11句《查理布朗的感恩節/A Charlie Brown Thanksgiving》電影金句

查理布朗的感恩節經典對白:Charlie Brown:  Well, there's only one thing wrong with that. Linus van Pelt:  What's that, C

Charlie Brown: Well, there's only one thing wrong with that. Linus van Pelt: What's that, Charlie Brown? Charlie Brown: My grandmother lives in a condominium.

出自電影《查理布朗的感恩節》 的經典對白。

更多查理布朗的感恩節的經典對白

Charlie Brown: Well, there's only one thing wrong with that. Linus van Pelt: What's that, Charlie Brown? Charlie Brown: My grandmother lives in a condominium.

查理布朗的感恩節電影對白:Charlie Brown:  Well, there's only one thing wrong with that. Linus van Pelt:  Wh

Lucy van Pelt: Charlie Brown! Oh, Charlie Brown! Charlie Brown: I can't believe it. She must think I'm the most stupid person alive. Lucy van Pelt: Come on, Charlie Brown. I'll hold the ball and you kick it. Charlie Brown: Hold it? Ha! You'll pull it away and I'll land flat on my back and kill myself. Lucy van Pelt: But Charlie Brown, it's Thanksgiving. Charlie Brown: What's that got to do with anything? Lucy van Pelt: Well, one of the greatest traditions we have is the Thanksgiving Day football game. And the biggest, most important tradition of all is the kicking off of the football. Charlie Brown: Is that right? Lucy van Pelt: Absolutely. Come on, Charlie Brown. It's a big honor for you. Charlie Brown: Well, if it's that important, a person should never turn down a big honor. Maybe I *should* do it. Besides, she wouldn't try to trick me on a traditional holiday. This time I'm gonna kick that football clear to the moon! Charlie Brown: Aaauuugh! Lucy van Pelt: Isn't it peculiar, Charlie Brown, how some traditions just slowly fade away?

查理布朗的感恩節電影對白:Lucy van Pelt:  Charlie Brown! Oh, Charlie Brown! Charlie Brown:  I can't believe

Sally Brown: What's the matter, big brother? Charlie Brown: Nothing. I was just checking the mailbox. Sally Brown: What did you expect, a turkey card?

查理布朗的感恩節電影對白:Sally Brown:  What's the matter, big brother? Charlie Brown:  Nothing. I was just

Linus van Pelt: This is not unlike another famous Thanksgiving episode. Do you remember the story of John Alden, and Priscilla Mullins, and Captain Miles Standish? Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: This isn't like that one at all.

查理布朗的感恩節電影對白:Linus van Pelt:  This is not unlike another famous Thanksgiving episode. Do you r

Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: What's this? A piece of toast? A pretzel stick? Popcorn? What blockhead cooked all this?

查理布朗的感恩節電影對白:Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt:  What's this? A piece of toast? A pretzel

Sally Brown: Do you know what we have to do? We have to write an essay on Stanley Miles. Charlie Brown: You mean Miles Standish. Sally Brown: I can't keep track of all those names.

查理布朗的感恩節電影對白:Sally Brown:  Do you know what we have to do? We have to write an essay on Stanle

Marcie: What are we going to wear to this big Thanksgiving party, sir? What time do we go? Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: Well kid, I'm gonna go like this. Ole Chuck is pretty cool about dates. He always wears that striped shirt of his. Franklin: I just talked to Charlie Brown. He said dinner would be served a little earlier. Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: Great, we're ready. Franklin: You think I should wear a tie? Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: No, you can go as you are, Franklin. I don't think Chuck'll mind. Besides, he didn't say it was formal.

查理布朗的感恩節電影對白:Marcie:  What are we going to wear to this big Thanksgiving party, sir? What time

Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: Apologies accepted, Chuck ole boy? Charlie Brown: Sure. Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: There's enough problems in the world already, Chuck, without these stupid misunderstandings. Let's not play lovers' games, Chuck. Charlie Brown: I agree. Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: You're holding my hand, Chuck, you sly dog.

查理布朗的感恩節電影對白:Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt:  Apologies accepted, Chuck ole boy? Charli

Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: Are we going to have a prayer? It's Thanksgiving, you know. Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: Before we're served, shouldn't we say grace?

查理布朗的感恩節電影對白:Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt:  Are we going to have a prayer? It's Thank

Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt: We're all invited to Charlie Brown's grandmother's for Thanksgiving dinner.

查理布朗的感恩節電影對白:Patricia 'Peppermint Patty' Reichardt:  We're all invited to Charlie Brown's gran

Charlie Brown: Good grief, it's four o'clock! We're supposed to be at grandmother's house for Thanksgiving by 4: 30. Charlie Brown: I'd better talk to her and explain my dilemma.

查理布朗的感恩節電影對白:Charlie Brown:  Good grief, it's four o'clock! We're supposed to be at grandmothe
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App