Omi: Like he had for thousands of years, Krampus came not to reward, but to punish. Not to give, but to take.
出自電影《聖誕妖怪:坎卜斯》 的經典對白。
更多聖誕妖怪:坎卜斯的經典對白
Aunt Dorothy: I'm old enough to know when life is coming at me with its pants down.
Omi: Like he had for thousands of years, Krampus came not to reward, but to punish. Not to give, but to take.
Max: I don't even know how to drive a stick. We have a hybrid!
Linda: It's Christmas. Nothing bad is going to happen on Christmas!
Aunt Dorothy: Where's the nog? I need to get merry.
Aunt Dorothy: I'm old enough to know when life is coming at me with its pants down.
Omi: Like he had for thousands of years, Krampus came not to reward, but to punish. Not to give, but to take.
Max: I don't even know how to drive a stick. We have a hybrid!
Linda: It's Christmas. Nothing bad is going to happen on Christmas!
Aunt Dorothy: Where's the nog? I need to get merry.
Howard: You're not thinking of going after that snowplow alone, are you? Tom: Shepherd's gotta protect his flock.
Jordan: We know you still believe in the big fat creeper! Max: I don't know what you're talking about! Stevie: Are you sure about that? Beth Engel: Stop! Stevie: "Dear Santa, I know I haven't been great this year and I'm sorry for that, but I was really hoping you can help out me and my family this Christmas. We need you!" Oh, Maxi Pad. That is so s... Beth Engel: Stop, Max! Stevie: Blah blah blah. Bullshit, bullshit. Ah, here we go, Maxi's wish list! Beth Engel: Stevie, stop! That's enough! Stevie: Wait, you're up first, Beth! Stevie: "I wish me and Beth could hang out like we used to." Stevie: "Might've noticed that I don't have tons of friends." Stevie: Oh, no, really Max? Stevie: "I wish my Mom and Dad could fall in love again." Stevie: "I know they get upset a lot with Dad away from home so much. I think they really just miss each other." Stevie: "Also, I wish things weren't so hard for Uncle Howard and Aunt Linda." Stevie: "So, maybe you can lend them a hand for the rest of the year." Stevie: "And... and that..." Stevie: Screw you, Dad does not wish we were boys! Sarah Engel: Who wants carambola? Max: Give me the letter! Tom: Hey! Max? Howard: All right, that's enough! Tom: You okay? Honey! Max: I just wanted Christmas to be like it used to be, but forget it! I hate Christmas! I hate all of you! Sarah Engel: Max? Max! Aunt Dorothy: Oh, lay off of him! Aunt Dorothy: Kid deserves a prize for telling the truth!
Aunt Dorothy: So what kind of godforsaken concoction are you whipping up now? You know how this fancy food clogs my pipes. Sarah Engel: Well how about we go to your trailer for Christmas next year, hm? And after you spending weeks decorating and cooking and cleaning, I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you worked so hard on! Aunt Dorothy: Oh Sarah, you know I... Sarah Engel: No, Aunt Dorothy, please! For your sake, just... stay the hell out of my kitchen!
Max: I don't get it. Every year it gets worse. Why do we have to put up with their crap just because we share DNA? Tom: Because that's what a family is, Max. People you try to be friends with, even though you don't have a whole lot in common. Max: But why? Tom: *Because*... well... Tom: Okay, you kind of got me there.
Tom: And was drop-kicking him into the manger really the best way to handle this? Max: Okay, that was not my fault. I was under the influence. All I had to eat was Christmas fudge and candy canes.


