20句《迷離字戀/Nocturnal Animals》電影金句

迷離字戀經典對白:Edward Sheffield: When you love someone you have to be careful with it, you might never get it again.

Edward Sheffield: When you love someone you have to be careful with it, you might never get it again.

出自電影《迷離字戀》 的經典對白。

更多迷離字戀的經典對白

Edward Sheffield: When you love someone you have to be careful with it, you might never get it again.

迷離字戀電影對白:Edward Sheffield: When you love someone you have to be careful with it, you might

Edward Sheffield: You can't just walk away from things all the time.

迷離字戀電影對白:Edward Sheffield: You can't just walk away from things all the time.

Susan Morrow: Do you ever feel like your life has turned into something you never intended?

迷離字戀電影對白:Susan Morrow: Do you ever feel like your life has turned into something you never

Anne Sutton: We all eventually turn into our mothers.

迷離字戀電影對白:Anne Sutton: We all eventually turn into our mothers.

Edward Sheffield: When someone loves you, you have to be careful with it!

迷離字戀電影對白:Edward Sheffield: When someone loves you, you have to be careful with it!

Susan Morrow: I think that to be really really good you have to come from some place inside that I'm just not sure I have.

迷離字戀電影對白:Susan Morrow: I think that to be really really good you have to come from some pl

Edward Sheffield: When you love someone you have to be careful with it, you might never get it again.

迷離字戀電影對白:Edward Sheffield:  When you love someone you have to be careful with it, you migh

Edward Sheffield: You can't just walk away from things all the time.

迷離字戀電影對白:Edward Sheffield:  You can't just walk away from things all the time.

Susan Morrow: Do you ever feel like your life has turned into something you never intended?

迷離字戀電影對白:Susan Morrow:  Do you ever feel like your life has turned into something you neve

Anne Sutton: We all eventually turn into our mothers.

迷離字戀電影對白:Anne Sutton:  We all eventually turn into our mothers.

Edward Sheffield: When someone loves you, you have to be careful with it!

Susan Morrow: I think that to be really really good you have to come from some place inside that I'm just not sure I have.

迷離字戀電影對白:Susan Morrow:  I think that to be really really good you have to come from some p

Tony Hastings: I should have stopped it!

迷離字戀電影對白:Tony Hastings:  I should have stopped it!

Tony Hastings: What we're gonna do? Bobby Andes: It's a question of how serious you are about seeing justice done.

迷離字戀電影對白:Tony Hastings:  What we're gonna do? Bobby Andes:  It's a question of how serious

Tony Hastings: Bobby? Bobby Andes: What? Tony Hastings: Are you in trouble for all of this? Bobby Andes: Hell, I don't know. I don't really give a shit. I'm dying. Remember?

迷離字戀電影對白:Tony Hastings:  Bobby? Bobby Andes:  What? Tony Hastings:  Are you in trouble for

Bobby Andes: I told you, I got lung cancer. It's metastasized. Tony Hastings: But you smoke all the time. Bobby Andes: Yeah, well, that's how it works.

迷離字戀電影對白:Bobby Andes:  I told you, I got lung cancer. It's metastasized. Tony Hastings:  B

Bobby Andes: What you gonna tell me about Ray and Turk? Lou: Who? Bobby Andes: "Who"? What are you, an owl? You an owl, Lou?

迷離字戀電影對白:Bobby Andes:  What you gonna tell me about Ray and Turk? Lou:  Who? Bobby Andes:

Tony Hastings: I wanna know Ray, I wanna know the exact story of what you did to them. Ray Marcus: You'll have to ask somebody else.

迷離字戀電影對白:Tony Hastings:  I wanna know Ray, I wanna know the exact story of what you did to

Ray Marcus: You've should fucking kill me! You don't know nothing. It's fun to kill people. You, of all people should try sometime. Tony Hastings: Fun? It's fun to kill people? Did you have fun killing my wife and daughter?

迷離字戀電影對白:Ray Marcus:  You've should fucking kill me! You don't know nothing. It's fun to k

Ray Marcus: Hey, man. Tony Hastings: Hey, man. Ray Marcus: You know you're supposed to stop when there's an accident. Tony Hastings: I know that. Ray Marcus: Then why didn't you stop? Ray Marcus: That won't work. No signal here. You're not supposed to leave the scene of an accident, that's a crime. Laura Hastings: After the way you were driving? Ray Marcus: How's that? What'd you say? Laura Hastings: Just the way you were driving was crazy.

迷離字戀電影對白:Ray Marcus:  Hey, man. Tony Hastings:  Hey, man. Ray Marcus:  You know you're sup
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App