45句《脫線總動員/Naked Gun 33⅓: The Final Insult》電影金句

脫線總動員經典對白:Frank Drebin: Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you again.

Frank Drebin: Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you again.

出自電影《脫線總動員》 的經典對白。

更多脫線總動員的經典對白

Frank Drebin: Like a blind man at an orgy, I was going to have to feel things out.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Like a blind man at an orgy, I was going to have to feel things out

Frank Drebin: Like a midget at a urinal, I was going to have to stay on my toes.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Like a midget at a urinal, I was going to have to stay on my toes.

Director: Someone make a note. I don't think we should have Phil Donahue back next year.

脫線總動員電影對白:Director: Someone make a note. I don't think we should have Phil Donahue back nex

Frank Drebin: They're going to blow that place sky high. It'll be a tragedy. Unless it's during a dance number.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: They're going to blow that place sky high. It'll be a tragedy. Unle

Frank Drebin: Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you again.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you a

Frank Drebin: Rocco could tell from my little escapade in the shower that I was well endowed... with courage.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Rocco could tell from my little escapade in the shower that I was w

Rocco Dillon: Jeez, you two, knock it off! You'd think you were married or something.

脫線總動員電影對白:Rocco Dillon: Jeez, you two, knock it off! You'd think you were married or someth

Jane Spencer: There's no such thing as the wrong man. You just have to work at it.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer: There's no such thing as the wrong man. You just have to work at it

Frank Drebin: Well, Ed, I officially give you my gun. And my badge. And, Jane and I would like to keep the handcuffs as a souvenir.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Well, Ed, I officially give you my gun. And my badge. And, Jane and

The Judge: Sweetie, Mommy said no pounding when she's in session.

脫線總動員電影對白:The Judge: Sweetie, Mommy said no pounding when she's in session.

Frank Drebin: Having a baby is a big responsibility. It's like being in charge of sanitation at a Haitian jail.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Having a baby is a big responsibility. It's like being in charge of

Frank Drebin: Might be good to feel that cold, hard steel pressed against my thigh once again. The thrill of the chase. To be a man!

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: Might be good to feel that cold, hard steel pressed against my thig

Frank Drebin: It was Tanya. That bathing suit was never happier.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin: It was Tanya. That bathing suit was never happier.

Papshmir: Regards to Mrs Qaddafi. Oh, and tell her thanks for the cookies.

脫線總動員電影對白:Papshmir: Regards to Mrs Qaddafi. Oh, and tell her thanks for the cookies.

Pía Zadora: This could be the heart of somethin', This could be the start of somethin', Big!

脫線總動員電影對白:Pía Zadora: This could be the heart of somethin', This could be the start of some

Frank Drebin: Like a blind man at an orgy, I was going to have to feel things out.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Like a blind man at an orgy, I was going to have to feel things ou

Frank Drebin: Like a midget at a urinal, I was going to have to stay on my toes.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Like a midget at a urinal, I was going to have to stay on my toes.

Director: Someone make a note. I don't think we should have Phil Donahue back next year.

脫線總動員電影對白:Director:  Someone make a note. I don't think we should have Phil Donahue back ne

Frank Drebin: They're going to blow that place sky high. It'll be a tragedy. Unless it's during a dance number.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  They're going to blow that place sky high. It'll be a tragedy. Unl

Frank Drebin: Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you again.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Cheer up, Ed. This is not goodbye. It's just I won't ever see you

Frank Drebin: Rocco could tell from my little escapade in the shower that I was well endowed... with courage.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Rocco could tell from my little escapade in the shower that I was

Rocco Dillon: Jeez, you two, knock it off! You'd think you were married or something.

脫線總動員電影對白:Rocco Dillon:  Jeez, you two, knock it off! You'd think you were married or somet

Jane Spencer: There's no such thing as the wrong man. You just have to work at it.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  There's no such thing as the wrong man. You just have to work at i

Frank Drebin: Well, Ed, I officially give you my gun. And my badge. And, Jane and I would like to keep the handcuffs as a souvenir.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Well, Ed, I officially give you my gun. And my badge. And, Jane an

Frank Drebin: Sergeant Frank Drebin, Detective Lieutenant, Police Squad. Guard: Yeah, and I'm Robert De Niro. Frank Drebin: Mr. De Niro, we've got to get inside.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Sergeant Frank Drebin, Detective Lieutenant, Police Squad. Guard:

Tanya Peters: You're all man. I like that in my men. Frank Drebin: You're coming on to me big time, sister. You're preying on me like a kitten with a fresh mouse. And we got a problem. Tanya Peters: You're Jewish? Frank Drebin: No. You're Rocko's girl, and in my book that chapter's called "look but don't touch." Tanya Peters: I could have two lovers. Frank Drebin: Kinky. But I like my sex the way I play basketball, one on one with as little dribbling as possible.

