港譯《俾禮物定要惡作劇》。 唐老鴨的侄子們穿著萬聖節服裝來到他家,但唐老鴨卻故意把水倒在了孩子身上,並嘲笑他們。騎著掃帚的女巫希素看到這一切,決定幫助孩子們。希素用魔法捉弄唐老鴨,而孩子們也拿到了想要的糖果。
未有任何影評,立即撰寫第一個影評
Hazel the Witch: Yippee! Look at him dance! Hee-hee-hee-hee! Hazel the Witch: Oh, dance with your feet just as fast as you can / flipping like a flapjack... *slap*... in the pan / hopping and jumping like a flea on the griddle / the key for the door and the key for the fiddle Hazel the Witch: Do-si-do, now mind the rules / with your own flat feet just kicking like mules Hazel the Witch: Oh, promenade to way out west / that's where the cactus grows the best / now swing down south and turn on the heat Hazel the Witch: Now end your dance and take your seat!
顯示全部唐老鴨的萬聖節的電影金句