36句《魔劍奇兵/Quest for Camelot》電影金句

魔劍奇兵經典對白:Bladebeak: You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do ya... punk?

Bladebeak: You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do ya... punk?

出自電影《魔劍奇兵》 的經典對白。

更多魔劍奇兵的經典對白

Bladebeak: You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do ya... punk?

魔劍奇兵電影對白:Bladebeak: You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do

Cornwall: I got three words for you, Birdy! "Dinner. Is. Served"!

魔劍奇兵電影對白:Cornwall: I got three words for you, Birdy!

Ruber: Don't worry, Julianna. I'll make sure Arthur gets it back. Or gets it in the back.

魔劍奇兵電影對白:Ruber: Don't worry, Julianna. I'll make sure Arthur gets it back. Or gets it in t

Bladebeak: Dragon a la king. It's such a pleasant change from - -chicken?

魔劍奇兵電影對白:Bladebeak: Dragon a la king. It's such a pleasant change from - -chicken?

Ruber: A spear. How Stone Age. A king would hold a nobler weapon. A king would hold *Excalibur*!

魔劍奇兵電影對白:Ruber: A spear. How Stone Age. A king would hold a nobler weapon. A king would ho

Kayley: But, Mother, Excaliber has been stolen. I must go after it!

魔劍奇兵電影對白:Kayley: But, Mother, Excaliber has been stolen. I must go after it!

Ruber: You've been quite annoying, for a girl.

魔劍奇兵電影對白:Ruber: You've been quite annoying, for a girl.

Ruber: When I get my hands on that girl...

魔劍奇兵電影對白:Ruber: When I get my hands on that girl...

Garrett: You don't understand. In Camelot, she'd only see me through their eyes. Not a knight, not a man, not anything.

魔劍奇兵電影對白:Garrett: You don't understand. In Camelot, she'd only see me through their eyes.

Bladebeak: You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do ya... punk?

魔劍奇兵電影對白:Bladebeak:  You've got to ask yourself one question. Do I feel - clucky? Well, do

Bladebeak: Dragon a la king. It's such a pleasant change from - -chicken?

魔劍奇兵電影對白:Bladebeak:  Dragon a la king. It's such a pleasant change from - -chicken?

Cornwall: I got three words for you, Birdy! "Dinner. Is. Served"!

魔劍奇兵電影對白:Cornwall:  I got three words for you, Birdy!

Ruber: Don't worry, Julianna. I'll make sure Arthur gets it back. Or gets it in the back.

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  Don't worry, Julianna. I'll make sure Arthur gets it back. Or gets it in

Ruber: A spear. How Stone Age. A king would hold a nobler weapon. A king would hold *Excalibur*!

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  A spear. How Stone Age. A king would hold a nobler weapon. A king would h

Kayley: But, Mother, Excaliber has been stolen. I must go after it!

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  But, Mother, Excaliber has been stolen. I must go after it!

Ruber: You've been quite annoying, for a girl.

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  You've been quite annoying, for a girl.

Ruber: When I get my hands on that girl...

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  When I get my hands on that girl...

Garrett: You don't understand. In Camelot, she'd only see me through their eyes. Not a knight, not a man, not anything.

魔劍奇兵電影對白:Garrett:  You don't understand. In Camelot, she'd only see me through their eyes.

Lady Juliana: You're mad. Ruber: I'm *so* glad you noticed. I've been working at it for years.

魔劍奇兵電影對白:Lady Juliana:  You're mad. Ruber:  I'm *so* glad you noticed. I've been working a

Ruber: Panic sweeps across the land. Gryphon: Precisely. Ruber: My plan is perfect. Gryphon: Precisely. Ruber: Without the sword, Arthur is vulnerable. Gryphon: Precisely. Ruber: And now Excalibur is mine. Gryphon: Eh... here's where we enter a grey area.

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  Panic sweeps across the land. Gryphon:  Precisely. Ruber:  My plan is per

Kayley: Why won't you look at me when I'm talking to you?... Oh. Oh, I didn't realize you were... Garrett: What? Tall? Rugged? Handsome? Kayley: Blind. Garrett: ...You know, I always forget that one.

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Why won't you look at me when I'm talking to you?... Oh. Oh, I didn't re

Devon: Enchanté, mademoiselle. I'm Devon, and this growth on my neck is Cornwall. Cornwall: But you can call me Corny for short.

