45句《忍者龜:魅影突擊/Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows》電影金句

忍者龜:魅影突擊經典對白:Raphael: What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

Raphael: What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

出自電影《忍者龜:魅影突擊》 的經典對白。

更多忍者龜:魅影突擊的經典對白

Raphael: What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Raphael: What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

Rocksteady: Can you smell what this Rock is cooking?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Rocksteady: Can you smell what this Rock is cooking?

April O'Neil: If you want to go down swinging, these guys hit harder than anyone.

忍者龜:魅影突擊電影對白:April O'Neil: If you want to go down swinging, these guys hit harder than anyone.

Casey Jones: Everything's normal. And the next thing I know, I see a garbage truck, and it starts launching manhole covers!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Casey Jones: Everything's normal. And the next thing I know, I see a garbage truc

Krang: Oh, I'm sorry, did I get a little tentacle mucus in your eye?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang: Oh, I'm sorry, did I get a little tentacle mucus in your eye?

Shredder: This will help us build an army...

忍者龜:魅影突擊電影對白:Shredder: This will help us build an army...

Shredder: I'm looking for errand boys...

忍者龜:魅影突擊電影對白:Shredder: I'm looking for errand boys...

Baxter Stockman: Inside every human, there's a dormant animal gene. This will return them to their rightful place in the animal kingdom!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Baxter Stockman: Inside every human, there's a dormant animal gene. This will ret

Bebop: Turtles are out, rhino and warthog are in!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop: Turtles are out, rhino and warthog are in!

Krang: Time for a new game! Look out, Earth, it's playtime!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang: Time for a new game! Look out, Earth, it's playtime!

Bebop: You're starting to be a real pain in my butt. And do you know what Bebop does with pains in his butt?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop: You're starting to be a real pain in my butt. And do you know what Bebop d

Baxter Stockman: If we can't bring him to the extraction point, we can bring the extraction point to him!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Baxter Stockman: If we can't bring him to the extraction point, we can bring the

Vernon Fenwick: Why aren't we going with the Turtles? When something bad happens, you want to be with the Turtles!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Vernon Fenwick: Why aren't we going with the Turtles? When something bad happens,

Krang: I'll be back, but a thousand times stronger!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang: I'll be back, but a thousand times stronger!

Raphael: What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Raphael:  What would Vin Diesel do? No regrets, no fear.

Rocksteady: Can you smell what this Rock is cooking?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Rocksteady:  Can you smell what this Rock is cooking?

April O'Neil: If you want to go down swinging, these guys hit harder than anyone.

忍者龜:魅影突擊電影對白:April O'Neil:  If you want to go down swinging, these guys hit harder than anyone

Casey Jones: Everything's normal. And the next thing I know, I see a garbage truck, and it starts launching manhole covers!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Casey Jones:  Everything's normal. And the next thing I know, I see a garbage tru

Krang: I'll be back, but a thousand times stronger!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang:  I'll be back, but a thousand times stronger!

Krang: Oh, I'm sorry, did I get a little tentacle mucus in your eye?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang:  Oh, I'm sorry, did I get a little tentacle mucus in your eye?

Shredder: This will help us build an army...

忍者龜:魅影突擊電影對白:Shredder:  This will help us build an army...

Shredder: I'm looking for errand boys...

忍者龜:魅影突擊電影對白:Shredder:  I'm looking for errand boys...

Baxter Stockman: Inside every human, there's a dormant animal gene. This will return them to their rightful place in the animal kingdom!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Baxter Stockman:  Inside every human, there's a dormant animal gene. This will re

Bebop: Turtles are out, rhino and warthog are in!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop:  Turtles are out, rhino and warthog are in!

Michelangelo: I was expecting way worse... Michelangelo: It's like a chewed-up piece of gum, with a face!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Michelangelo:  I was expecting way worse... Michelangelo:  It's like a chewed-up

Casey Jones: Guys, nobody move! Don't move... there is a giant rat back there. Raphael: Uh, yeah, we've seen him around here before. You know, there's only one way to get rid of him. You gotta get low... Michelangelo: Low... Raphael: When you go at him, you gotta go fast, gotta go hard. Michelangelo: We believe in you, Casey Jones! It's on you, bro! Raphael: Yeah, exactly. Michelangelo: Three, two, one... go! Splinter: Giant rat: one. New guy: zero. Raphael: I can't believe it was that easy!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Casey Jones:  Guys, nobody move! Don't move... there is a giant rat back there. R

Raphael: What are you, chicken? Casey Jones: Who're you calling chicken, turtle?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Raphael:  What are you, chicken? Casey Jones:  Who're you calling chicken, turtle

Michelangelo: Dude, bringing back the mohawk! Good for you! Bebop: Oh ho ho, you all gots jokes, huh? Well, let's see how funny you are after we bash your heads in!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Michelangelo:  Dude, bringing back the mohawk! Good for you! Bebop:  Oh ho ho, yo

Donatello: Bogeys on the bus! Press the button! Leonardo: What button? There are a million buttons!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Donatello:  Bogeys on the bus! Press the button! Leonardo:  What button? There ar

April O'Neil: What's your name? Casey Jones: Casey Jones. April O'Neil: Hey... Michelangelo: One question... so are you two like a thing?

