46句《親愛的,我把孩子縮小了/Honey, I Shrunk the Kids》電影金句

親愛的,我把孩子縮小了經典對白:Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

出自電影《親愛的,我把孩子縮小了》 的經典對白。

更多親愛的,我把孩子縮小了的經典對白

Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

Nick Szalinski: When we crashed, my entire life flashed before my eyes. It didn't take too long.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski: When we crashed, my entire life flashed before my eyes. It didn't

Amy Szalinski: Ugh, mud is still mud, no matter how small you are. I can't believe that some stores actually charge for this stuff.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski: Ugh, mud is still mud, no matter how small you are. I can't believ

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: The early worm catches the fish, Russell. Remember that.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.: The early worm catches the fish, Russell. Remember

Nick Szalinski: I'm on a special diet. No toxic waste.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski: I'm on a special diet. No toxic waste.

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, if we had some rope, we could make a log bridge! If we... If we had some logs.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, if we had some rope, we could make a log bridg

Dr. Brainard: You were right about the electric flea collar. The extension cord was a bad idea.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Dr. Brainard: You were right about the electric flea collar. The extension cord w

Ron Thompson: I'm your brother, Russ, you're not supposed to fink on your own brother!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ron Thompson: I'm your brother, Russ, you're not supposed to fink on your own bro

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, Szalinski, do they pick up your trash the same day they get ours?

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, Szalinski, do they pick up your trash the same

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Szalinski! Give it a rest! IT'S SATURDAY!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Szalinski! Give it a rest! IT'S SATURDAY!

Amy Szalinski: No, they broke up for religious differences. She thought she was God and he disagreed.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski: No, they broke up for religious differences. She thought she was G

Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

Nick Szalinski: When we crashed, my entire life flashed before my eyes. It didn't take too long.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  When we crashed, my entire life flashed before my eyes. It didn'

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: The early worm catches the fish, Russell. Remember that.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  The early worm catches the fish, Russell. Remember

Amy Szalinski: Weird family.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  Weird family.

Nick Szalinski: I'm on a special diet. No toxic waste.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  I'm on a special diet. No toxic waste.

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, if we had some rope, we could make a log bridge! If we... If we had some logs.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  Hey, if we had some rope, we could make a log brid

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Weird family.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  Weird family.

Dr. Brainard: You were right about the electric flea collar. The extension cord was a bad idea.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Dr. Brainard:  You were right about the electric flea collar. The extension cord

Ron Thompson: I'm your brother, Russ, you're not supposed to fink on your own brother!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ron Thompson:  I'm your brother, Russ, you're not supposed to fink on your own br

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Szalinski! Give it a rest! IT'S SATURDAY!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  Szalinski! Give it a rest! IT'S SATURDAY!

Nick Szalinski: Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  Hey wait! I get it! FRENCH CLASS!

Amy Szalinski: Ugh, mud is still mud, no matter how small you are. I can't believe that some stores actually charge for this stuff.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  Ugh, mud is still mud, no matter how small you are. I can't belie

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Hey, Szalinski, do they pick up your trash the same day they get ours?

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  Hey, Szalinski, do they pick up your trash the sam

Wayne Szalinski: Don't worry about them, they've got the Thompson kids with them. They'll be fine. Diane Szalinski: That's another thing I'm worried about: Amy. In the dark. With Little Russ Thompson. Wayne Szalinski: Get some rest. Diane Szalinski: They'd better behave themselves.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Wayne Szalinski:  Don't worry about them, they've got the Thompson kids with them

Diane Szalinski: Are you saying... it works? The machine works? Diane Szalinski: Do the kids know? Wayne Szalinski: Well, yeah, the kids know. Diane Szalinski: That's great! Wayne Szalinski: No, it's not that great. Diane Szalinski: Why? Wayne Szalinski: I shrunk the kids. Diane Szalinski: ...What? Wayne Szalinski: And the Thompson kids too. They're about this big, they're in the backyard. Diane Szalinski: *What*? Wayne Szalinski: I threw them out with the trash. Wayne Szalinski: Yes? Female Cop: Did uh, you report two missing children? Wayne Szalinski: Oh, there must be some mistake. Our children are in the backyard. Right, honey?

