: Kristina Sunshine Jung has not yet visited her father.
出自電影《毒王》 的經典對白。
更多毒王的經典對白
George: They talk about religious experiences, I didn't believe in religion. Hell, I didn't particularly like kids. But, when Kristina Sunshine Jung came into this world, something in me changed. I knew what I was put on the planet for: it was the greatest feeling I ever had. Followed abruptly by the worst feeling I ever had.
Mr. T: I can't feel my face... I mean, I can touch it, but I can't feel it inside...
George: This is Grade A 100% pure Colombian cocaine, ladies and gentlemen... Disco shit... Pure as the driven snow.
Diego Delgado: You failed because you had the wrong dream... What do you know about cocaine?
George: 15 kilos of cocaine? That's nothing. I piss 15 kilos.
Prisoner in class: Man, you don't know dick about smugglin' no drugs!
Young Kristina Jung: I thought you couldn't live without your heart.
George: That's a nice boy. Go get 'em, Dulli.
: Kristina Sunshine Jung has not yet visited her father.
George Jung: I don't need a little. I need a lot.
George Jung: She could party like a man and love like a woman.
Mirtha Jung: Woohoo! Let's fucking party, motherfuckers! Let's have some fucking fun!
: George Jung is sentenced to Otisville Federal Correctional Institute until 2015.
Derek Foreal: Barbie, he is yummy. He looks just like a Ken doll. Ken and Barbie. Oh my God, it is so perfect.
George Jung: We had the world by the short and curliies. We were young, rich, and in love. Nothing could stop us. It was perfect.
George: They talk about religious experiences, I didn't believe in religion. Hell, I didn't particularly like kids. But, when Kristina Sunshine Jung came into this world, something in me changed. I knew what I was put on the planet for: it was the greatest feeling I ever had. Followed abruptly by the worst feeling I ever had.
Mr. T: I can't feel my face... I mean, I can touch it, but I can't feel it inside...
George: This is Grade A 100% pure Colombian cocaine, ladies and gentlemen... Disco shit... Pure as the driven snow.
Diego Delgado: You failed because you had the wrong dream... What do you know about cocaine?
George: 15 kilos of cocaine? That's nothing. I piss 15 kilos.
Prisoner in class: Man, you don't know dick about smugglin' no drugs!
George: It was perfect.
Young Kristina Jung: I thought you couldn't live without your heart.
George: That's a nice boy. Go get 'em, Dulli.
: Kristina Sunshine Jung has not yet visited her father.
George Jung: I don't need a little. I need a lot.
George Jung: She could party like a man and love like a woman.
Mirtha Jung: Woohoo! Let's fucking party, motherfuckers! Let's have some fucking fun!
: George Jung is sentenced to Otisville Federal Correctional Institute until 2015.
Derek Foreal: Barbie, he is yummy. He looks just like a Ken doll. Ken and Barbie. Oh my God, it is so perfect.
George Jung: We had the world by the short and curliies. We were young, rich, and in love. Nothing could stop us. It was perfect.
George: They talk about religious experiences, I didn't believe in religion. Hell, I didn't particularly like kids. But, when Kristina Sunshine Jung came into this world, something in me changed. I knew what I was put on the planet for: it was the greatest feeling I ever had. Followed abruptly by the worst feeling I ever had.
Young Kristina Jung: I thought you couldn't live without your heart.
George: That's a nice boy. Go get 'em, Dulli.
: Kristina Sunshine Jung has not yet visited her father.
: George Jung is sentenced to Otisville Federal Correctional Institute until 2015.
Fred Jung: Money isn't real, George. It doesn't matter. It only seems like it does. Young George: Are you gonna tell Mom that? Fred Jung: Yeah, that's gonna be a tricky one.
George: So, what'd I tell ya, Derek? Derek: It's great, but what am I supposed to do with it? George: Sell it. Derek: Jesus Christ, George, I don't see you for two years and you show up on my doorstep with 110 pounds of blow. George: Just fucking sell it, Derek. Derek: Okay, but it's going to take me a year. Derek: 36 hours, 36 hours, I can't believe we got rid of it in 36 hours. George: I think it's fair to say you underestimated the market, Derek. Derek: Right on. It's going to take us longer to count it than it did to sell it.
Diego Delgado: George! How are you, my brother? George: No more brothers, Diego. Diego Delgado: What do you mean? Of course we are brothers, George. George: You fucked me. Diego Delgado: ... I did not. George: Yeah you did. You went behind my back, you cut me out, you fucked me. Diego Delgado: Well, maybe you're right. Maybe I did fuck you... a *little* bit! Diego Delgado: Yeah, I stole your California connection, so what? Who introduce you to Pablo Escobar, huh? Me. Who introduce you to your *fucking* Columbian wife? Me. WHO PROTECT YOU... when my friend Cesar wanted to slice your fucking throat? Me. Who helped you make millions and millions of dollars? Me. And what do I get in return? These... accusations. No, I have always given you everything George, but... that is over now! Diego Delgado: So go home. Go back home. Go home and sell half grams to your fucking relatives for all I care... Diego Delgado: -cause you are *out*! And don't be so emotional, George. Cause we are brothers. We are brothers. George: Next time it's fuckin' loaded.
Diego Delgado: Do you have a dream, George? George: Well, I would if I could get some fucking sleep.
George: I'm really great at what I do, Dad. I mean I'm really great at what I do. Fred Jung: Let me tell you something, George: you'd have been great at anything.
Diego Delgado: How much time do you have? George: Oh, let's see. Twenty-six months. Diego Delgado: Twenty-six months? For murder? I must meet your lawyer.
Mirtha Jung: We are broke, that is my fucking problem and you are a fucking spy. That's right. Always spyin', always judgin'. Everyone's laughing in your face, you fucking pussy. You let Diego fuck you in the ass. Maybe because you like it, maybe because you're a fucking faggot. That's what I think you are. I think you are really fuckin' him cause you're not fucking me. Why's that? Why? Why don't you fuck me anymore? Don't you ever touch me again, motherfucker! Don't ever put your hands on me again, asshole! Get your hands off me. Mirtha Jung: He's a fugitive and a fucking cocaine dealer! He's got a kilo in his trunk right now!
Mirtha Jung: I'm divorcin' you George. I am getting custody of Kristina. And when you get out next week, you're gonna pay support and that's the end of it. There is someone else. I did not think you would want to know but I wanted to tell you. Say something. George: What do you want me to say? I'm in prison. You should know you're the one who put me in here. Mirtha Jung: I knew you would say something like that. Always thinkin' about yourself.
Diego Delgado: I'm very angry with you George, very angry with you. You don't take me to California, but, you take your bitch wife! A woman! It's you and me who started this. Hey, you and me! George Jung: What do you need my connection for? What are you going to do with it? Diego Delgado: Nothing. It's for the principal. It's for peace of mind. George Jung: Jesus fucking Christ! I ain't tellin' you. It's just business. Now, shut up! You'rer drivin' me fuckin' crazy. Diego Delgado: I'm driving you fuckin' crazy? You're driving me fuckin' crazy. We had a dream. What happened to our dream?
Kevin Dulli: We need a source. Where do we start? George Jung: Either one of you guys speak Spanish?
Kevin Dulli: A hundred twenty-eight thousand dollars. Tuna: Jesus Christ, I'm gettin' a boner just lookin' at it.


