28句《我的美國舅舅/My American Uncle》電影金句

我的美國舅舅經典對白:Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris:  Times have changed. René Ragueneau:  Not

Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: Times have changed. René Ragueneau: Not for the better, monsieur! Not for the better!

出自電影《我的美國舅舅》 的經典對白。

更多我的美國舅舅的經典對白

Janine Garnier: Don't worry. I won't steal your memories.

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier: Don't worry. I won't steal your memories.

Narratrice: Says he has be faithful to only one woman, Danielle Darrieux, his idol since childhood.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice: Says he has be faithful to only one woman, Danielle Darrieux, his ido

Narratrice: After seeing Jean Marais on stage, wants to be an actress but runs into family opposition.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice: After seeing Jean Marais on stage, wants to be an actress but runs in

Narratrice: Reads Prévert, Aragon, Alexandre Dumas and Michel Zevaco. Never misses a cloak and dagger movie on TV.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice: Reads Prévert, Aragon, Alexandre Dumas and Michel Zevaco. Never misse

Narratrice: Likes soccer, cooking, operettas, and all movies starring Jean Gabin, which he sees over and over.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice: Likes soccer, cooking, operettas, and all movies starring Jean Gabin,

La mère de Janine: I have a right to slap my own daughter!

我的美國舅舅電影對白:La mère de Janine: I have a right to slap my own daughter!

Jean-Marie Laugier, le metteur en scène: She is not a vamp and you are not Gaby Morlay!

我的美國舅舅電影對白:Jean-Marie Laugier, le metteur en scène: She is not a vamp and you are not Gaby M

Janine Garnier: I've always loved to try new things. You're shocked?

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier: I've always loved to try new things. You're shocked?

Jean Le Gall: Only you and I know these awesome secrets.

我的美國舅舅電影對白:Jean Le Gall: Only you and I know these awesome secrets.

Henri Laborit: When we can't take out our aggressions on others, we can still take it out on ourselves.

我的美國舅舅電影對白:Henri Laborit: When we can't take out our aggressions on others, we can still tak

Janine Garnier: Don't worry. I won't steal your memories.

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier:  Don't worry. I won't steal your memories.

Narratrice: Says he has be faithful to only one woman, Danielle Darrieux, his idol since childhood.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice:  Says he has be faithful to only one woman, Danielle Darrieux, his id

Narratrice: After seeing Jean Marais on stage, wants to be an actress but runs into family opposition.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice:  After seeing Jean Marais on stage, wants to be an actress but runs i

La mère de Janine: I have a right to slap my own daughter!

我的美國舅舅電影對白:La mère de Janine:  I have a right to slap my own daughter!

Jean-Marie Laugier, le metteur en scène: She is not a vamp and you are not Gaby Morlay!

我的美國舅舅電影對白:Jean-Marie Laugier, le metteur en scène:  She is not a vamp and you are not Gaby

Janine Garnier: I've always loved to try new things. You're shocked?

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier:  I've always loved to try new things. You're shocked?

Jean Le Gall: Only you and I know these awesome secrets.

我的美國舅舅電影對白:Jean Le Gall:  Only you and I know these awesome secrets.

Henri Laborit: When we can't take out our aggressions on others, we can still take it out on ourselves.

我的美國舅舅電影對白:Henri Laborit:  When we can't take out our aggressions on others, we can still ta

Narratrice: Reads Prévert, Aragon, Alexandre Dumas and Michel Zevaco. Never misses a cloak and dagger movie on TV.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice:  Reads Prévert, Aragon, Alexandre Dumas and Michel Zevaco. Never miss

Narratrice: Likes soccer, cooking, operettas, and all movies starring Jean Gabin, which he sees over and over.

我的美國舅舅電影對白:Narratrice:  Likes soccer, cooking, operettas, and all movies starring Jean Gabin

Janine Garnier: Like most people, I thought happiness was something I had coming to me. Like an inheritance... from an uncle in America. Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: America doesn't exist. I should know. I lived. there.

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier:  Like most people, I thought happiness was something I had coming

Janine Garnier: What's that? Jean Le Gall: Pictures and documentation for a book I've wanted to write. But with the wife, the children... Janine Garnier: A book? Jean Le Gall: About the sun. The history of the sun. Men's ideas about the sun since the dawn of time. Janine Garnier: A Renaissance man. You told me you wanted to be Prime Minister. Now you are writing a book. Jean Le Gall: They're not incompatible. In fact, they go together. Think of Blum, Herriot, Edgar Faure or Pompidou.

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier:  What's that? Jean Le Gall:  Pictures and documentation for a boo

Thérèse Ragueneau: I don't want to leave. I like it here. The house is almost paid for. I'm used to my job. I get along with the staff. There are good schools for the kids, a university nearby! All down the drain to go back to that hole? René Ragueneau: You remind me of my father! If we talked about change, he talked about his uncle in America! Thérèse Ragueneau: He died a bum! René Ragueneau: That's what my father said! It was never proved!

我的美國舅舅電影對白:Thérèse Ragueneau:  I don't want to leave. I like it here. The house is almost pa

René Ragueneau: Here. The recipe for rabbit à la moutarde. La secrétaire de M. Louis: Thank you, Mr. René. Is it complicated? René Ragueneau: Just don't use cream for mustard, and mustard for cream.

我的美國舅舅電影對白:René Ragueneau:  Here. The recipe for rabbit à la moutarde. La secrétaire de M. L

Janine Garnier: Did you bring your whole library? Jean Le Gall: The problem of the wayward intellectual: what to take? Balzac or Stendhal? Lenin or Trotsky?

我的美國舅舅電影對白:Janine Garnier:  Did you bring your whole library? Jean Le Gall:  The problem of

Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: Times have changed. René Ragueneau: Not for the better, monsieur! Not for the better!

我的美國舅舅電影對白:Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris:  Times have changed.

Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: An hors d'oeuvre? Janine Garnier: Not for me, but have the rillette. It's a specialty here in Anjou. Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: You just want the pike a beurre blanc, Me, too.

我的美國舅舅電影對白:Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris:  An hors d'oeuvre? Ja

Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: They had to dine out so often that now all his wife can stomach is tea and toast. But his mistress has a secret recipe for spaghetti carbonara. Janine Garnier: Can't his wife make spaghetti? Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris: Heretic! Carbonara is an art! First, the eggs mustn't curdle - You're not listening.

我的美國舅舅電影對白:Zambeaux, le représentant de la direction générale à Paris:  They had to dine out
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App