Juliet Hulme: All the best people have bad chests and bone diseases. It's all frightfully romantic.
出自電影《罪孽天使》 的經典對白。
更多罪孽天使的經典對白
Juliet Hulme: All the best people have bad chests and bone diseases. It's all frightfully romantic.
Pauline Parker: The next time I write in this diary, Mother will be dead. How odd... yet how pleasing.
Juliet Hulme: Absolutely not! Orson Welles! Urgh! The most hideous man alive!
Juliet Hulme: Only the best people fight against all obstacles in pursuit of happiness.
Pauline Parker: We have decided how sad it is for other people that they cannot appreciate our genius.
Juliet Hulme: I think she knows what's going to happen. She doesn't appear to bear us any grudge.
Pauline Parker: It's a three act story with a tragic end.
John: You can call me anything you like.
Juliet Hulme: All the best people have bad chests and bone diseases. It's all frightfully romantic.
Pauline Parker: The next time I write in this diary, Mother will be dead. How odd... yet how pleasing.
Juliet Hulme: Absolutely not! Orson Welles! Urgh! The most hideous man alive!
Pauline Parker: We have decided how sad it is for other people that they cannot appreciate our genius.
Juliet Hulme: Only the best people fight against all obstacles in pursuit of happiness.
Pauline Parker: It's a three act story with a tragic end.
John: You can call me anything you like.
Juliet Hulme: I think she knows what's going to happen. She doesn't appear to bear us any grudge.
Pauline Parker: Oh, I wish James Mason would do a religious picture! He'd be perfect as Jesus! Juliet Hulme: Daddy says the Bible's a load of bunkum! Pauline Parker: But we're all going to heaven? Juliet Hulme: I'M not! I'M going to The Fourth World... it's sort of like heaven. Only better, because there aren't any Christians!
Juliet Hulme: Mummy, Paul and I have decided that Charles and Deborah are going to have a baby, an heir to the throne of Borovnia. Hilda Hulme: What a splendid idea. Juliet Hulme: We're calling him Diello. Hilda Hulme: Well, that's a good, dramatic name. Juliet Hulme: Paul thought it up. Hilda Hulme: Aren't you clever? Hilda Hulme: There: all done. Hilda Hulme: Oh, look at you two. A couple of Borovnian princesses, if ever I saw them! My daughter... and my foster-daughter.
John: I love you so much Paul. Do you love me as much as I love you? Pauline Parker: Of course I do, Nicolas. John: My name is John. Pauline Parker: Oh, but I like Nicolas so much better!
Juliet Hulme: Isn't it beautiful? Pauline Parker: Let's go for a walk down here. Come on, Mummy! Honorah Parker Rieper: Oh! No, I'd like a cup of tea, first. Come on!
Juliet Hulme: Excuse me, Miss Waller, you've made a mistake. "Je doutais qu'il vienne" is in fact the spoken subjunctive. Miss Waller: It is customary to stand when addressing a teacher, Miss Waller: Antoinette. Juliet Hulme: You should have written "vînt". Miss Waller: I must have copied it incorrectly from my notes. Juliet Hulme: You don't need to apologise, Miss Waller. I found it frightfully difficult myself until I got the hang of it.
Juliet Hulme: As soon as those bods in Hollywood cop a look at us, they'll be falling over themselves! Pauline Parker: Oh, it'll be amazing to meet James in person. I just know we'll hit it off brilliantly. And Guy Rolfe. And Mel Ferrer. Juliet Hulme: And Mario! Pauline Parker: Oh, I can't wait to do the love scenes. Juliet Hulme: Ooh. Pauline Parker: But what if they're married? Juliet Hulme: Oh, don't worry about that. We'll simply 'moider' any odd wives that get in our way!
Juliet Hulme: Bloody Bill's sniffing around Mummy something chronic! Pauline Parker: I thought he was supposed to be terribly ill. Juliet Hulme: That's what we were led to believe.
Juliet Hulme: We don't need your bloody £100 anyway, so stick it up your bottom!
Juliet Hulme: Can I have another look? Juliet Hulme: That so impressive. Can I touch it? Juliet Hulme: Oooh! I've got scars. The're on my lungs. I spent months in bed during the war, ravaged by respiratory illness.


