Tony: I need someone I can love, not keep up with.
出自電影《紐約新鮮人》 的經典對白。
更多紐約新鮮人的經典對白
Tony: I need someone I can love, not keep up with.
Brooke: I know I'm funny. I know everything about myself. That's why I can't do therapy.
Brooke: There's no adultery when you're eighteen. You should all be touching each other all the time.
Brooke: You are much more of an asshole than you initially appear.
Brooke: I'll probably end up doing something depressing, but young.
Tracy: I'm so impressed by you and so worried for you at the same time.
Brooke: I don't give a shit, because I am not a friend of Tennessee Williams.
Brooke: It's weird that someone that studies rocks is really into Jesus.
Brooke: I thought I might actually go to college. I'm not an amputee.
Brooke: Stop calling her these old-timey names.
Tracy's mom: You aren't sarcastic, don't pretend to be.
Nicolette: Why don't you just put pasta up her pussy?
Brooke: You think that I'm a running carcass, that I'm doomed to failure?
Dylan: I just learned what case-sensitive meant, like seriously, yesterday.
Tracy: If I could only keep up my look, I'd be the most beautiful woman in the world.
Brooke: Of course it's possible to hurt me. I'm the most sensitive person.
Brooke: I don't give a shit because I'm not a friend of Tennessee Williams!
Tracy: If I'm not in my body, where am I?
Brooke: I just wasn't brought up that way.
Brooke: New York isn't the New York I used to know. There's too much construction.
Brooke: That's cool about the frozen yogurt machine. Everyone I know dies.
Brooke: I know I'm funny. I know everything about myself. That's why I can't do therapy.
Tony: I need someone I can love, not keep up with.
Brooke: There's no adultery when you're eighteen. You should all be touching each other all the time.
Brooke: You are much more of an asshole than you initially appear.
Brooke: I'll probably end up doing something depressing, but young.
Brooke: It's weird that someone that studies rocks is really into Jesus.
Tracy: I'm so impressed by you and so worried for you at the same time.
Brooke: I don't give a shit, because I am not a friend of Tennessee Williams.
Brooke: I thought I might actually go to college. I'm not an amputee.
Brooke: Stop calling her these old-timey names.
Tracy's mom: You aren't sarcastic, don't pretend to be.
Nicolette: Why don't you just put pasta up her pussy?
Brooke: You think that I'm a running carcass, that I'm doomed to failure?
Dylan: I just learned what case-sensitive meant, like seriously, yesterday.
Tracy: If I could only keep up my look, I'd be the most beautiful woman in the world.
Brooke: Of course it's possible to hurt me. I'm the most sensitive person.
Brooke: I don't give a shit because I'm not a friend of Tennessee Williams!
Tracy: If I'm not in my body, where am I?
Brooke: I just wasn't brought up that way.
Brooke: New York isn't the New York I used to know. There's too much construction.
Brooke: That's cool about the frozen yogurt machine. Everyone I know dies.
Tracy: Sometimes I really just think I'm smarter and better than everyone else. Not necessarily with math or science, or whether something is "East" or "West", but pretty much with everything else. And, if I could figure out my look, I'd be the most beautiful woman in the world, too. Tony: Sometimes I think I'm a genius. And I wish I could just fast-forward my life to the part where everyone knows it.
Tracy: Your tragedy is your armor. Brooke: Please, somebody defend me against this monster.
Brooke: I never went to college. I'm an autodidact. Do you know what that means? Tracy: Yes Brooke: That word is one of the things that I self-taught myself.
Tracy: You want other people to do the things you can't so you can blame them. Tony: *You used to be so nice.* Tracy: I'm the same. I'm just the same in another direction now.
Brooke: Mistress America. Doesn't that sound like America's heroine? Tracy: Kind of sounds like America's girl on the side.


