41句《沖天救兵/Up》電影金句

沖天救兵經典對白:Dug:  Won't you please be my prisoner, please, please, please!

Dug: Won't you please be my prisoner, please, please, please!

出自電影《沖天救兵》 的經典對白。

更多沖天救兵的經典對白

Carl Fredricksen: Hey, let's play a game. It's called "See Who Can Be Quiet the Longest". Russell: Cool! My mom loves that game!

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen: Hey, let's play a game. It's called

Russell: That might sound boring, but I think the boring stuff is the stuff I remember the most.

沖天救兵電影對白:Russell: That might sound boring, but I think the boring stuff is the stuff I rem

Charles Muntz: Adventure is out there!

沖天救兵電影對白:Charles Muntz: Adventure is out there!

Russell: Sorry about your house, Mr. Fredricksen. Carl Fredricksen: You know... it's just a house.

沖天救兵電影對白:Russell: Sorry about your house, Mr. Fredricksen.
Carl Fredricksen: You know... i

Carl Fredricksen: Hey, let's play a game. It's called . Russell: Cool! My mom loves that game!

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen: Hey, let's play a game. It's called <See Who Can Be Quiet the L

有時候,最平凡的小事反而是最難忘記的

沖天救兵電影對白:有時候,最平凡的小事反而是最難忘記的

幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。 幸福是每一個微小的生活願望達成。 當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。

沖天救兵電影對白:幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。
幸福是每一個微小的生活願望達成。
當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.

沖天救兵電影對白:Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand.
It

Alpha, Beta, Gamma: Not you, what do we do with Dug? He has lost the bird, put him in the cone of shame. I do not like the cone of shame.

沖天救兵電影對白:Alpha, Beta, Gamma: Not you, what do we do with Dug? He has lost the bird, put hi

Young Ellie: Thank you for the adventure. Now find another adventure.

沖天救兵電影對白:Young Ellie: Thank you for the adventure. Now find another adventure.

Russell: That might sound boring, but I think the boring stuff is the stuff I remember the most.

沖天救兵電影對白:Russell:  That might sound boring, but I think the boring stuff is the stuff I re

Young Ellie: You don't talk much... I like you!

沖天救兵電影對白:Young Ellie:  You don't talk much... I like you!

Dog: I like you temporarily!

Dug: Won't you please be my prisoner, please, please, please!

沖天救兵電影對白:Dug:  Won't you please be my prisoner, please, please, please!

Alpha: Why do I not have the surprised feeling?

沖天救兵電影對白:Alpha:  Why do I not have the surprised feeling?

Charles Muntz: Any last words Fredricksen? Come on, spit it out!

沖天救兵電影對白:Charles Muntz:  Any last words Fredricksen? Come on, spit it out!

Russell: This was her favorite candy bar. Because you sent her away, there's more for you.

沖天救兵電影對白:Russell:  This was her favorite candy bar. Because you sent her away, there's mor

Russell: The wilderness must be explored! CA-CA! RAAWWRR!

沖天救兵電影對白:Russell:  The wilderness must be explored! CA-CA! RAAWWRR!

Young Ellie: You don't talk much... I like you!

沖天救兵電影對白:Young Ellie:  You don't talk much... I like you!

Dug: Won't you please be my prisoner, please, please, please!

沖天救兵電影對白:Dug:  Won't you please be my prisoner, please, please, please!

Charles Muntz: Any last words Fredricksen? Come on, spit it out!

沖天救兵電影對白:Charles Muntz:  Any last words Fredricksen? Come on, spit it out!

Russell: This was her favorite candy bar. Because you sent her away, there's more for you.

沖天救兵電影對白:Russell:  This was her favorite candy bar. Because you sent her away, there's mor

Charles Muntz: Does anyone know WHERE THEY ARE?

沖天救兵電影對白:Charles Muntz:  Does anyone know WHERE THEY ARE?

Carl Fredricksen: Russell? Carl Fredricksen: Dug! Dug: I was hiding under your porch because I love you. Can I stay? Carl Fredricksen: Can you stay? Why, you're my dog, aren't you? And I'm your master! Dug: You are my master? Oh, boy! Oh, boy! Carl Fredricksen: Good boy, Dug. You're a good boy.

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  Russell? Carl Fredricksen:  Dug! Dug:  I was hiding under your

Young Ellie: You know him. Young Ellie: Charles Muntz, explorer. When I get big, I'm going where he's going, Young Ellie: South America. It's like America, but south.

