Henry Van Cleve: Here was a girl lying to her mother. Naturally that girl interested me at once.
出自電影《摩登天堂》 的經典對白。
更多摩登天堂的經典對白
Henry Van Cleve: Here was a girl lying to her mother. Naturally that girl interested me at once.
His Excellency: Sometimes it looks as if the whole world is coming to Hell.
Bertha Van Cleve: Your heart's always bigger than your father's pocketbook.
Henry Van Cleve: And it's a father's function to save his son from the mistakes he made.
Bertha Van Cleve: Oh, Randolph, our boy - delirious in a foreign language!
Henry Van Cleve: As a man grows older, his medicine cabinet grows bigger.
Henry Van Cleve: If you want to win a girl, you have to have lots of beetles.
Hugo Van Cleve: May you lie as solidly anchored in our hearts as you do in our stomachs.
Henry Van Cleve: As a matter of fact, they call me "The Bookworm's Little Mother."
Hugo Van Cleve: She was packed by E.F. Strabel / To be served at Albert's table / But that Henry changed the label. Now that's poetry!
Hugo Van Cleve: And so, farewell, dear E.F. Strable! We'll take Martha, you keep Mabel!
Henry Van Cleve: Here was a girl lying to her mother. Naturally that girl interested me at once.
His Excellency: Sometimes it looks as if the whole world is coming to Hell.
Bertha Van Cleve: Your heart's always bigger than your father's pocketbook.
Henry Van Cleve: And it's a father's function to save his son from the mistakes he made.
Henry Van Cleve: As a man grows older, his medicine cabinet grows bigger.
Bertha Van Cleve: Oh, Randolph, our boy - delirious in a foreign language!
Henry Van Cleve: If you want to win a girl, you have to have lots of beetles.
Hugo Van Cleve: May you lie as solidly anchored in our hearts as you do in our stomachs.
Henry Van Cleve: As a matter of fact, they call me "The Bookworm's Little Mother."
Hugo Van Cleve: She was packed by E.F. Strabel / To be served at Albert's table / But that Henry changed the label. Now that's poetry!
Hugo Van Cleve: And so, farewell, dear E.F. Strable! We'll take Martha, you keep Mabel!
Mademoiselle: In your papa's time, papa kiss mama and zen marry. But this is 1887! Time of bicycle, the typewriter est arrive, soon everybody speak over ze telephone, and people have new idea of value of kiss. What was bad yesterday is lot of fun today. There is a wonderful saying in France: "Les baisers sont comme des bonbons qu'on mange parce qu'ils sont bons." This mean: "Kiss is like candy. You eat candy only for the beautiful taste, and this is enough reason to eat candy." Henry Van Cleve: You mean I can kiss a girl once... Mademoiselle: Ten times! Twenty times! And no obligation.
His Excellency: If you meet our requirements, we'll be only too glad to accomodate you. Uh, would you be good enough to mention, for instance, some outstanding crime you've committed? Henry Van Cleve: Crime? Crime? I'm afraid I can't think of any, but I can safely say my whole life was one continuous misdemeanor.
His Excellency: When did it happen, Mr. Van Cleve? Henry Van Cleve: Tuesday. To be exact, I died at 9: 36 in the evening. His Excellency: I trust you didn't suffer much. Henry Van Cleve: Oh, no, no, not in the least. I had finished my dinner... His Excellency: A good one, I hope. Henry Van Cleve: Oh, excellent, excellent. I ate everything the doctor forbade, and then... well, to make a long story short, shall we say, I fell asleep without realizing it. And when I awakened, there were all my relatives speaking in low tones and saying nothing but the kindest things about me. Then I knew I was dead. His Excellency: I presume your funeral was satisfactory. Henry Van Cleve: Well, there was a lot of crying, so I believe everybody had a good time.
Henry Van Cleve: Martha, if I hadn't met you I'd hate to think where I'd be right now. Martha: Well, probably outside some stage door, or even inside the dressing room, and having a wonderful time.
Jack Van Cleve, Henry's Son: Come on, how old is she? Henry Van Cleve: Well, uh... She's an unusually adult young woman.
Albert Van Cleve: Marriage isn't a series of thrills. Marriage is a peaceful, well-balanced adjustment of two right-thinking people. Martha: I'm afraid that's only too true.