脫線總動員電影對白:Tanya Peters:  You're all man. I like that in my men. Frank Drebin:  You're comin

Ed Hocken: We heard about you and Jane. Frank Drebin: Jane, Jane. That name will always remind me of her.

脫線總動員電影對白:Ed Hocken:  We heard about you and Jane. Frank Drebin:  Jane, Jane. That name wil

Jane Spencer: You came highly recommended by our last therapist. Dr. Stuart Eisendrath: Yes, I was sorry to hear about his suicide.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  You came highly recommended by our last therapist. Dr. Stuart Eise

Frank Drebin: Does that radio work? Cabbie: Frank Drebin: Call Police Squad! Tell 'em Frank Drebin says... Cabbie: Frank Drebin: Forget it. Cabbie: I wonder what the devil he wanted!

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Does that radio work? Cabbie:  Frank Drebin:  Call Police Squad! T

Ed Hocken: There's only one way to find out where Rocco's gonna strike next. We're gonna hafta send someone into Statesville Prison. Frank Drebin: I'll do it. Ed Hocken: Frank, I couldn't. I wouldn't feel right about that. If Rocco finds out you're a cop, you might end up dead! Frank Drebin: You might end up dead is my middle name. Ed Hocken: What about Jane? Frank Drebin: I don't know her middle name. But, Ed, I need the action. I'm going inside the big house.

脫線總動員電影對白:Ed Hocken:  There's only one way to find out where Rocco's gonna strike next. We'

Olympia Dukakis: What's that? James Earl Jones: It looks like Phil Donahue throwing up into a tuba.

脫線總動員電影對白:Olympia Dukakis:  What's that? James Earl Jones:  It looks like Phil Donahue thro

Dr. Kohlzak: When did you first notice the problem? Frank Drebin: In the backyard, with my uncle. Dr. Kohlzak: In the backyard... with your uncle? Frank Drebin: Yes, when he comes over we like to go out in the backyard and throw it around for a while. Dr. Kohlzak: And what did you and your uncle find out? Frank Drebin: Oh, I can't keep up with him, mine hurt especially on the long ones. I can't seem to straighten it out, it has no feeling, it's... it's kind of numb. I may have yanked it too much, maybe. Dr. Kohlzak: If you would. Frank Drebin: For what? Dr. Kohlzak: A sperm count. Frank Drebin: In here? Dr. Kohlzak: Well, it's not exactly the backyard, but it'll do.

脫線總動員電影對白:Dr. Kohlzak:  When did you first notice the problem? Frank Drebin:  In the backya

Frank Drebin: Hey! You call this slop? Real slop has got chunks of things in it! This is more like gruel! And this Château le Blanc '68 is supposed to be served slightly chilled! This is room temperature! What do you think we are? Animals? Convicts: NO! Frank Drebin: What are we? Mess Hall Convict: Homo sapiens? Frank Drebin: You're right! We're men! We are men! Frank Drebin, Convicts: WE ARE MEN! WE ARE MEN! WE ARE MEN!

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Hey! You call this slop? Real slop has got chunks of things in it!

Ed Hocken: You haven't shot anybody in six months. Frank Drebin: That's true. Funny how you miss the little things.

脫線總動員電影對白:Ed Hocken:  You haven't shot anybody in six months. Frank Drebin:  That's true. F

Papshmir: You are supposed to be the world's foremost terrorist bomber. Airlines, government buildings... Muriel Dillon: The devastation in South Florida? Papshmir: That was Hurricane Andrew. Muriel Dillon: That's what they told the public.

脫線總動員電影對白:Papshmir:  You are supposed to be the world's foremost terrorist bomber. Airlines

Jane Spencer: How could you! Tanya Peters: Well, you just shove your tongue as far down his throat as you can.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  How could you! Tanya Peters:  Well, you just shove your tongue as

Papshmir: My people are very upset. Muriel Dillon: They're always upset. They're Arab terrorists.