沖天救兵電影對白:Young Ellie:  You know him. Young Ellie:  Charles Muntz, explorer. When I get big

Russell: Good afternoon. My name is Russell, and I am a Wilderness Explorer in Tribe 54, Sweatlodge 12. Are you in need of any assistance today, sir? Carl Fredricksen: No. Russell: I could help you cross the street. Carl Fredricksen: No. Russell: I could help you cross your yard. Carl Fredricksen: No. Russell: I could help you cross your... porch? Carl Fredricksen: No. Russell: Well, I gotta help you cross *something*!

沖天救兵電影對白:Russell:  Good afternoon. My name is Russell, and I am a Wilderness Explorer in T

Alpha, Beta, Gamma: Not you, what do we do with Dug? He has lost the bird, put him in the cone of shame. Dug: I do not like the cone of shame.

沖天救兵電影對白:Alpha, Beta, Gamma:  Not you, what do we do with Dug? He has lost the bird, put h

Carl Fredricksen: I am nobody's master, got it? I don't want you here Carl Fredricksen: and I don't want you here! Carl Fredricksen: I'm stuck with you, but if you two don't clear out of here by the time I count to three... Dug: Oh! A ball! Oh, boy! Oh, boy! A ball! Carl Fredricksen: Ball? Carl Fredricksen: You want it, boy? Dug: Oh! Oh! Oh! Oh! Carl Fredricksen: Huh? Huh? Dug: Yes, I do! I so ever do want the ball! Carl Fredricksen: Go get it! Dug: Oh, boy! Oh, boy! I will go get it and then bring it back! Carl Fredricksen: Russell, give me some chocolate.

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  I am nobody's master, got it? I don't want you here Carl Fredr

Russell: But I want to help! Carl Fredricksen: I don't want your help, I want you safe.

沖天救兵電影對白:Russell:  But I want to help! Carl Fredricksen:  I don't want your help, I want y

Russell: Hey, I like dogs! Carl Fredricksen: We have your dog! Russell: Whoa. Carl Fredricksen: I wonder who he belongs to? Russell: Sit, boy. Russell: Hey look, he's trained! Shake. Russell: Uh-huh. Speak. Dug: Hi there. Carl Fredricksen: Did that dog just say "Hi there"? Dug: Oh, yes. Carl Fredricksen: Whaa! Dug: My name is Dug. I have just met you, and I love you. Carl Fredricksen: Wha... Dug: My master made me this collar. He is a good and smart master and he made me this collar so that I may speak. Squirrel! Dug: My master is good and smart. Carl Fredricksen: It's not possible! Dug: Oh, it is because my master is smart! Russell: Cool! What do these do, boy? Russell: Hey would you - cuerdo con tigo - I use that collar - watashi wa hanashi ma - to talk with. I would be happy if you stop. Carl Fredricksen: Russell, don't touch that. It could be... radioactive or something. Dug: I am a great tracker. My pack sent me on a special mission, all by myself. Have you seen a bird? I am going to find one, and I am on the scent. I am a great tracker; did I mention that? Dug: Hey, that is the bird! I have never seen one up close, but this is the bird. May I take your bird back to camp as my prisoner? Carl Fredricksen: Yes, yes, take it! And on the way, learn how to bark like a real dog! Dug: Oh, I can bark. Dug: And this is howling. Russell: Can we keep him? Please, please, please? Carl Fredricksen: No. Russell: But it's a TALKING DOG! Carl Fredricksen: It's just a weird trick or something. Let's get to the falls.

沖天救兵電影對白:Russell:  Hey, I like dogs! Carl Fredricksen:  We have your dog! Russell:  Whoa.

Carl Fredricksen: You'd better get up, Russell. Or else, the tigers will come and eat you. Russell: There are no Tigers in South America. Zoology.

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  You'd better get up, Russell. Or else, the tigers will come an

Russell: I've never been in a floating house before. Russell: Goggles. Look at this stuff. Wow! You're going on a trip? Russell: "Paradise Falls, a land lost in time." You're going to South America, Mr. Fredricksen? Carl Fredricksen: Don't touch that! You'll soil it. Russell: You know, most people take a plane, but you're smart because you'll have all your TV and clocks and stuff.

