Dr. Lillian Guzetti: Tommy, no one invents new drugs overnight, no one! You're not being rational. You can't fix everything! Tom Creo: Don't tell me what I can and can't do. Dr. Lillian Guzetti: Your wife needs you! Why are you here? Tom Creo: Why the fuck do you think I'm here?
出自電影《真愛永恆》 的經典對白。
更多真愛永恆的經典對白
Isabel: For every shadow, no matter how deep, is threatened by morning light.
Tom Creo: All these years, all these memories, there was you. You pull me through time.
Tom Creo: Death is a disease, it's like any other. And there's a cure. A cure - and I will find it.
Izzi: It's all done except the last chapter. I want you to help me. Finish it...
Tomas Verde: I'm sorry father, for you there is only death. But our destiny is life!
Tomas Verde: There's no hope for us here, there is only death.
Tom Creo: All right, I trust you. Take me. Show me.
Tomas Verde: It's alright, I only need a little.
Isabel: For every shadow, no matter how deep, is threatened by morning light.
Tom Creo: All these years, all these memories, there was you. You pull me through time.
Tom Creo: Death is a disease, it's like any other. And there's a cure. A cure - and I will find it.
Tom Creo: You pull me through time.
Izzi: It's all done except the last chapter. I want you to help me. Finish it...
Tomas Verde: I'm sorry father, for you there is only death. But our destiny is life!
Tomas Verde: There's no hope for us here, there is only death.
Tom Creo: All right, I trust you. Take me. Show me.
Tomas Verde: Let us finish it.
Tomas Verde: It's alright, I only need a little.
Izzi: Remember Moses Morales? Tom Creo: Who? Izzi: The Mayan guide I told you about. Tom Creo: From your trip. Izzi: Yeah. The last night I was with him, he told me about his father, who had died. Well Moses wouldn't believe it. Tom Creo: Izzi... Izzi: No, no. Listen, listen. He said that if they dug his father's body up, it would be gone. They planted a seed over his grave. The seed became a tree. Moses said his father became a part of that tree. He grew into the wood, into the bloom. And when a sparrow ate the tree's fruit, his father flew with the birds. He said... death was his father's road to awe. That's what he called it. The road to awe. Now, I've been trying to write the last chapter and I haven't been able to get that out of my head! Tom Creo: Why are you telling me this? Izzi: I'm not afraid anymore, Tommy.
Tom Creo: There you are. Izzi: Hey, what are you doing here? Tom Creo: Babe we have a Tom Creo: at three. Izzi: This is an actual Mayan book. It explains the Creation myth. You see that's first father. He's the very first human. Tom Creo: Hum. Is he dead? Izzi: He sacrificed himself to make the world. Izzi: That's the tree of life bursting out of his stomach. Tom Creo: Hey come. Izzi: Listen. His body became the trees' roots. They spread and formed the earth. His soul became the branches rising up forming the sky. All the remained is first father's head. His children hung in in the heavens creating Xibalba. Tom Creo: Xibalba. The star, eh, Tom Creo: nebula Izzi: So what do you think? Izzi: About? Izzi: That idea. Death as an act of creation. Tom Creo: I'll pull out the car and meet you out front.
Isabel: Will you deliver Spain from bondage? Tomas Verde: Upon my honor and my life. Isabel: Then you shall take this ring to remind you of your promise. Isabel: You shall wear it when you find Eden, and when you return, I shall be your Eve. Isabel: Together we will live forever.
Dr. Lillian Guzetti: Tommy, no one invents new drugs overnight, no one! You're not being rational. You can't fix everything! Tom Creo: Don't tell me what I can and can't do. Dr. Lillian Guzetti: Your wife needs you! Why are you here? Tom Creo: Why the fuck do you think I'm here?
Tom Creo: There's been progress at work... Izzi: My conquistador! Always conquering...


