16句《血仍未冷/The Replacement Killers》電影金句

血仍未冷經典對白:Wei: Do not confuse luck with skill.

Wei: Do not confuse luck with skill.

出自電影《血仍未冷》 的經典對白。

更多血仍未冷的經典對白

Meg Coburn: So you didn't want to kill a kid. Welcome to the human race.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn: So you didn't want to kill a kid. Welcome to the human race.

Wei: Do not confuse luck with skill.

血仍未冷電影對白:Wei: Do not confuse luck with skill.

John Lee: It will be the last death I cause.

血仍未冷電影對白:John Lee: It will be the last death I cause.

Meg Coburn: Smile, and say "Flight from prosecution."

血仍未冷電影對白:Meg Coburn: Smile, and say

Meg Coburn: Hostage etiquette: kidnapper pays the incidentals.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn: Hostage etiquette:  kidnapper pays the incidentals.

Collins: Checkmate.

血仍未冷電影對白:Collins:  Checkmate.

Meg Coburn: So you didn't want to kill a kid. Welcome to the human race.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn:  So you didn't want to kill a kid. Welcome to the human race.

Wei: Do not confuse luck with skill.

血仍未冷電影對白:Wei:  Do not confuse luck with skill.

John Lee: It will be the last death I cause.

血仍未冷電影對白:John Lee:  It will be the last death I cause.

Meg Coburn: Smile, and say "Flight from prosecution."

血仍未冷電影對白:Meg Coburn:  Smile, and say

Meg Coburn: Hostage etiquette: kidnapper pays the incidentals.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn:  Hostage etiquette:  kidnapper pays the incidentals.

John Lee: You're safer with me. Meg Coburn: Is it my perfume or something? Because you are the second guy today to assume I need, want or will accept help. I won't. John Lee: It's not an option. Meg Coburn: And what happens when I tell you to go fuck yourself? Meg Coburn: O.K. If that's the way you want to play it. But when the gun is in my hand, we're gonna have this conversation again.

血仍未冷電影對白:John Lee:  You're safer with me. Meg Coburn:  Is it my perfume or something? Beca

Meg Coburn: You know, you could've saved yourself a lot of trouble just by doing that third job. John Lee: It was wrong. Mr. Wei was taking revenge. A man named Zedkov killed his son. Meg Coburn: Zedkov? Jesus Christ. You're getting yourself killed for a cop? John Lee: Not a cop. His son. Meg Coburn: What? John Lee: A seven-year-old boy. Meg Coburn: Why? John Lee: That's how Mr. Wei *deals* with his enemies. Through their families.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn:  You know, you could've saved yourself a lot of trouble just by doing

John Lee: My father taught me how to shoot. Meg Coburn: Playing catch is so impersonal.

血仍未冷電影對白:John Lee:  My father taught me how to shoot. Meg Coburn:  Playing catch is so imp

Meg Coburn: Now what the fuck did you get me into with Terence Wei? John Lee: He's my patron. Meg Coburn: Patron? John Lee: He made it possible for me to come here. Meg Coburn: What does he, sponsor you to play the violin? John Lee: ...in exchange for... services. Meg Coburn: What a nice way of saying you kill people.

血仍未冷電影對白:Meg Coburn:  Now what the fuck did you get me into with Terence Wei? John Lee:  H

Stan 'Zeedo' Zedkov: You're not under arrest, Meg, which means you have no right to an attorney. Meg Coburn: It also means I can walk out the fucking door.

血仍未冷電影對白:Stan 'Zeedo' Zedkov:  You're not under arrest, Meg, which means you have no right
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App