故事發生在1985年,羅比哈特(Adam Sandler 飾)是一名懷有遠大抱負的創作歌手,在小鎮上擔任婚禮歌手以維持生計,他青梅竹馬的準新娘琳達(Angela Featherstone 飾)因為看不起他,最後竟在結婚典禮上放了羅比鴿子! 從此,羅比對婚姻與承諾徹底失望,從一名詼諧逗趣的婚禮歌手,變成了視愛情為糞土的頹廢青年,直到他遇上了甜美可人的女服務生茱莉(Drew Barrymore 飾)... 茱莉在喜宴上擔任服務生,因而結識羅比,她不忍心看羅比自暴自棄,便邀他為自己張羅兩週後的婚禮,沒想到兩人的感情在朝夕相處下萌芽,眼看茱莉即將下嫁花花大少葛倫,羅比該怎麼辦呢?在好友山姆(Allen Covert 飾)的幫助下,他趕上了飛往拉斯維加斯的飛機,一曲感人的高歌,是否能擄獲茱莉的心,以及她深情的吻? 此片由法蘭克柯拉希(Frank Coraci)所導,男女主角獲美國MTV電影獎「最佳接吻獎」,史提夫巴塞米(Steve Buscemi)客串演出一名酒鬼,流行搖滾歌手比利艾鐸也客串演出自己,片中亞當山德勒重新詮釋瑪丹娜的〃Holiday〃一曲,堪稱一絕。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Robbie: That is a luscious ass right there isn't it? Mmm. My God. Glenn: That's Grade A top choice meat! Robbie: I'd like to bite right through that thing, arg! You know, chew on it. Robbie: But we can't get chicks like that anymore. We're too old. Glenn: Speak for yourself. I'm not too old. I can still get chicks like that. Robbie: Not that hot though, right? Glenn: Gotten hotter. Robbie: Ten years ago! Glenn: Try ten *days* ago. Robbie: Really... As hot as that? Glenn: Hotter, and younger. Robbie: How do you do it, man? I mean how do you do it without getting caught? Glenn: Julia's totally preoccupied with the wedding. She doesn't know what's going on. Robbie: Oh man. You know what sucks though? Once you get married, the party's over, right? Glenn: I work in the city, man. And I work long hours.
顯示全部婚禮歌手的電影金句