昔日拍檔模仿荷里活歌舞片巨星珍姐與佛烈而紅極一時,闊別多年後應電視台之邀,在聖誕綜藝節目再度表演。忘了亦忘不了是踢躂舞的步伐,也是忐忑依然的舊情綿綿。高雅文化隨黃金年代悄然遠去,庸俗娛樂早跟電視登堂入室。重登舞台是喚回光輝歲月,抑或只是淪為觀眾笑柄?費里尼與老拍檔馬斯杜安尼及愛妻馬仙娜的夢幻組合,首次亦是唯一的合作。最是人間留不住,沒有了鎂光燈,何妨在人生舞台上努力演下去。一個溫暖告別,為逝去時代優雅謝幕。意大利銀絲帶獎最佳男主角及最佳女主角等四大獎項
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Pippo Botticella: I feel a bit shy. Yet we slept together so many times! Amelia Bonetti: You're so sweet! Are we in such bad shape? Pippo Botticella: These days, when I undress in front of a woman I avoid it, if I can. And you? Amelia Bonetti: Who, me? I don't have those problems. Boy, you ask some questions! Pippo Botticella: Pardon moi, madame. Once upon a time, when I undressed, I'd get a round of applause from the lucky girl! Oh, yes. No slouch was old Pippo--stage name, Fred! Amelia Bonetti: In fact, I lasted 15 years with the sexual nomad, as you defined yourself. Pippo Botticella: What was it like--with your husband? Amelia Bonetti: It was all very different. You and I were so young back then.
顯示全部珍姐與佛烈的電影金句