忍者龜:魅影突擊電影對白:April O'Neil:  What's your name? Casey Jones:  Casey Jones. April O'Neil:  Hey...

Leonardo: We keep failing. Splinter: Keep the team unified, and you shall always succeed.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Leonardo:  We keep failing. Splinter:  Keep the team unified, and you shall alway

Bebop: Dude, seriously? Rocksteady: That's my bad, I got carried away...

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop:  Dude, seriously? Rocksteady:  That's my bad, I got carried away...

Krang: You don't think I've got spares for this? Michelangelo: Guys, he is literally re-arming!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Krang:  You don't think I've got spares for this? Michelangelo:  Guys, he is lite

Donatello: Leo, you're not gonna believe this. Okay, I made this solution from the sample of the purple ooze, right, to expedite analysis of the isotope, but, while I was waiting for it to catalyse, I started thinking. If the purple ooze can people into animals, perhaps, if properly re-engineered, watch this, watch this, it could turn us... into humans. Donatello: If we could get our hands on more of this stuff, it could be life-changing! Leonardo: We don't need that kind of change.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Donatello:  Leo, you're not gonna believe this. Okay, I made this solution from t

Raphael: Every minute we stay down here, Shredder gets stronger and Mikey gets more annoying! Donatello: We're training... sort of. As soon as the sun goes down, it's Turtle time!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Raphael:  Every minute we stay down here, Shredder gets stronger and Mikey gets m

Michelangelo: You can't just push past me like that! Raphael: You were being a nitwit! You were going to let it get by you! Donatello: I had it right in my hand, you acted like I wasn't even there! Leonardo: It is not my job to make your presence known, okay! Get your head out of your shell and communicate! Raphael: Well, what do you expect? He's all logic, no skill! Michelangelo: Well, coming from the guy who's all instinct, no restraint... Leonardo: What do YOU know about anything! You're all heart, and no brains! Donatello: How could you? You may know a lot about strategy, but you know nothing about feelings! Leonardo: ...Fair enough. Wanna know the one thing I am feeling? We may be brothers, but we are not a team.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Michelangelo:  You can't just push past me like that! Raphael:  You were being a

Rebecca Vincent: What are you? Michelangelo: We're not really into labels. Leonardo: Some call us freaks... monsters. Raphael: Let's just say we're four brothers, who hate bullies and love this city.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Rebecca Vincent:  What are you? Michelangelo:  We're not really into labels. Leon

Michelangelo: Halloween parade, bro! it's the one night of the year we can fit in... Michelangelo: Cool! Raphael: Get back here! Raphael: What part of "move in the shadows" don't you understand?

忍者龜:魅影突擊電影對白:Michelangelo:  Halloween parade, bro! it's the one night of the year we can fit i

Bebop: We gotta keep our eyes out for intruders! Rocksteady: Well, what do intruders look like? Bebop: Anybody that's not a big pig or a big rhino!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop:  We gotta keep our eyes out for intruders! Rocksteady:  Well, what do intr

Michelangelo: You should have seen the looks on their faces... it wasn't just fear, it was actual hate... Splinter: It will be all right, my son. People fear what they do not understand.

忍者龜:魅影突擊電影對白:Michelangelo:  You should have seen the looks on their faces... it wasn't just fe

Casey Jones: Kiss me, it'll make for a great diversion! April O'Neil: The idea is to divert attention away from you!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Casey Jones:  Kiss me, it'll make for a great diversion! April O'Neil:  The idea

Shredder: Once the Technodrome is assembled, we can rule the planet. Krang: I'm sorry, we? WE will rule? Ha-ha! Shredder: We were a team... Krang: "We were a team..." Teams are for the weak! Family is for the scared! The Earth is MY toy, and I do not like to share! Shredder: You betrayed me! Krang: Actually, I barely even thought about you! Krang: Back to the toy chest, with the rest of the things I've broken! Silly little earthling!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Shredder:  Once the Technodrome is assembled, we can rule the planet. Krang:  I'm

Bebop: Hey, do I look fat? Rocksteady: No, of course not! You look... REALLY FAT!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Bebop:  Hey, do I look fat? Rocksteady:  No, of course not! You look... REALLY FA

Leonardo: Sensei, the Foot Clan are intending to break Shredder out! Splinter: If Shredder is free, his reign of terror over the city will begin again. Leonardo: Exactly! Splinter: Then there is only one question: why are you wasting time talking to a grumpy old rat? Go get him!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Leonardo:  Sensei, the Foot Clan are intending to break Shredder out! Splinter:

Raphael: Pop quiz: What are the most important traits of a ninja? Leonardo: Speed! Stealth! Raphael: And honour. Where's the honour in keeping secrets from your brothers? Leonardo: I don't know what you're talking about... Raphael: Oh, so now you can add lying to that list!

忍者龜:魅影突擊電影對白:Raphael:  Pop quiz:  What are the most important traits of a ninja? Leonardo:  Sp
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App