Louis Mahé: - You are beautiful. When I look at you, it hurts. Julie Roussel: - Really? Yesterday you said it was a joy. Louis Mahé: - It is a joy and yet it hurts.
出自電影《騙婚記》 的經典對白。
更多騙婚記的經典對白
Louis Mahé: - You are beautiful. When I look at you, it hurts. Julie Roussel: - Really? Yesterday you said it was a joy. Louis Mahé: - It is a joy and yet it hurts.
Julie Roussel: Do you think the maid looks honest? Louis Mahé: You see evil everywhere. Julie Roussel: I don't see evil everywhere. It *is* everywhere.
Julie Roussel: It seems to me that you're looking at a lot of girls. Louis Mahé: Me? Oh, no, no, I'm not. Julie Roussel: Yes, Monsieur Mahé. You've taken to looking at women, and you look at them well.
Julie Roussel: The picture I sent you wasn't really of me. It was one of my neighbors. It's hard to confide in someone in a letter. I was pleased with your letters, but, well, especially at first I was a bit afraid of you. That's why. But then, after you had proposed to - I mean, when you'd asked me to marry you, I was too embarrassed to send a real picture of me. And besides, Berthe, my sister, said, "When Mousieur Mahé sees you, he will forgive you." Louis Mahé: Your sister's absolutely right. Julie Roussel: You're not disappointed? Louis Mahé: Look at me. Do I look disappointed?
Louis Mahé: I'm afraid your lie is much nicer than mine.
Louis Mahé: A pistol doesn't work by magic. There is a trigger. I'm incapable of pulling it.
Louis Mahé: Julie, you are adorable. You know what that means, "adorable"? It means worthy of adoration. Adorable.
Julie Roussel: Hey, why did you brush me off in front of her? Louis Mahé: I didn't see any reason why she should look at you. I didn't want her to see your thighs. Julie Roussel: Did that annoy you? Louis Mahé: No, no. I rather liked it. I really wanted you, right at that moment. And I've been thinking about it ever since.
Julie Roussel: I wish you'd hurry up and lose your hair. I've always been attracted by men who are going bald. Louis Mahé: That's because you never met your father. Julie Roussel: You always have such complicated explanations. Louis Mahé: It's not complicated. It's simple. It's pure logic.
Louis Mahé: Before I met you, I thought life was so simple. But now I realize it's not simple. You mixed everything up.
Julie Roussel: I can't stand to be poor. Because poverty is mediocrity. And that I can't take.
Julie Roussel: You were right. It was really very good. It wasn't just another Western. Louis Mahé: Oh, no. It was a love story, with lots of feeling in it. Julie Roussel: Yes. They're wonderful, aren't they? Both of them.
Comolli: I only know your wife from the picture you gave me in Reunion. In terms of a police identification, she has no distinguishing marks at all. Surprisingly, whenever I describe her, the symmetry of her features, the transparency of her skin and her hair, people who've met her always remember her. Gentlemen really do prefer blondes. In any case, she doesn't pass unnoticed. Since you got here, you haven't heard anything about her? Louis Mahé: I've been cured of blondes. Comolli: Sometimes one has a relapse, you know.
Louis Mahé: It's easy to say afterwards what should've been done.


