Claude: What's that on your arm? Emanuel: My name. Claude: Emanuel. Isn't that the boy's spelling? Emanuel: They thought I was going to be a boy. Claude: But you're not. Emanuel: Reality's overrated. Claude: So why do you have your name tattooed on your arm? Emanuel: Because if I get separate from my bag, I'll still know who I am.
出自電影《情謎艾曼紐》 的經典對白。
更多情謎艾曼紐的經典對白
Claude: What's that on your arm? Emanuel: My name. Claude: Emanuel. Isn't that the boy's spelling? Emanuel: They thought I was going to be a boy. Claude: But you're not. Emanuel: Reality's overrated. Claude: So why do you have your name tattooed on your arm? Emanuel: Because if I get separate from my bag, I'll still know who I am.
Linda: You look a lot like her. She's got an air of mystery and intrigue about her. Like someone you've known for many years, but you never really knew them. Emanuel: She certainly pulled that off. She left nothing behind. Not a trace. Linda: She left *you*. That's a pretty big trace.
Emanuel: What was that? Arthur: My heart pumping blood to everything else.