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Diane Szalinski:  Are you saying... it works? The machine works? Diane Szalinski:

Amy Szalinski: I don't think we're in Kansas anymore, Toto. Nick Szalinski: I don't think we're in the food chain anymore, Dorothy.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  I don't think we're in Kansas anymore, Toto. Nick Szalinski:  I d

Ronald 'Ron' Thompson: They're never going to believe this at school. Nick Szalinski: Yeah, I can just see the note to the teacher: "Dear Miss Mason, Nick is not absent. He's pinned to this note".

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ronald 'Ron' Thompson:  They're never going to believe this at school. Nick Szali

Amy Szalinski: If you were my brother, I'd put myself up for adoption. Ronald 'Ron' Thompson: Yeah, I hope your face ends up on a milk carton.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  If you were my brother, I'd put myself up for adoption. Ronald 'R

Amy Szalinski: Russ? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Yeah? Amy Szalinski: How come you never came over before? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: I mean, you talked to me once or twice last year. I mean, I would've come by - I wanted to - but... I always thought you were too popular to notice me. Amy Szalinski: I was too popular to notice. I was stupid.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  Russ? Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  Yeah? Amy Szalinski:  How co

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: So, you like to dance huh? Amy Szalinski: How do you know? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Well... Amy Szalinski: You could see me? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: No, no. Yeah, I could, but I wasn't watching you, I...

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  So, you like to dance huh? Amy Szalinski:  How do

Ronald 'Ron' Thompson: It's just that my dad doesn't understand your dad. Amy Szalinski: Your dad doesn't understand anything.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ronald 'Ron' Thompson:  It's just that my dad doesn't understand your dad. Amy Sz

Nick Szalinski: We're now a quarter of an inch tall, and 64 feet from the house. That's an equivalent of three-point-two miles. That's a long way. Even for a man of science. Amy Szalinski: Nick, I've got six hours to get home, get big and get to the mall. Now get moving.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  We're now a quarter of an inch tall, and 64 feet from the house.

Ronald 'Ron' Thompson: I could eat a corndog the size of a truck. Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Ron, if you had a corndog; it would be the size of a truck.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ronald 'Ron' Thompson:  I could eat a corndog the size of a truck. Russell 'Russ'

Tommy Pervis: Nick said I could cut it, I swear! Wayne Szalinski: When did you see Nick? Diane Szalinski: Did you see him this morning? Tommy Pervis: No, it was yesterday. Really, I'm sorry. I didn't mean to be so late. Diane Szalinski: It's okay, sweetie. It's okay. Why don't you back through our house, it's safer. Tommy Pervis: 'Safer'? Tommy Pervis: I thought MY folks were weird.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Tommy Pervis:  Nick said I could cut it, I swear! Wayne Szalinski:  When did you

Nick Szalinski: We could be anywhere now. Russell 'Russ' Thompson, Jr.: I think we're still in your yard. Nick Szalinski: How do you know? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Any other yard the grass would be shorter.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Nick Szalinski:  We could be anywhere now. Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  I think

Mae Thompson: Did you tell him the truth? Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Honey... Mae Thompson: Did they take it okay? Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Mae... Russell 'Russ' Thompson, Sr.: 80 bucks, Mae! NON-refundable! Those kids are GROUNDED!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Mae Thompson:  Did you tell him the truth? Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  Honey..

