58句《神鬼玩家/The Aviator》電影金句

神鬼玩家經典對白:Howard Hughes: You don't care about money because you've always had it.

Howard Hughes: You don't care about money because you've always had it.

出自電影《神鬼玩家》 的經典對白。

更多神鬼玩家的經典對白

Howard Hughes: You don't care about money because you've always had it.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: You don't care about money because you've always had it.

Howard Hughes: I want ten chocolate chip cookies. Medium chips. None too close to the outside.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: I want ten chocolate chip cookies. Medium chips. None too close to

Howard Hughes: What the *hell* does a senator from Maine need to fly to Peru for?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: What the *hell* does a senator from Maine need to fly to Peru for?

Howard Hughes: Don't tell me I can't do it; don't tell me it can't be done!

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Don't tell me I can't do it; don't tell me it can't be done!

Ava Gardner: You don't own me, Howard. I'm not one of your teenage whores and I'm not some damn airplane!

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner: You don't own me, Howard. I'm not one of your teenage whores and I'm

Howard Hughes: Come in with the milk. Come in with the milk. Come in with the milk.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Come in with the milk. Come in with the milk. Come in with the mil

Noah Dietrich: Get a doctor! No one sees him like this!

神鬼玩家電影對白:Noah Dietrich: Get a doctor! No one sees him like this!

Katharine Hepburn: Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn: Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

Howard Hughes: He owns Pan-Am. He owns Congress. He owns the Civil Aeronautics Board. But he does not own the sky.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: He owns Pan-Am. He owns Congress. He owns the Civil Aeronautics Bo

Katharine Hepburn: You know, fame is supposed to be *my* turf.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn: You know, fame is supposed to be *my* turf.

Howard Hughes: I'm Howard Hughes, the aviator.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: I'm Howard Hughes, the aviator.

Howard Hughes: That's just what we do in my business.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: That's just what we do in my business.

Ava Gardner: Get that crazy bitch away from me!

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner: Get that crazy bitch away from me!

Howard Hughes: I care very much about aviation.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: I care very much about aviation.

Howard Hughes: I'm in a street fight, and I'm not going to lose.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: I'm in a street fight, and I'm not going to lose.

Sen. Ralph Owen Brewster: I'll have him dragged here to Washington. I want to see the whites of his lies.

神鬼玩家電影對白:Sen. Ralph Owen Brewster: I'll have him dragged here to Washington. I want to see

Katharine Hepburn: Can't you just eat ice cream out of a bowl, like everyone else?

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn: Can't you just eat ice cream out of a bowl, like everyone else

Ava Gardner: Oh, a box of trash! You shouldn't have.

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner: Oh, a box of trash! You shouldn't have.

James McNamara: Well, it certainly looks at this moment that Howard Hughes will be around the United States for quite some time to come.

神鬼玩家電影對白:James McNamara: Well, it certainly looks at this moment that Howard Hughes will b

Howard Hughes: Then you leave the big ideas to me.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Then you leave the big ideas to me.

Howard Hughes: Some of us choose to work for a living.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Some of us choose to work for a living.

Katharine Hepburn: I suppose you're wooing me now.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn: I suppose you're wooing me now.

Howard Hughes: I don't wanna get into this if your Board doesn't have the balls for it.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: I don't wanna get into this if your Board doesn't have the balls f

Katharine Hepburn: God, all that Hollywood talk bores me silly! As if there aren't more important things in the world. Mussolini, for one.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn: God, all that Hollywood talk bores me silly! As if there aren'

Howard Hughes: Look, I mean, they are touching things. Noah. Noah, they are touching things.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Look, I mean, they are touching things. Noah. Noah, they are touch

Howard Hughes: Whoever can start utilizing jet technology on commercial airliners is gonna win all the marbles. You understand?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes: Whoever can start utilizing jet technology on commercial airliners

Howard Hughes: The way of the future...

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  The way of the future...

Howard Hughes: You don't care about money because you've always had it.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  You don't care about money because you've always had it.

Howard Hughes: I want ten chocolate chip cookies. Medium chips. None too close to the outside.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I want ten chocolate chip cookies. Medium chips. None too close t

Howard Hughes: What the *hell* does a senator from Maine need to fly to Peru for?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  What the *hell* does a senator from Maine need to fly to Peru for

Howard Hughes: Don't tell me I can't do it; don't tell me it can't be done!

