18句《紅衫淚痕/Jezebel》電影金句

紅衫淚痕經典對白:Buck Cantrell: I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

Buck Cantrell: I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

出自電影《紅衫淚痕》 的經典對白。

更多紅衫淚痕的經典對白

Buck Cantrell: I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

紅衫淚痕電影對白:Buck Cantrell: I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

Julie Marsden: What does it matter who he loves? It's his life that matters.

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden: What does it matter who he loves? It's his life that matters.

Julie Marsden: Don't stand there with your eyes bulging out like that!

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden: Don't stand there with your eyes bulging out like that!

Buck Cantrell: I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

紅衫淚痕電影對白:Buck Cantrell:  I like my convictions undiluted, same as I do my bourbon.

Julie Marsden: What does it matter who he loves? It's his life that matters.

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden:  What does it matter who he loves? It's his life that matters.

Julie Marsden: Don't stand there with your eyes bulging out like that!

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden:  Don't stand there with your eyes bulging out like that!

Dr. Livingstone: You might be interested in a bit of news I got today: Preston Dillard's coming back. Arrives Friday on the packet. Aunt Belle: What brings him? Dr. Livingstone: This yellow fever business. We two stand together on what ought to be done about it. Now it's busted loose, he's coming back. Aunt Belle: It's high time. I suspect I know Julie like nobody ever will. Every crook and cranny of her. Dr. Livingstone: You ought to, Miss Belle. She's more like you than you ever were. Aunt Belle: Maybe I love her most when she's her meanest, because I know that's when she's loving most.

紅衫淚痕電影對白:Dr. Livingstone:  You might be interested in a bit of news I got today:  Preston

Aunt Belle: Pres has always loved you in white. If he isn't simply bowled over by it, I won't know what to think. Julie: Wait a minute. Bring that over here. Saucy, isn't it? Aunt Belle: And vulgar! Julie: Yes, isn't it? Come on, get me out of this. Aunt Belle: Julie, what are you doing? Julie: If it fits me, I'm gonna wear it to the Olympus Ball. Aunt Belle: A red dress to the Olympus Ball? Why, you're out of your senses. Julie: ...Mary Vickers couldn't possibly do it justice. Aunt Belle: Child, you're out of your mind. You know you can't wear red to the Olympus Ball. Julie: Can't I? I'm going to. This is 1852, dumpling, 1852! Not the Dark Ages. Girls don't have to simper around in white just because they're not married. Aunt Belle: In New Orleans, they do. Julie, you'd insult every woman on the floor. Mme. Poulard: Mademoiselle, your aunt, she's right. Look how beautiful this dress is. Julie: Will you kindly get me out of this? Aunt Belle: Julie, you can't be serious. Julie: Never more serious in my life. Aunt Belle: But Julie, think of Pres. Julie: That's just exactly what I am thinking of.

紅衫淚痕電影對白:Aunt Belle:  Pres has always loved you in white. If he isn't simply bowled over b

Julie Marsden: Well say it. What are you thinkin'? Aunt Belle: I'm thinkin' of a woman called Jezebel who did evil in the sight of God.

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden:  Well say it. What are you thinkin'? Aunt Belle:  I'm thinkin' of

Gros Bat: But, Miss Julie! Miss Julie, Miss Julie, ma'am! It's too risky for a white lady, Miss Julie. Me, I kind of mix in with the night. But them sheriff folks ain't fooling. They're shooting first and asking afterwards! Julie: Bat, you hear me? We're going!

紅衫淚痕電影對白:Gros Bat:  But, Miss Julie! Miss Julie, Miss Julie, ma'am! It's too risky for a w

Aunt Belle: And expecting a man to go to a dressmaker's with you! I declare, I hope Pres doesn't come! Julie: He will. Aunt Belle: But, Julie! Julie: Now, dumpling, don't you fret about Pres. I've been training him for years! Aunt Belle: Like with that man-killing horse you bought! Julie: Pres was outrageous! He had no right to tell me what I could ride and what I couldn't! Aunt Belle: The horse showed you what you couldn't! You broke your collar bone and your engagement! Julie: And they both mended, so I was right after all.

紅衫淚痕電影對白:Aunt Belle:  And expecting a man to go to a dressmaker's with you! I declare, I h

Preston Dillard: You haven't a partner you have to meet, Cantrell? Buck Cantrell: Why, no. Came alone. Preston Dillard: Pleasant evening, isn't it? Buck Cantrell: Mighty pleasant. Nice and cool... Preston Dillard: Do you find it cool in here? I don't find it particularly cool. Do you, Julie? Julie Marsden: Why... Why, no. Preston Dillard: I don't find it particularly cool. Miss Julie doesn't find it so. Buck Cantrell: Why, no. Now you speak of it, it's just about right. Preston Dillard: Seems so to me. Buck Cantrell: Your servant. Yours, Miss Julie.

