33句《加勒比海盜:魔盜狂潮/Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides》電影金句

加勒比海盜:魔盜狂潮經典對白:Jack Sparrow:  Did everyone see that? Because I will *not* be doing it again.

Jack Sparrow: Did everyone see that? Because I will *not* be doing it again.

出自電影《加勒比海盜:魔盜狂潮》 的經典對白。

更多加勒比海盜:魔盜狂潮的經典對白

Jack Sparrow: Did everyone see that? Because I will *not* be doing it again.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  Did everyone see that? Because I will *not* be doing it again.

Jack Sparrow: There should be a "Captain" in there somewhere.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  There should be a

Jack Sparrow: The crime in which you have been found guilty of, is being innocent of being Jack Sparrow.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  The crime in which you have been found guilty of, is being innocen

The Spaniard: Someone make a note of that man's bravery.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:The Spaniard:  Someone make a note of that man's bravery.

Blackbeard: In faith, there is light enough to see, but darkness enough to blind.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Blackbeard:  In faith, there is light enough to see, but darkness enough to blind

Jack Sparrow: I support the missionary's position.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  I support the missionary's position.

Blackbeard: If I don't kill a man every now and then, they forget who I am.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Blackbeard:  If I don't kill a man every now and then, they forget who I am.

Jack Sparrow: Blackbeard. Edward Teach. The pirate all pirates fear. Resurrector of the dead in his spare time.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  Blackbeard. Edward Teach. The pirate all pirates fear. Resurrector

Angelica: How is it we can never meet without you pointing something at me?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  How is it we can never meet without you pointing something at me?

Jack Sparrow: Why is the Black Pearl in the bottle?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  Why is the Black Pearl in the bottle?

Jack Sparrow: Death lies before us, as we sail to the Fountain of Youth.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  Death lies before us, as we sail to the Fountain of Youth.

Jack Sparrow: There'll be dangers along the way... firstly mermaids, zombies... Blackbeard.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  There'll be dangers along the way... firstly mermaids, zombies...

Jack Sparrow: You're the one who insisted on bringing the bloody mermaid!

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  You're the one who insisted on bringing the bloody mermaid!

Jack Sparrow: I thought I should give you fair warning, we're taking the ship. Nothing personal.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  I thought I should give you fair warning, we're taking the ship. N

Angelica: Wait! I am with child... yours. Jack Sparrow: I don't recall that we ever had... Angelica: You were drunk. Jack Sparrow: I've actually never been that drunk.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  Wait! I am with child... yours. Jack Sparrow:  I don't recall that we

Salaman: You're either with us or against us! Philip: I'm not with you, neither am I against you! Salaman: Can he do that? Jack Sparrow: He's religious, I believe it's required.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Salaman:  You're either with us or against us! Philip:  I'm not with you, neither

Jack Sparrow: You lied to me by telling me the truth? Angelica: Yes. Jack Sparrow: That's very good, may I use that?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  You lied to me by telling me the truth? Angelica:  Yes. Jack Sparr

Jack Sparrow: How can you say I used you? Angelica: You know exactly how! Jack Sparrow: I know, but how can you say it?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  How can you say I used you? Angelica:  You know exactly how! Jack

Jack Sparrow: I may have had... briefly, mind you... stirrings. Gibbs: Stirrings? Jack Sparrow: Stirrings. Gibbs: What, like feelings, you mean? Jack Sparrow: No, no, no, no, not quite all the way to feelings. More like... All right feelings, damn you.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  I may have had... briefly, mind you... stirrings. Gibbs:  Stirring

Angelica: What were you doing in a Spanish convent, anyway? Jack Sparrow: Mistook it for a brothel. Honest mistake.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  What were you doing in a Spanish convent, anyway? Jack Sparrow:  Misto

Angelica: I love you. Jack Sparrow: As do I. Always have, always will.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  I love you. Jack Sparrow:  As do I. Always have, always will.

Angelica: Admit it, Jack. You still love me. Jack Sparrow: If you had a sister and a dog... I'd choose the dog.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  Admit it, Jack. You still love me. Jack Sparrow:  If you had a sister

Blackbeard: Aha. Dead end. Dead. End. Dead end! Angelica: Jack, I'm starting to think you don't know where you're going. Jack Sparrow: It's not the destination so much as the journey, they say.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Blackbeard:  Aha. Dead end. Dead. End. Dead end! Angelica:  Jack, I'm starting to

Angelica: Maybe you don't believe in the supernatural. Jack Sparrow: Oh no, no, I've seen a thing or two.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  Maybe you don't believe in the supernatural. Jack Sparrow:  Oh no, no,

Angelica: The lies I told you were not lies Jack Sparrow: *Pause* You lied to me by telling the truth? Angelica: Yes Jack Sparrow: That's very good. May I use that?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  The lies I told you were not lies Jack Sparrow:  *Pause* You lied to m

Lord John Carteret: You *are* Jack Sparrow? Jack Sparrow: There should be a "Captain" in there somewhere. King George: I've heard of you... and you know who *I* am. Jack Sparrow: Face is familiar. Have I... threatened you before?

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Lord John Carteret:  You *are* Jack Sparrow? Jack Sparrow:  There should be a

Barbossa: Jack, our sands be all but run. Where's the harm in joining the winning sides? Jack Sparrow: I understand everything... except that wig.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Barbossa:  Jack, our sands be all but run. Where's the harm in joining the winnin

Blackbeard: I need those chalices. Jack Sparrow: Shoot. Save me the bother of the fall. Blackbeard: You will go. You will return. Or I will kill her. Jack Sparrow: You won't kill your own daughter! Blackbeard: Quartermaster, get me six more pistols, remove the shot from all but two, but do not tell me which two. Blackbeard: You get to choose, Mr.Sparrow.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Blackbeard:  I need those chalices. Jack Sparrow:  Shoot. Save me the bother of t

Ezekiel: We're doomed. They be drawn to man-made light. Cabin Boy: Sharks? Ezekiel: Worse than sharks, boy. There'll be mermaids upon us within the hour, you mark my words. And we're the bait.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Ezekiel:  We're doomed. They be drawn to man-made light. Cabin Boy:  Sharks? Ezek

Philip: I was wrong. Not every soul can be saved. Blackbeard: Behold, gentlemen! A man formerly of faith.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Philip:  I was wrong. Not every soul can be saved. Blackbeard:  Behold, gentlemen

Angelica: And how will I get free of these bonds? Jack Sparrow: You broke free of your bonds thirty minutes ago, waiting for the precise moment to pounce.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  And how will I get free of these bonds? Jack Sparrow:  You broke free

Angelica: You bastard, how could you? Jack Sparrow: Your father saved you. Perhaps his soul is now redeemed.

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Angelica:  You bastard, how could you? Jack Sparrow:  Your father saved you. Perh

Jack Sparrow: So, what is the ritual? Angelica: Two silver chalices, the teardrop of a mermaid, and water from the fountain. One chalice will contain the tear, the other will not. Whoever dinks from the chalice with the tear will have their life extended, from the person who drinks from the other chalice... Jack Sparrow: I don't really agree to that...

加勒比海盜:魔盜狂潮電影對白:Jack Sparrow:  So, what is the ritual? Angelica:  Two silver chalices, the teardr
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App