21句《宇宙奇兵/Stargate》電影金句

宇宙奇兵經典對白:Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Give my regards to King Tut, asshole.

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Give my regards to King Tut, asshole.

出自電影《宇宙奇兵》 的經典對白。

更多宇宙奇兵的經典對白

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Give my regards to King Tut, asshole.

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Lt. General W.O. West: So you think you've solved in fourteen days what they couldn't solve in two years?

宇宙奇兵電影對白:Lt. General W.O. West: So you think you've solved in fourteen days what they coul

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: I'll be seeing you around... Doctor Jackson.

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Dr. Daniel Jackson: I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe Chadic or Omodic.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson: I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe

Kasuf: Son, we should not have helped the strangers.

宇宙奇兵電影對白:Kasuf: Son, we should not have helped the strangers.

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Give my regards to King Tut, asshole.

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Lt. General W.O. West: So you think you've solved in fourteen days what they couldn't solve in two years?

宇宙奇兵電影對白:Lt. General W.O. West:  So you think you've solved in fourteen days what they cou

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: I'll be seeing you around... Doctor Jackson.

Dr. Daniel Jackson: I'm never gonna get paid.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson:  I'm never gonna get paid.

Dr. Daniel Jackson: I'll be damned.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson:  I'll be damned.

Dr. Daniel Jackson: I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe Chadic or Omodic.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson:  I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe

Kasuf: Son, we should not have helped the strangers.

宇宙奇兵電影對白:Kasuf:  Son, we should not have helped the strangers.

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: I'll be seeing you around... Doctor Jackson.

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Dr. Daniel Jackson: I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe Chadic or Omodic.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson:  I can't make it out, sounds familiar. Bit like Berber, maybe

Kasuf: Son, we should not have helped the strangers.

宇宙奇兵電影對白:Kasuf:  Son, we should not have helped the strangers.

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: I'm on Planet 'X' lookin' for a dweeb who wears green fatigues. He wears glasses. Skaara: Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: He has long hair. Skaara: Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: And he Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: sneezes. Skaara: Ich! Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Chicken. Chicken! Yes, Chicken Man!

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Catherine Langford: Jackson. Catherine Langford: Those your parents? Dr. Daniel Jackson: Foster parents. What-what's this all about? Catherine Langford: A job. Dr. Daniel Jackson: What kind of a job? Catherine Langford: Translation: ancient Egyptian hieroglyphs. Interested? Dr. Daniel Jackson: I-I'm gonna go now. Catherine Langford: Go where? Catherine Langford: I mean, you've just been evicted out of your apartment, your grants have run out: everything you own are in those two bags. You wanna prove that your theories are right? This is your chance.

宇宙奇兵電影對白:Catherine Langford:  Jackson. Catherine Langford:  Those your parents? Dr. Daniel

Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: I wouldn't feed that thing. Dr. Daniel Jackson: It's got a harness, it's domesticated

宇宙奇兵電影對白:Colonel Jonathan

Lieutenant Kawalsky: Colonel! What do you see? Colonel Jonathan "Jack" O'Neil: Sandstorm comin' this way. Dr. Daniel Jackson: Well, that would have been an excellent reason to shoot everyone.

宇宙奇兵電影對白:Lieutenant Kawalsky:  Colonel! What do you see? Colonel Jonathan

Dr. Daniel Jackson: It was under the cover-stones? Catherine Langford: Yes. My father found it, 1928; made out of a mineral unlike any found on Earth.

宇宙奇兵電影對白:Dr. Daniel Jackson:  It was under the cover-stones? Catherine Langford:  Yes. My

Arabic Interpreter: Arabic Interpreter: Professor! Arabic Interpreter: Professor! We found something beautiful! Prof. Langford: Ja? Arabic Interpreter: Oh, yes! Big, big, big surprise!

宇宙奇兵電影對白:Arabic Interpreter:  Arabic Interpreter:  Professor! Arabic Interpreter:  Profess
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App