 'Bud' Brigman: Going to stay a while Lindsey Brigman: No, you won't stay there! Do you hear me? You drop your weights! You can breathe *shallow*! Do you hear me? Bud, please! Listen to me, *please*! Damn it! You dragged me back from the bottomless pit! You can't leave me here *alone* now! Please! Lindsey Brigman: Oh God, Virgil, *please*. Please. Virgil 'Bud' Brigman: Dont cry baby. Knew this was one way ticket, but you know I had to come. Love you wife.

深淵電影對白:Ensign Monk:  Bud, give me a reading off your liquid oxygen gauge. Virgil 'Bud' B

Ensign Monk: Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil: 5 minuts worth Lindsey Brigman: What? Alan "Hippy" Carnes: It took him *thirty* minutes just to get down there! Lindsey Brigman: Bud, do you hear me? You drop your weights and start back now, Bud! That gauge could be wrong! Do you hear me? Just drop your weights and start back now. Your gauge could be wrong! Lindsey Brigman: Your gauge could be wrong! You drop your weights and start back now! Virgil: Going to stay a while Lindsey Brigman: No, you won't stay there, do you hear me, you drop your weights! You can breathe *shallow*, do you hear me? Bud, please listen to me, *please*, goddammit, you dragged me back from the bottomless pit, you can't leave me here *alone* now, please... Lindsey Brigman: Oh God, Virgil, please... please... Virgil: Don't cry baby. Knew this was one way ticket, but you know I had to come. Love you wife.

深淵電影對白:Ensign Monk:  Bud, give me a reading from your liquid oxygen gauge. Virgil:  5 mi

Virgil: She didn't leave me. She just left me behind.

深淵電影對白:Virgil:  She didn't leave me. She just left me behind.

Virgil: You could've done it. Why didn't you? Aliens: Knew this was one way ticket, but you know I had to come. Love you wife.

深淵電影對白:Virgil:  You could've done it. Why didn't you? Aliens:  Knew this was one way tic

Lindsey Brigman: So, raise your hand if you thought that was a Russian water tentacle.

深淵電影對白:Lindsey Brigman:  So, raise your hand if you thought that was a Russian water ten
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App