脫線總動員電影對白:Papshmir:  My people are very upset. Muriel Dillon:  They're always upset. They'r

Muriel Dillon: How's my little boy? Getting along OK, sweetie? Rocco Dillon: As well as a heterosexual can in prison. I don't know how much longer I can take it. How's Tanya? Muriel Dillon: Tanya's the same. Milky, creamy skin, pouting red lips, firm buttocks, ample breasts, ears you want to stick your tongue into. Rocco Dillon: Ma, please. I'm gonna get guy cramps if you keep this up.

脫線總動員電影對白:Muriel Dillon:  How's my little boy? Getting along OK, sweetie? Rocco Dillon:  As

Rocco Dillon: Pull out the bomb, Drebin. If you don't, I'll shoot the dame. Frank Drebin: All right, Rocco. All right. I'll do what you say. Jane Spencer: Frank! Frank Drebin: Just don't harm her. Jane Spencer: Frank, if you pull out the bomb, you'll kill me anyway, and everyone else in this theater. Frank Drebin: Yeah. No dice, Rocco. Rocco Dillon: Then I'll plug her. Frank Drebin: You shoot her, and I'll empty this envelope. Jane Spencer: Frank, think about it. Frank Drebin: It's all right. You'll be dead. Jane Spencer: Then you'll kill yourself and everyone here. Frank Drebin: Yeah. Rocco Dillon: Then I'll shoot you, Drebin, if you don't do as I say. Frank Drebin: Jane? Jane Spencer: I'd be safe, so would everyone else, but you'd be dead. Frank Drebin: This is getting a little complicated, Rocco.

脫線總動員電影對白:Rocco Dillon:  Pull out the bomb, Drebin. If you don't, I'll shoot the dame. Fran

Frank Drebin: That bathing suit was never happier. I had only a second to admire the view. I had to watch out; if she made me as a cop, I'd be tonight's meat loaf. Tanya Peters: Come here, sexy. Frank Drebin: You're all woman. I could tell just by looking at you. Rocco Dillon: Hey! She's referring to me. Frank Drebin: Uh... I was talking about your mother.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  That bathing suit was never happier. I had only a second to admire

Ed Hocken: Nordberg, look! That's Frank at the Academy Awards. Nordberg: Hey, how did he get tickets? Ed Hocken: Nordberg! That's where Rocco Dillon is going to strike next. He's planning on blowing up the Academy Awards. We've gotta get there! Nordberg: But, Captain, we're... we're not invited. We're cops. Ed Hocken: It's for you. Nordberg: Norberg, Police Squad. Hello? Hello? Nordberg: Henderson, see about this phone. I think it's broke.

脫線總動員電影對白:Ed Hocken:  Nordberg, look! That's Frank at the Academy Awards. Nordberg:  Hey, h

Jane Spencer: He has no idea what a woman wants or needs. You're so insensitive. Frank Drebin: This isn't that the toilet seat thing again, is it? Jane Spencer: It's babies, Frank! I want to have a baby. And every time we start to make love, you have a headache. Frank Drebin: I'm not a piece of meat, Jane. I'm trying. I've got ointments, lotions, creams, books, things that vibrate. Jane Spencer: Frank! Frank Drebin: Well, maybe it's your fault. Dr. Stuart Eisendrath: Have you tried sexy lingerie? Some lacy underwear, a black teddy? Frank Drebin: I've worn them all. They don't work.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  He has no idea what a woman wants or needs. You're so insensitive.

Jane Spencer: Why don't you want a child? Frank Drebin: Didn't I try to adopt that 18-year-old Korean girl?

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  Why don't you want a child? Frank Drebin:  Didn't I try to adopt t

Frank Drebin: Having a baby is a big responsibility. It's like being in charge of sanitation at a Haitian jail.

脫線總動員電影對白:Frank Drebin:  Having a baby is a big responsibility. It's like being in charge o

Jane Spencer: Oh, honey, it's just that I love you so much. Frank Drebin: My little lover sparrow. Jane Spencer: My puppy-wuppy wover. Frank Drebin: My little love biscuit. Jane Spencer: My little shnooky-wookums. Frank Drebin: My little lady cheesy puppy. Dr. Stuart Eisendrath: Mr and Mrs Drebin, please. I'm diabetic. I think you two ought to go now.

脫線總動員電影對白:Jane Spencer:  Oh, honey, it's just that I love you so much. Frank Drebin:  My li
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App