菲爾(阿倫·瑞克曼 Alan Rickman 飾)是一名發型設計師,他和妻子莎莉(娜塔莎·理查德森 Natasha Richardson 飾)經營著一家美發店,是圈內人人羨慕的神仙眷侶。令眾人大跌眼鏡的是,莎莉竟然離開了菲爾,不僅如此,她也開了一家美發店,成為了菲爾的競爭對手。遭遇妻子背叛的菲爾一蹶不振,在日復一日的消沈中,他逐漸忘卻了自己的夢想。 一次偶然中,菲爾得知自己所在的小鎮上即將舉行一場全國性的美發大獎賽,經過反復的思想鬥爭後,他決定重拾夢想,再次走上賽場。同樣參賽的還有莎莉和菲爾的老對手雷(比爾·奈伊 Bill Nighy 飾)。在目睹了同行是怎樣不擇手段的向著冠軍寶座邁進後,菲爾和莎莉明白,為了贏得比賽,為了維護行業的聲譽和榮耀,他們必須像從前那樣,聯手作戰。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Sandra: A kiss on the lips could be quite continental, but diamonds are a girl's best - Phil Allen: What the hell happened to you? Sandra: The total look - Marilyn Monroe. Phil Allen: Well, I didn't think you were the milkman.
顯示全部大放異彩的電影金句