紅衫淚痕電影對白:Preston Dillard:  You haven't a partner you have to meet, Cantrell? Buck Cantrell

Julie: Oh, Zette, aren't they beautiful! Zette: Yas'm, Miss Julie! Right nice and pretty! Amy Bradford Dillard: Right nice and pretty? Amy Bradford Dillard: Pretty enough for Ted's grave!

紅衫淚痕電影對白:Julie:  Oh, Zette, aren't they beautiful! Zette:  Yas'm, Miss Julie! Right nice a

Buck Cantrell: To the very good health of the future Mrs. Dillard. Julie Marsden: Buck, aren't you going to wish me happiness, too? Buck Cantrell: What's the use? You won't get it, marrying a traitor and going up North. Julie Marsden: Pres is a banker, not a traitor. I'll thank you to remember that.

紅衫淚痕電影對白:Buck Cantrell:  To the very good health of the future Mrs. Dillard. Julie Marsden

Aunt Belle: Julie, child, I'm so sorry. Julie: For heaven's sakes, don't be gentle with me now. Do you think I wanna be wept over? I've gotta think, to plan, to fight. Aunt Belle: But you can't fight marriage. Julie: Marriage, is it? To that washed-out little Yankee? Pres is mine. He's always been mine. And if I can't have him...

紅衫淚痕電影對白:Aunt Belle:  Julie, child, I'm so sorry. Julie:  For heaven's sakes, don't be gen

Julie: Your wife? Amy Bradford Dillard: And you're, may I say, "Julie"? Julie: Pres's wife? You're funning. Preston Dillard: Hardly. Julie: Married? My felicitations, Pres.

紅衫淚痕電影對白:Julie:  Your wife? Amy Bradford Dillard:  And you're, may I say,

Preston Dillard: You haven't forgotten how. Uncle Cato: Me, sir? The head might forget, but the hand remembers. Anyhow, Miss Julie, she's right in behind me all day to fix them just the way you used to like them. Preston Dillard: Uncle Cato, how is Miss Julie? Uncle Cato: Miss Julie? Why, she's just Miss Julie. Preston Dillard: Just the same? Uncle Cato: Well, I reckon princesses, they just naturally grows up to be queens, that's all. Preston Dillard: Uncle Cato, we've known each other a long time. I'm back now. Home. It's a special occasion. Preston Dillard: Will you join me in one? Uncle Cato: Why, why, Mr. Pres, it ain't hardly proper, but I'll kindly take one out in the pantry and bless you and Miss Julie.

紅衫淚痕電影對白:Preston Dillard:  You haven't forgotten how. Uncle Cato:  Me, sir? The head might

Julie Marsden: Would you like to see my new dress? Preston Dillard: That's what I wanted to do all day! Julie Marsden: Well, let me go. There it is. Preston Dillard: For the Olympus Ball? Julie Marsden: Isn't it lovely? Preston Dillard: Julie, it's red! Julie Marsden: It's gorgeously red! Preston Dillard: You can't wear red to the Olympus Ball! Julie Marsden: Why not? Preston Dillard: You never saw an unmarried girl in anything but white! Julie Marsden: Well, you're going to see one tomorrow night. Preston Dillard: Julie, you can't be serious! Julie Marsden: Are you afraid someone will take me for one of those girls from Gallatin Street? Preston Dillard: Julie! Julie Marsden: Oh, I'm sorry! I forgot: I'm a child. I'm not supposed to know about things like Gallatin Street. I'm just supposed to flutter around in white. Preston Dillard: You're supposed to know better than to scandalize the whole town! Julie Marsden: It might be bad for the bank. Of course! Will you please hold another directors' meeting and ask them to decide what I can wear? Preston Dillard: Julie, for heaven's sake! Will you be reasonable? Julie Marsden: Were you reasonable this afternoon? Preston Dillard: So, that's it! You're just nursing a spite. Well, I'm not going to let you. You've made your point. For once, you're going to do as I say. I'm calling for you tomorrow night at ten, and you're going to be dressed properly for the ball, in white! Julie Marsden: Am I? Oh, but, of course, Preston. If you say so. Preston Dillard: Don't be absurd! Your own good sense will say so! Julie Marsden: And if it doesn't? Preston Dillard: Then, my sweet, you and I will sit at home quietly with our embroidery. Preston Dillard: Good night. Tomorrow night at ten.

紅衫淚痕電影對白:Julie Marsden:  Would you like to see my new dress? Preston Dillard:  That's what
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App