沖天救兵電影對白:Russell:  I've never been in a floating house before. Russell:  Goggles. Look at

Charles Muntz: You know, Carl... these people who pass through here, they all tell pretty good stories. Charles Muntz: A "surveyor" making a map. Charles Muntz: A "botanist" cataloguing plants. Charles Muntz: An old man taking his house to Paradise Falls. Charles Muntz: That's the best one yet. I can't wait to hear how it ends.

沖天救兵電影對白:Charles Muntz:  You know, Carl... these people who pass through here, they all te

Russell: Where are you keeping Kevin? Let me go! Beta: Scream all you want, small mailman. Alpha: None of your mailman friends can hear you. Russell: I'll unleash all my Wilderness Explorer training!

沖天救兵電影對白:Russell:  Where are you keeping Kevin? Let me go! Beta:  Scream all you want, sma

Carl Fredricksen: Now, we're gonna walk to the falls quickly and quietly with no rap music or flashdancing. Russell: Uh-huh. Carl Fredricksen: We have three days, at best, before the helium leaks out of those balloons. And if we're not at the falls when that happens... Russell: Sand. Carl Fredricksen: ...we're not getting to the falls. Russell: I found sand! Carl Fredricksen: Don't you worry, Ellie. We'll get our house over there.

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  Now, we're gonna walk to the falls quickly and quietly with no

Carl Fredricksen: Morning, gentlemen. Nurse George: Good morning, Mr. Fredricksen. You ready to go? Carl Fredricksen: Ready as I'll ever be. Would you do me a favor and take this? Carl Fredricksen: I'll meet you at the van in just a minute. I, uh, wanna say one last goodbye to the old place. Nurse George: Sure. Take all the time you need, sir. Nurse AJ: That's typical. He's probably going to the bathroom for the 80th time. Nurse George: You think he'd take better care of his house. Carl Fredricksen: Ah, ha ha ha! So long, boys! I'll send you a postcard from Paradise Falls!

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  Morning, gentlemen. Nurse George:  Good morning, Mr. Fredricks

Carl Fredricksen: Don't worry, I'll get you down, find a Bus Stop. Russell: Whoa, that's s gonna be like a billion transfers to get back to my house...

沖天救兵電影對白:Carl Fredricksen:  Don't worry, I'll get you down, find a Bus Stop. Russell:  Who

Dog: He wears the cone of shame! Alpha: Not yet you fools attack! Alpha: No no! Stop your laughing Get this off of me! Dug: Listen you dog Sit! Dog: Yes Alpha! Dug: Hey, I'm not Alpha. He is. Oh!

沖天救兵電影對白:Dog:  He wears the cone of shame! Alpha:  Not yet you fools attack! Alpha:  No no

Beta: Chocolate, I smell chocolate! Gamma: I'm getting prunes and denture cream! Who are they? Beta: Oh, man, Master will not be pleased. We better tell him someone took the bird. Right, Alpha? Alpha: No. Soon enough the bird will be ours yet again. Find the scent, my compadres, and you too shall have much rewardings from Master for the toil factor you wage. Beta: Hey, Alpha, I think there's something wrong with your collar. You must have bumped it. Gamma: Yeah, your voice sounds funny! Alpha: Beta! Gamma! Alpha: Mayhaps you desire to - SQUIRREL! Alpha: Mayhaps you desire to challenge the ranking that I have been asigned by my strength and cunning... Beta: No, no, no. But maybe Dug would. You might wanna ask him. Gamma: Yeah. I wonder if he's found the bird on his very special mission. Alpha: Do not mention Dug to me at this time. His fool's errand will keep him most occupied. Most occupied, indeed. Ha ha ha! Do you not agree with that which I am saying to you now? Beta: Sure, but the second Master finds out you sent Dug out by himself, none of us will get a treat. Alpha: You are wise, my trusted lieutenant.

沖天救兵電影對白:Beta:  Chocolate, I smell chocolate! Gamma:  I'm getting prunes and denture cream

Alpha: Master, dinner is ready. Charles Muntz: Oh, yes, broken collar? It's that loose wire again. Charles Muntz: There you go, big fella. Alpha: Thank you, Master. Russell: I liked his other voice better.

沖天救兵電影對白:Alpha:  Master, dinner is ready. Charles Muntz:  Oh, yes, broken collar? It's tha

Russell: Sorry about your house, Mr. Fredricksen. Carl Fredricksen: You know... it's just a house.

沖天救兵電影對白:Russell:  Sorry about your house, Mr. Fredricksen. Carl Fredricksen:  You know...
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App