20句《置若罔聞/Let Him Have It》電影金句

置若罔聞經典對白:Chris Craig: Should've killed that fucker as well.

Chris Craig: Should've killed that fucker as well.

出自電影《置若罔聞》 的經典對白。

更多置若罔聞的經典對白

Chris Craig: Should've killed that fucker as well.

置若罔聞電影對白:Chris Craig: Should've killed that fucker as well.

Chris Craig: I don't wanna do nothing with you. You ain't no pal of mine, stick with your fucking family!

置若罔聞電影對白:Chris Craig: I don't wanna do nothing with you. You ain't no pal of mine, stick w

Niven Craig: Money ought to be in people's pockets- where we can get at it.

置若罔聞電影對白:Niven Craig: Money ought to be in people's pockets- where we can get at it.

Chris Craig: I wish I was fuckin' dead... I woulda killed the fuckin' lot of ya!

置若罔聞電影對白:Chris Craig: I wish I was fuckin' dead... I woulda killed the fuckin' lot of ya!

Chris Craig: You know I could square it with Niv if you want a shot at her, I don't suppose he'd mind, not if you're a pal of mine.

置若罔聞電影對白:Chris Craig: You know I could square it with Niv if you want a shot at her, I don

Niven Craig: I just change my get up as often as I change my women.

置若罔聞電影對白:Niven Craig: I just change my get up as often as I change my women.

Chris Craig: Come on then you fuckers, I'm only 16!

置若罔聞電影對白:Chris Craig: Come on then you fuckers, I'm only 16!

Chris Craig: Should've killed that fucker as well.

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  Should've killed that fucker as well.

Chris Craig: I don't wanna do nothing with you. You ain't no pal of mine, stick with your fucking family!

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  I don't wanna do nothing with you. You ain't no pal of mine, stick

Niven Craig: Money ought to be in people's pockets- where we can get at it.

置若罔聞電影對白:Niven Craig:  Money ought to be in people's pockets- where we can get at it.

Niven Craig: I just change my get up as often as I change my women.

置若罔聞電影對白:Niven Craig:  I just change my get up as often as I change my women.

Chris Craig: Come on then you fuckers, I'm only 16!

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  Come on then you fuckers, I'm only 16!

Chris Craig: I wish I was fuckin' dead... I woulda killed the fuckin' lot of ya!

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  I wish I was fuckin' dead... I woulda killed the fuckin' lot of ya!

Chris Craig: You know I could square it with Niv if you want a shot at her, I don't suppose he'd mind, not if you're a pal of mine.

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  You know I could square it with Niv if you want a shot at her, I do

Iris Bentley: How's that boy you're seeing? Stella: What, Johnny? I'm not going about with him no more; his cars off the road.

置若罔聞電影對白:Iris Bentley:  How's that boy you're seeing? Stella:  What, Johnny? I'm not going

William Bentley: Have you been with that Craig? Derek Bentley: Did he come round here? William Bentley: Yeah. Derek Bentley: Don't worry about him, dad, he's just barmy that's all.

置若罔聞電影對白:William Bentley:  Have you been with that Craig? Derek Bentley:  Did he come roun

Derek Bentley: I went National Service Medical yesterday. Chris Craig: Yeah? Derek Bentley: They said I was sub normal. Chris Craig: You ain't sub normal, Del- you ain't normal, but you ain't sub normal.

置若罔聞電影對白:Derek Bentley:  I went National Service Medical yesterday. Chris Craig:  Yeah? De

Chris Craig: Hands up buster! Against the wall! Derek Bentley: You cheeky little bleeder! Chris Craig: What's the matter Derek? Can't take a joke?

置若罔聞電影對白:Chris Craig:  Hands up buster! Against the wall! Derek Bentley:  You cheeky littl

Iris Bentley: Come on muscle man, lets see what you're made of! Chris Craig: Very cosy, Derek! Iris Bentley: Go away Craig. Chris Craig: I'm not talking to you, I'm talking to your fucking brother. Derek Bentley: Don't you talk to her like that. Iris Bentley: Derek, lets go. Chris Craig: Is that what you've been doing? Keeping away from me so you can play happy bloody families? Derek Bentley: Chris, mind your own business; I'll see you when I want to. Iris Bentley: My brother don't wanna go round with you no more. Chris Craig: Well, Del? Derek Bentley: Look, fuck off! Chris Craig: You're a useless bastard! And a FUCKING traitor!

置若罔聞電影對白:Iris Bentley:  Come on muscle man, lets see what you're made of! Chris Craig:  Ve

Lawyer: Between the age of 11 and your present age, 16, how many fire arms have you had? Chris Craig: Forty or fifty. Chris Craig: I, uh, used to swap them with friends at school. Judge: Why did you swap them? Chris Craig: Because I liked them. Lawyer: Did having them make you feel like one of the gangsters in the films? Chris Craig: Yes, sir. Lawyer: And how often did you carry them around with you? Chris Craig: Every day. Judge: Forty or fifty do you mean? Chris Craig: Well I didn't carry them all at the same time, sir.

置若罔聞電影對白:Lawyer:  Between the age of 11 and your present age, 16, how many fire arms have
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App