42句《美好的一年/A Good Year》電影金句

美好的一年經典對白:Charlie Willis: Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a million off our sale p

Charlie Willis: Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a million off our sale price.

出自電影《美好的一年》 的經典對白。

更多美好的一年的經典對白

Max Skinner: Forgive my lips. They find joy in the most unusual places.

美好的一年電影對白:Max Skinner: Forgive my lips. They find joy in the most unusual places.

Fanny Chenal: I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

美好的一年電影對白:Fanny Chenal: I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

Charlie Willis: So the house is falling apart and vineyard makes undrinkable wine. Excellent.

美好的一年電影對白:Charlie Willis: So the house is falling apart and vineyard makes undrinkable wine

Francis Duflot: You are now the town hero, for making her show her derriere.

美好的一年電影對白:Francis Duflot: You are now the town hero, for making her show her derriere.

Max Skinner: Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

美好的一年電影對白:Max Skinner: Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

Sir Nigel: Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk and it had better be good.

美好的一年電影對白:Sir Nigel: Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk an

Max Skinner: Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

美好的一年電影對白:Max Skinner: Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

Christie Roberts: That's what people want. Not some wimpy wine from Luberon.

美好的一年電影對白:Christie Roberts: That's what people want. Not some wimpy wine from Luberon.

Charlie Willis: Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a million off our sale price.

美好的一年電影對白:Charlie Willis: Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a mi

Max Skinner: Kenny, why don't you go and find some small animals to hurt? I know, find a poodle and punt it off the balcony.

美好的一年電影對白:Max Skinner: Kenny, why don't you go and find some small animals to hurt? I know,

Charlie Willis: What happened to the diving board?

美好的一年電影對白:Charlie Willis: What happened to the diving board?

Francis Duflot: I cannot work with this woman! Jamais! Never! I love her, she is like Henry... with a nice ass.

美好的一年電影對白:Francis Duflot: I cannot work with this woman! Jamais! Never! I love her, she is

Oenologue: It is completely dead. I would suggest growing potatoes or squash.

美好的一年電影對白:Oenologue: It is completely dead. I would suggest growing potatoes or squash.

Max Skinner: Forgive my lips. They find joy in the most unusual places.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Forgive my lips. They find joy in the most unusual places.

Fanny Chenal: I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

美好的一年電影對白:Fanny Chenal:  I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

Max Skinner: A 'Lamborghini' tractor!

美好的一年電影對白:Max Skinner:  A 'Lamborghini' tractor!

Max Skinner: Real men don't play bridge.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Real men don't play bridge.

Charlie Willis: So the house is falling apart and vineyard makes undrinkable wine. Excellent.

美好的一年電影對白:Charlie Willis:  So the house is falling apart and vineyard makes undrinkable win

Max Skinner: Bollocks.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Bollocks.

Francis Duflot: You are now the town hero, for making her show her derriere.

美好的一年電影對白:Francis Duflot:  You are now the town hero, for making her show her derriere.

Max Skinner: Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

Sir Nigel: Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk and it had better be good.

美好的一年電影對白:Sir Nigel:  Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk a

Max Skinner: Bollocks.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Bollocks.

Gemma: Mission control.

美好的一年電影對白:Gemma:  Mission control.

Max Skinner: Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

Christie Roberts: That's what people want. Not some wimpy wine from Luberon.

美好的一年電影對白:Christie Roberts:  That's what people want. Not some wimpy wine from Luberon.

Charlie Willis: Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a million off our sale price.

美好的一年電影對白:Charlie Willis:  Well this is a disaster. Mr Froggy Wine Man has just knocked a m

Fanny Chenal: I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

美好的一年電影對白:Fanny Chenal:  I'm sorry, I'm too busy to ignore you now.

Francis Duflot: You are now the town hero, for making her show her derriere.

美好的一年電影對白:Francis Duflot:  You are now the town hero, for making her show her derriere.

Max Skinner: Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Macdonalds is in Avignon, fish and chips in Marseille. Allez.

Sir Nigel: Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk and it had better be good.

美好的一年電影對白:Sir Nigel:  Have I finished talking? When I finish talking that's when you talk a

Max Skinner: Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Lucy! Ah, didn't know you two knew each other. Whoops.

Francis Duflot: You know what Proust said. Leave pretty women to men without imagination. Max Skinner: Francis, I'm a banker. I have no imagination.

美好的一年電影對白:Francis Duflot:  You know what Proust said. Leave pretty women to men without ima

Max Skinner: This place does not suit my life. Fanny Chenal: No Max, it's your life that does not suit this place.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  This place does not suit my life. Fanny Chenal:  No Max, it's your

Max Skinner: Look, I wasn't joking about what I said before about the wine they make here. It is not - I repeat, NOT - first class. Will that affect our price? Charlie Willis: Well, how bad can it be? Max Skinner: Uh, well, it gives you a blinding headache and it makes you angry... I can't imagine the damage a second sip might do. Charlie Willis: Well, we'll just have to make sure our buyers don't know anything about wine. We'll concentrate on the Americans.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Look, I wasn't joking about what I said before about the wine they

Fanny Chenal: Wow - "Le Coin Perdu"? I've never actually seen a bottle... Max Skinner: Have you heard of it? Fanny Chenal: It's expensive... Are you trying to seduce me, Max? Max Skinner: Oh gosh, no, of course not. Thought would never even cross my mind. Not more than six, or ten times.

美好的一年電影對白:Fanny Chenal:  Wow -

Max Skinner: Ludivine? Don't you think this is a bit much? I mean, she is my cousin. Ludivine Duflot: Almost all French aristocrat have, how you say... liaison with their cousins, yes?

美好的一年電影對白:Max Skinner:  Ludivine? Don't you think this is a bit much? I mean, she is my cou

Max Skinner: This is because I didn't shag you at the Christmas party isn't it. Gemma: Listen, I swear on my life, Max, they didn't have any other cars.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  This is because I didn't shag you at the Christmas party isn't it.

Christie Roberts: I spend summers working in a vineyard in California. Francis Duflot: In California, they don't make wine. They make Hawaiian Punch.

美好的一年電影對白:Christie Roberts:  I spend summers working in a vineyard in California. Francis D

Charlie Willis: How's the house, Max? Is it gorgeous? Max Skinner: Well, to tell you the truth, Charlie, it's a little shabby. Charlie Willis: We don't say "shabby," Max. We say "filled with the patina of a bygone era."

美好的一年電影對白:Charlie Willis:  How's the house, Max? Is it gorgeous? Max Skinner:  Well, to tel

Francis Duflot: Francis Duflot, vigneron. Christie Roberts: Christie Roberts, illegitimate daughter.

美好的一年電影對白:Francis Duflot:  Francis Duflot, vigneron. Christie Roberts:  Christie Roberts, i

Max Skinner: You tried to drown me. Fanny Chenal: And you tried to run me over in your little car.

美好的一年電影對白:Max Skinner:  You tried to drown me. Fanny Chenal:  And you tried to run me over
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App