30句《保衛者/Defendor》電影金句

保衛者經典對白:Dr. Park:  There are probably better ways to deal with people like that.

Dr. Park: There are probably better ways to deal with people like that.

出自電影《保衛者》 的經典對白。

更多保衛者的經典對白

Defendor: If you break the law, you're a punk. If you break the law with a badge, you're a punk with a badge.

保衛者電影對白:Defendor: If you break the law, you're a punk. If you break the law with a badge,

Defendor: Look out, termites. It's squishing time.

保衛者電影對白:Defendor: Look out, termites. It's squishing time.

Chuck Dooney: Please, God, not the lime juice!

保衛者電影對白:Chuck Dooney: Please, God, not the lime juice!

Arthur Poppington: There are at least eight ways to break out of this dump. I'm taking the front door.

保衛者電影對白:Arthur Poppington: There are at least eight ways to break out of this dump. I'm t

Arthur Poppington: Trouble has a way of following me.

保衛者電影對白:Arthur Poppington: Trouble has a way of following me.

Arthur Poppington: I'm gonna capture Captain Industry!

保衛者電影對白:Arthur Poppington: I'm gonna capture Captain Industry!

Arthur Poppington: She's *not* a hooker! She's a *friend*!

保衛者電影對白:Arthur Poppington: She's *not* a hooker! She's a *friend*!

Arthur Poppington: There'll be time for questions later. Right now, I need your help.

保衛者電影對白:Arthur Poppington: There'll be time for questions later. Right now, I need your h

Kat: That kind of information doesn't just grow on trees.

保衛者電影對白:Kat: That kind of information doesn't just grow on trees.

Dr. Park: There are probably better ways to deal with people like that.

保衛者電影對白:Dr. Park: There are probably better ways to deal with people like that.

Arthur Poppington: As long as he is free, other mothers are in danger.

保衛者電影對白:Arthur Poppington: As long as he is free, other mothers are in danger.

Defendor: If you break the law, you're a punk. If you break the law with a badge, you're a punk with a badge.

保衛者電影對白:Defendor:  If you break the law, you're a punk. If you break the law with a badge

Defendor: Look out, termites. It's squishing time.

保衛者電影對白:Defendor:  Look out, termites. It's squishing time.

Chuck Dooney: Please, God, not the lime juice!

保衛者電影對白:Chuck Dooney:  Please, God, not the lime juice!

Arthur Poppington: There are at least eight ways to break out of this dump. I'm taking the front door.

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  There are at least eight ways to break out of this dump. I'm

Woman: I think he's a real hero.

Arthur Poppington: Trouble has a way of following me.

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  Trouble has a way of following me.

Arthur Poppington: I'm gonna capture Captain Industry!

Arthur Poppington: She's *not* a hooker! She's a *friend*!

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  She's *not* a hooker! She's a *friend*!

Arthur Poppington: There'll be time for questions later. Right now, I need your help.

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  There'll be time for questions later. Right now, I need your

Kat: That kind of information doesn't just grow on trees.

保衛者電影對白:Kat:  That kind of information doesn't just grow on trees.

Dr. Park: There are probably better ways to deal with people like that.

保衛者電影對白:Dr. Park:  There are probably better ways to deal with people like that.

Arthur Poppington: As long as he is free, other mothers are in danger.

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  As long as he is free, other mothers are in danger.

Arthur Poppington: Why do you smoke that stuff? Kat: Why do you dress up like a superhero? Arthur Poppington: Mmm... 'Cause superheroes aren't stupid. They're not afraid. And when I'm Defendor, I'm not Arthur any more. I'm a million times better than Arthur. Kat: Well, when I smoke that stuff, I'm not afraid or stupid. I'm not me, either. It's the same. Arthur Poppington: Yeah, but you should want to be you because you're really pretty.

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  Why do you smoke that stuff? Kat:  Why do you dress up like a

Chuck Dooney: Who writes your dialogue? Superman? Defendor: No. I write it myself. Chuck Dooney: You know what? You need a good ghost writer. Somebody with talent. Defendor: No. You need a ghost writer. 'Cause that's what you're going to be after I pulverize you.

保衛者電影對白:Chuck Dooney:  Who writes your dialogue? Superman? Defendor:  No. I write it myse

Kat: Here. You can even have your comic back, too. First issue. You think it's worth something? You're wrong. Some geek offered me four bucks for it. Apparently Strontium 90 and the Hellhound Gang sucks balls. Arthur Poppington: You shouldn't take other people's stuff. Kat: Oh, really? Thanks for the tip. Should I suck your cock now?

保衛者電影對白:Kat:  Here. You can even have your comic back, too. First issue. You think it's w

Paul Carter: He dresses up in tights and he calls himself Defendor, with a big D on his chest and on a cape. Arthur Poppington: No. Capes are for flying. I don't... I don't fly.

保衛者電影對白:Paul Carter:  He dresses up in tights and he calls himself Defendor, with a big D

Dr. Park: Arthur? Arthur. Arthur Poppington: Yeah. Dr. Park: Are you thinking about the question? Arthur Poppington: Mmm... Are you Japanese? Dr. Park: No. Arthur Poppington: Mieko Tatsuri is Japanese. Dr. Park: Oh. Who is Mieko Tatsuri? Arthur Poppington: Mmm... She's the leader of Blowback. Her father is a ninja and her mother is an alien from the gamma sector. Dr. Park: Okay well, I'm Korean from Earth.

保衛者電影對白:Dr. Park:  Arthur? Arthur. Arthur Poppington:  Yeah. Dr. Park:  Are you thinking

Arthur Poppington: Well, you spend all of my money on drugs. Kat: Yeah, and...? Arthur Poppington: Well, you should spend it on a typewriter, like Lois Lane. Kat: Well guess what? I'm not Lois Lane, and you're not fucking Superman. So go jack off on some other fantasy, all right?

保衛者電影對白:Arthur Poppington:  Well, you spend all of my money on drugs. Kat:  Yeah, and...?

Young Arthur: When will I see Mummy again? Grandpa Henry: You won't. How many times do I have to say it? Could you hold that still, please, or I'll bash you! Young Arthur: Why? Grandpa Henry: Drugs. The drugs did her in. Young Arthur: I hate the drugs. I hate the people who do the drugs. Grandpa Henry: Hate the pushers, kid. They're the bad guys. Young Arthur: Who are the pushers? Grandpa Henry: The scum whose freedom I fought for. The captains of industry.

保衛者電影對白:Young Arthur:  When will I see Mummy again? Grandpa Henry:  You won't. How many t
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App