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Don't tell me I can't do it; don't tell me it can't be done!

Howard Hughes: Come in with the milk. Come in with the milk. Come in with the milk.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Come in with the milk. Come in with the milk. Come in with the mi

Ava Gardner: You don't own me, Howard. I'm not one of your teenage whores and I'm not some damn airplane!

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner:  You don't own me, Howard. I'm not one of your teenage whores and I'

Noah Dietrich: Get a doctor! No one sees him like this!

神鬼玩家電影對白:Noah Dietrich:  Get a doctor! No one sees him like this!

Katharine Hepburn: Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn:  Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

Katharine Hepburn: You know, fame is supposed to be *my* turf.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn:  You know, fame is supposed to be *my* turf.

Howard Hughes: I'm Howard Hughes, the aviator.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I'm Howard Hughes, the aviator.

Howard Hughes: That's just what we do in my business.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  That's just what we do in my business.

Ava Gardner: Get that crazy bitch away from me!

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner:  Get that crazy bitch away from me!

Howard Hughes: I care very much about aviation.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I care very much about aviation.

Howard Hughes: I'm in a street fight, and I'm not going to lose.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I'm in a street fight, and I'm not going to lose.

Katharine Hepburn: Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn:  Howard, there's a rather alarming mountain heading our way.

Howard Hughes: He owns Pan-Am. He owns Congress. He owns the Civil Aeronautics Board. But he does not own the sky.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  He owns Pan-Am. He owns Congress. He owns the Civil Aeronautics B

Katharine Hepburn: You know, fame is supposed to be *my* turf.

神鬼玩家電影對白:Katharine Hepburn:  You know, fame is supposed to be *my* turf.

Ava Gardner: You listened to my phone calls? Howard Hughes: No! No! No! Honey I would never do that! I'd never do that! I... I just read the transcripts, that's all.

神鬼玩家電影對白:Ava Gardner:  You listened to my phone calls? Howard Hughes:  No! No! No! Honey I

Howard Hughes: Does that look clean to you? Ava Gardner: Nothing's clean, Howard. But we do our best, right?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Does that look clean to you? Ava Gardner:  Nothing's clean, Howar

Doctor: He's getting blood transfusions now, but, uh... Noah Dietrich: Whose blood? Doctor: I'm sorry? Noah Dietrich: Whose blood? Doctor: From our stock. Noah Dietrich: Oh, he's not gonna like that. Doctor: Mr. Dietrich... I doubt he's ever gonna like or dislike anything again. I'm terribly sorry.

神鬼玩家電影對白:Doctor:  He's getting blood transfusions now, but, uh... Noah Dietrich:  Whose bl

Howard Hughes: Excuse me? Katharine Hepburn: Well, if you're deaf, you must own up to it. Get a hearing aid, or see my father. He's an urologist, but it's all tied up inside the body, don't you find? Howard Hughes: Mmm. Katharine Hepburn: Me, I keep healthy. I take seven showers a day to keep clean, also because I'm so vulgarly referred to as "outdoors-y." Well, I'm not "outdoors-y," I'm athletic. I sweat! There it is, now we both know the sordid truth: I sweat, and you're deaf. Aren't we a fine pair of misfits?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Excuse me? Katharine Hepburn:  Well, if you're deaf, you must own

Howard Hughes: Actresses are cheap in this town, darlin'. And I got a lot of money. Katharine Hepburn: Please, Howard, this is beneath you. Howard Hughes: No no. This is exactly me. You come over here out of the blue and tell me you're leaving me for someone else and you have the nerve to expect graciousness? Katharine Hepburn: I expected a little maturity, I expect you to face this situation like an adul... Howard Hughes: DON'T TALK DOWN TO ME! Don't you EVER talk down to me! You are a movie star, nothing more!

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Actresses are cheap in this town, darlin'. And I got a lot of mon

Howard Hughes: No, wait! Honey, you can't move! You can't move, you're safe here! You're in the germ-free zone now, y'understand? Ava Gardner: I'll take my chances. Howard Hughes: No, no! Honey, wait... wait, uh... Ava Gardner: Love what you've done with the place...