Henry Van Cleve: I know I should change my way of living but, my boy, put yourself in my position. I'm lonesome. You're always away somewhere on business, and being alone in this big old house night after night... you don't know what it's like. Jack Van Cleve, Henry's Son: Neither do you, because you're never at home. Henry Van Cleve: But I can IMAGINE what it's like, and, Jack, it's horrible
Albert Van Cleve: I assume you're referring to my future father-in-law, who happens to be one of the great meat packers of our time. Bertha Van Cleve: Yes, Father Cleve, don't you realize that every piece of beef we eat comes from one of Mr. Strable's many, many plants. Hugo Van Cleve: Does that include the steak I fought ten rounds with last night? Albert Van Cleve: Grandfather, you don't seem to have any idea of the importance of Mr. Strable. He created the most famous character in American advertising - Mable the Cow. Randolph Van Cleve: You've seen her, Father, on billboards. Bertha Van Cleve: That big happy cow smiling at you over the fence and saying in big letters, um... uh... How does it go, uh...? Albert Van Cleve: "To the world my name is Mabel, which you'll find on every label; I am packed by E. F. Strable for the pleasure of your table." Hugo Van Cleve: No cow in its right mind could have said anything like that. Sounds more like Mr. Strable. Albert Van Cleve: Grandfather, please, I beg of you. The family understands your humor, but it's a typical kind of New York humor. Hugo Van Cleve: In other words it's not for yokels, hm?
Henry Van Cleve: Mother, when one sees a lovely rose... Bertha Van Cleve: ...one can be certain she comes from a fine rose bush.
Henry Van Cleve: Don't buy this book. You don't need it. I'll tell you something more appropriate for you: Leave Your Nest And Fly Away With Me. Martha: Well, I might buy that book too... Henry Van Cleve: Well, we don't have it in stock right now... but I'd love to discuss the idea with you...
Randolph Van Cleve: Well, this time I was firm! Bertha Van Cleve: Good, Randolph. What happened? Randolph Van Cleve: He asked for a hundred dollars, but I told HIM! I told him I'd let him have only fifty. Bertha Van Cleve: Randolph! Randolph Van Cleve: And not right away! Bertha Van Cleve: For the first time in twenty-seven years of marriage I feel like criticizing you.
Henry Van Cleve, Age 9: Hello Mary. Mary, Age 9: Don't speak to me, Henry Van Cleve. You're a bad boy and my mother says I shouldn't talk to bad boys. Henry Van Cleve, Age 9: I betcha you don't know what I've got in this box. Mary, Age 9: And I'm not interested, Henry Van Cleve. Henry Van Cleve, Age 9: Then I won't tell ya it's a beetle. Mary, Age 9: A beetle! Henry Van Cleve, Age 9: D'ya like it? Mary, Age 9: Oh, who doesn't like beetles! Henry Van Cleve, Age 9: It's yours. Mary, Age 9: Thank you! Oh, thank you, Henry. I wonder if I should take it? Henry Van Cleve, Age 9: Well, if you don't want it. Mary, Age 9: Oh, I don't mean it that way, I was just wondering... Henry Van Cleve, Age 9: Don't worry, I've got another one. Mary, Age 9: Another beetle? Henry Van Cleve, Age 9: Uh-huh. Mary, Age 9: Oh, it's beautiful. It looks rather lonely, though. You know what I think, I think it wants to be together with mine. Henry Van Cleve, Age 9: You mean you want this one, too? Mary, Age 9: Henry Van Cleve, do you think I'm the kind of girl who would take a boy's last beetle?
Randolph Van Cleve: Believe me, Bertha, I never knew what a musical comedy girl looked like. Bertha Van Cleve: Well, what can he possibly derive from their company? Randolph Van Cleve: To me they were creatures from another planet. Bertha Van Cleve: Where does he get it from? Nobody in our family was musical. Randolph Van Cleve: To this day I wouldn't know how to find the stage entrance to a theatre. Hugo Van Cleve: It's always around in the back, up an alleyway. There's a sign over the door: 'Stage Entrance.' You can't miss it.
Mrs. Strabel: About that barrel, the way he got out of it was a friendly snake was crawling... E.F. Strabel: Don't tell me! You know it's no fun unless I read it myself! What are you trying to do, ruin my Sunday? Mrs. Strabel: Would you tell Mr. Strabel I was talking to you, Jasper? The snake came crawling along in the desert, wound itself around the barrel, and then crunch! E.F. Strabel: I can't live in this house any longer!
E.F. Strabel: So, he really got out of that barrel.