Wayne Szalinski: And given that my machine can substantially reduce the size of bulky payloads... And fuel supplies of the savings to the space program would be staggering. Professor Frederickson: Mr. Szalinski, are you trying to tell me that suddenly size is no longer relative? Wayne Szalinski: Well, that's right, Professor Frederickson, and that all matter is made up of not only density but of empty space, and if we can proportionally reduce the amount of empty space in any given object, we can, thereby, shrink the object. Professor Frederickson: Uh-huh. Where's your proof? Wayne Szalinski: When Einstein came up with the atomic bomb, did they ask him to prove that it worked? Professor Frederickson: You, Mr. Szalinski, are hardly Einstein. Wayne Szalinski: I picked a name. Professor Frederickson: You have, however, managed to shrink one thing: the size of the audience. Professor Frederickson: Gentlemen, ladies, I don't know about you, but I'm going to lunch.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Wayne Szalinski:  And given that my machine can substantially reduce the size of

Ronald 'Ron' Thompson: They're never gonna find us! We were right under their noses and they didn't even see us! Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Don't panic, Ron. We'll - we'll find a way. Ronald 'Ron' Thompson: I'm not panicking. Ronald 'Ron' Thompson: Who's panicked? Nobody's panicked!

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ronald 'Ron' Thompson:  They're never gonna find us! We were right under their no

Mae Thompson: I thought you didn't believe him. Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Oh, I don't. Electricity's cheap.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Mae Thompson:  I thought you didn't believe him. Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  O

Amy Szalinski: Nicky! Get out of there! You're allergic to pollen! Nick Szalinski: It's too big! I'm too little to breathe it in.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Amy Szalinski:  Nicky! Get out of there! You're allergic to pollen! Nick Szalinsk

Russell 'Russ' Thompson, Jr.: He hit a baseball through your attic window... Amy Szalinski: He what? Ronald 'Ron' Thompson: It shouldn't have been closed in the first place. It's a nice day! Russell 'Russ' Thompson, Jr.: We'll get it fixed okay? We'll take it out of his allowance all right? Ronald 'Ron' Thompson: My allowance? Dream on! Russell 'Russ' Thompson, Jr.: Okay, we'll just have dad pay for it huh? Ronald 'Ron' Thompson: We'll take it out of my allowance... Now give me my ball back. Nick Szalinski: Until you pay, no man shall pass. Ronald 'Ron' Thompson: You've got nothing to say about it, *space boy*! Amy Szalinski: Cool it! Nick, take him upstairs and get him his ball. And clean up the mess. Nick Szalinski: What? Amy Szalinski: Do it, Nick! I don't have time to mess around.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Jr.:  He hit a baseball through your attic window... Amy

Mae Thompson: Why didn't you tell us earlier? Diane Szalinski: Well, up until now, the machine just... blew things up. Mae Thompson: Are you saying that that machine...? Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Blew up my kids? Diane Szalinski, Wayne Szalinski: No, no! Wayne Szalinski: No, if the machine had blown up the kids, there'd be pieces of them everywhere... Diane Szalinski: Wayne! Wayne Szalinski: Sorry, but I'm positive about this. The machine shrunk our kids. Russell 'Russ' Thompson, Sr.: You're the one who needs a shrink, Szalinski. You are a nut case. And I'll tell you something: I have got an air hammer in my attic, and if you did do something to my kids, there's gonna be pieces of you *all over the NEIGHBORHOOD*! Come on, Mae! Wayne Szalinski: I think that went well. Diane Szalinski: I think we should have them over more often.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Mae Thompson:  Why didn't you tell us earlier? Diane Szalinski:  Well, up until n

Mae Thompson: How did this happen? Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Let me handle this. How did this happen?

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Mae Thompson:  How did this happen? Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  Let me handle

Ron Thompson: What's a river doing in your backyard? Russell 'Russ' Thompson, Jr.: It's not a river, dope. It could be a stream of dog pee, and it would look like a river to us.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Ron Thompson:  What's a river doing in your backyard? Russell 'Russ' Thompson, Jr

Russell 'Russ' Thompson, Sr.: Hey, Szalinski, your lawn's beginning to look like the Amazon. Wayne Szalinski: Yeah, producing oxygen, Russ. We all have to do our part. You know how all the jungles are receding everywhere.

親愛的,我把孩子縮小了電影對白:Russell 'Russ' Thompson, Sr.:  Hey, Szalinski, your lawn's beginning to look like
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App