Carla: I'll be waiting for you, with my legs open.
出自電影《華麗後台》 的經典對白。
更多華麗後台的經典對白
Carla: I'll be waiting for you, with my legs open.
Liliane La Fleur: You're a world class liar, darling. Go out there and lie for Italy. Lie for Italia.
Guido Contini: Hold on to me, mama. Don't let me wake from this.
Carla: I'll be here, waiting for you, with my legs open.
Guido Contini: Hold on to me, Mamma. Don't let me wake from this.
Guido Contini: I am lusting for more, Should I settle for less? I ask you, What's a good thing for, If not for taking it to excess?
Mamma: This is your Rome, Guido. The world sees Rome the way you invented it. Your films did that.
Liliane La Fleur: What do we want? Laughter! What do we want? Love! What do we want? Dreams!
Liliane La Fleur: To your modern ideas, I compare, One derriere! At the Folies Bergere! The answer to what you are after: The music, The lights, And the laughter...
Luisa Contini: My husband makes movies, To make them he lives a kind of dream, In which his actions aren't always what they seem...
Mamma: How the moon glows, As it smiles over you, When you're dreaming, Blissfully! Dreaming, Flying free!
Guido Contini: You're the muses - the incredible women who made Italy what it is today: a country run by men - who are themselves run by women.
Claudia: How could I ever forget you, Once you had touched my soul, In a very unusual way...
Guido Contini: We'll just keep asking each other questions - and don't look to me for the answers, okay?
Luisa Contini: You want my love? Take it all! You want to watch it all come off? Take it all!
Carla: I'll be here, waiting for you, with my legs open.
Guido Contini: Hold on to me, Mamma. Don't let me wake from this.
Mamma: This is your Rome, Guido. The world sees Rome the way you invented it. Your films did that.
Liliane La Fleur: What do we want? Laughter! What do we want? Love! What do we want? Dreams!
Liliane La Fleur: To your modern ideas, I compare, One derriere! At the Folies Bergere! The answer to what you are after: The music, The lights, And the laughter...
Mamma: How the moon glows, As it smiles over you, When you're dreaming, Blissfully! Dreaming, Flying free!
Guido Contini: You're the muses - the incredible women who made Italy what it is today: a country run by men - who are themselves run by women.
Claudia: How could I ever forget you, Once you had touched my soul, In a very unusual way...
Guido Contini: We'll just keep asking each other questions - and don't look to me for the answers, okay?
Luisa Contini: You want my love? Take it all! You want to watch it all come off? Take it all!
Liliane La Fleur: You're a world class liar, darling. Go out there and lie for Italy. Lie for Italia.
Guido Contini: I am lusting for more, Should I settle for less? I ask you, What's a good thing for, If not for taking it to excess?
Luisa Contini: My husband makes movies, To make them he lives a kind of dream, In which his actions aren't always what they seem...
Saraghina: So, you little Italian devils, you want to know about love? Saraghina will tell you: if you want to make a woman happy, you rely on what you were born with. Because it is in your blood! Saraghina: Be - Italian, Be Italian, Take a chance and try to steal a fiery kiss, Be Italian, Be Italian, When you hold me, Don't just hold me, But - hold - this! Please - be gentle, Sentimental, Go ahead and try to give my cheek a pat, But be daring, And uncaring, When you pinch me, Try to pinch me where there's fat! Be a singer! Chorus: Be a singer! Saraghina: Be a lover! Chorus: Be a lover! Saraghina: Pick the flower now before the chance is past! Chorus: Before it's past! Saraghina: Be Italian! Chorus: Be Italian! Saraghina: Be Italian! Chorus: Be Italian! Saraghina: Live today as if it may become - your - last!
Stephanie: I was wondering if you think there's a limit to what you can show in a movie. Guido Contini: What would you like to see that I haven't already shown you?
Stephanie: Could you tell the fashionable women of America who your favorite designer is this year? Guido Contini: I'm less interested in the wrapping than what might be inside it.
Dinardo: Might you tell the press what the film is about? Guido Contini: Why? I still don't know what my last film was about. Leopardi: That was the problem. Nobody else did.
Guido Contini: I can't believe you came. Luisa Contini: The jungle drums said it was an emergency. Guido Contini: The jungle drums exaggerated - just a tiny bit.
Guido Contini: I need help. Dante: You've had help. You've seen the doctors, you've seen the priests, you've taken the cure. Guido Contini: I'm not cured. Dante: That's enough! The movie calls, your star has landed.
Guido Contini: I need more time. Dante: Forget the script. Claudia's here now. She'll inspire you to do what you do best, write with your camera.
Guido Contini: You look ravishing. Claudia: You're not seeing me, you're seeing Lilli's wigs and makeup, I'm somewhere hidden underneath.
Benito: She has a beautiful profile. Dante: Two great profiles. Fausto: She's a goddess. Dante: And the back isn't too bad. Fausto: She came directly from Venus. Beautiful.