魔劍奇兵電影對白:Devon:  Enchanté, mademoiselle. I'm Devon, and this growth on my neck is Cornwall

Garrett: What are you? Devon: Frankly, we're the reason cousins shouldn't marry.

魔劍奇兵電影對白:Garrett:  What are you? Devon:  Frankly, we're the reason cousins shouldn't marry

Kayley: Garrett, what are you doing? Garrett: I'm driving! Kayley: Are you *sure* that's such a good idea?

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Garrett, what are you doing? Garrett:  I'm driving! Kayley:  Are you *su

Kayley: Hey, Ruber! Kayley: I will not serve a false king!

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Hey, Ruber! Kayley:  I will not serve a false king!

Cornwall: Come on, baby, light my fire... Devon: You know, there's nothing more pathetic than a flame-retarded dragon.

魔劍奇兵電影對白:Cornwall:  Come on, baby, light my fire... Devon:  You know, there's nothing more

Devon: Anyway, cheer up. When we get to Camelot, we'll be kissed by the world's most beautiful women. Cornwall: Yeah, we're a giant talking lizard with two heads. We're gonna have to beat them off with a stick.

魔劍奇兵電影對白:Devon:  Anyway, cheer up. When we get to Camelot, we'll be kissed by the world's

Kayley: Are you *sure* this is dragon country? I mean, shouldn't there be a sign or something? It could say, 'Welcome to Dragon Country.'... You don't think we'll *see* any... do you?... Is a group of dragons a pack or a flock? Is it a gaggle or a pride? Is it a herd? Garrett: Quiet. Kayley: Do you hear something? Garrett: No, I just want you to be quiet.

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Are you *sure* this is dragon country? I mean, shouldn't there be a sign

Kayley: You *saved* my life! Thank you! Garrett: Well, everyone makes mistakes sometimes. Kayley: Oh, I get it. This is where King Arthur sends his unfunny jesters, right? Garrett: And now I'll thank you... Kayley: For what? Garrett: For reminding me why I'm a hermit. Good day!

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  You *saved* my life! Thank you! Garrett:  Well, everyone makes mistakes

Kayley: Hey, your falcon has silver wings! Garrett: *Really?* I'll have to take your word for it. Kayley: Oh, no. I'm Sorry, it just means he knows where Excalibur is! Garrett: Sure he does, in Camelot. You know, big castle, lots of flags... Kayley: No, it's somewhere in the forest!

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Hey, your falcon has silver wings! Garrett:  *Really?* I'll have to take

King Arthur: Is there any news? Have the knights found Excalibur? Merlin: I'm afraid not, Sire. King Arthur: Then I'll go after it myself. Merlin: No. You must regain your strength. King Arthur: Is there anything your magic can do? Merlin: You must rely on the courage of your people.

魔劍奇兵電影對白:King Arthur:  Is there any news? Have the knights found Excalibur? Merlin:  I'm a

King Arthur: You may kill me... but you'll never destroy the ideals of Camelot. Ruber: Well, I've got to start somewhere.

魔劍奇兵電影對白:King Arthur:  You may kill me... but you'll never destroy the ideals of Camelot.

Ruber: Where did you drop the sword? Gryphon: It all looks so *different* from down here...

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  Where did you drop the sword? Gryphon:  It all looks so *different* from

Ruber: Find them all and report back to me! Did you hear me? Gryphon: Sorry, Master. My mouth was full. Ruber: Typical! Of all the evil creatures in the world, I had to find one with *table manners*!

魔劍奇兵電影對白:Ruber:  Find them all and report back to me! Did you hear me? Gryphon:  Sorry, Ma

Young Kayley: I'm coming with you, Daddy! Sir Lionel: Yes, when you're old enough, Kayley. I will take you to Camelot, I promise. I love you! Young Kayley: One day, I will be a knight, like Father.

魔劍奇兵電影對白:Young Kayley:  I'm coming with you, Daddy! Sir Lionel:  Yes, when you're old enou

Kayley: Kayley: Oh, Garret! Isn't this everything you ever dreamed of? Garrett: Hmm... Not quite *everything*...

魔劍奇兵電影對白:Kayley:  Kayley:  Oh, Garret! Isn't this everything you ever dreamed of? Garrett:
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App