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  No, wait! Honey, you can't move! You can't move, you're safe here

Howard Hughes: Do you know those fellas? Do they work for me? Noah Dietrich: Everybody works for you, Howard.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Do you know those fellas? Do they work for me? Noah Dietrich:  Ev

Sen. Ralph Owen Brewster: All right, let's get down to business. Let's talk turkey. My investigation... Sen. Ralph Owen Brewster: My investigation has turned up a lot of dirt. It could be really embarassing if this stuff got out. I'd like to save you from that embarassment. Howard Hughes: That's very kind of you, Owen. Sen. Ralph Owen Brewster: My committee has the power to hold public hearings. I'd like to spare you from that. Howard Hughes: Would you, now? Sen. Ralph Owen Brewster: Look, do you wanna go down in history as a war profiteer, Howard? Is that what you want? Howard Hughes: What do you want, Owen? Sen. Ralph Owen Brewster: You agree to support my C.A.B. bill, and I won't hold public hearings. Howard Hughes: I can't do that, Owen. Can't do that. The C.A.B. bill would kill TWA. Sen. Ralph Owen Brewster: Sell T.W.A. to Pan Am. You'll get a good price. You'll get a fair price, I'm telling you. Howard Hughes: And then...? Then you won't go public? Sen. Ralph Owen Brewster: Right. That's right. The investigation's closed. Nobody knows a thing. It's better for everybody. Howard Hughes: You know, Owen, I'm still wondering one thing. The picture of the llama you got last year. Where'd you sail from? Sen. Ralph Owen Brewster: We didn't sail. We flew. Howard Hughes: You flew? Sen. Ralph Owen Brewster: Yeah. Howard Hughes: Ah. Howard Hughes: Are you sure you want to do this, Owen? You want to go to war with me? Sen. Ralph Owen Brewster: It isn't me, Howard. It's the United States government. We just beat Germany and Japan. Who the hell are you? Howard Hughes: You tell Juan Trippe something for me, all right? Tell him thanks for the flowers. And he can kiss both sides of my ass.

神鬼玩家電影對白:Sen. Ralph Owen Brewster:  All right, let's get down to business. Let's talk turk

Howard Hughes: I could do that. Jack Frye: Do what? Howard Hughes: Buy it. Jack Frye: You wanna *buy* the airline? Howard Hughes: Well why not? We don't want a bunch of pencil-pushers gettin' in the way of us makin' our plane now do we? Jack Frye: No... Howard Hughes: You call Noel Dietrich. You tell him to start buying! Jack Frye: Hang on Howard! You sure you don't want to stop and think about this for a second? Howard Hughes: Nope! I've got a tiger by the tail here and I'm not about to let go!

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I could do that. Jack Frye:  Do what? Howard Hughes:  Buy it. Jac

Howard Hughes: Pull back on the wheel a bit. Katharine Hepburn: GOLLY! Howard Hughes: I don't think I've ever met anyone who uses the word Golly.

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  Pull back on the wheel a bit. Katharine Hepburn:  GOLLY! Howard H

Spencer Tracy: Trouble with Mr. Hughes? Katharine Hepburn: There's too much "Howard Hughes" in Howard Hughes. That's the trouble.

神鬼玩家電影對白:Spencer Tracy:  Trouble with Mr. Hughes? Katharine Hepburn:  There's too much

Sen. Ralph Owen Brewster: All right this has gon on long enough. Juan Tripp is a great American. His airline has advanced the cause of commercial aviation in this country for decades. Juan Tripp is a patriot. Juan Tripp is not a man who's interested in making money. Howard Hughes: Well, I'm sure his stockholders would be happy to hear that.

神鬼玩家電影對白:Sen. Ralph Owen Brewster:  All right this has gon on long enough. Juan Tripp is a

Howard Hughes: I've been to Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego, Riverside, Van Nuys, and Bakersfield. It has been eight months! Where are my goddamn clouds, huh? Professor Fitz: They move, Mr. Hughes! Clouds move. That's what they do. They move! Howard Hughes: Do you see that? It is costing me $5,271 A DAY to keep those planes on the ground! You get me some goddamn clouds, huh?

神鬼玩家電影對白:Howard Hughes:  I've been to Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego, Riverside

Jack Frye: You want me to bribe senators? Howard Hughes: I don't want them bribed, Jack. I want this done legal. I want them *bought*.

神鬼玩家電影對白:Jack Frye:  You want me to bribe senators? Howard Hughes:  I don't want them brib
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App