如果以後再也見不到你,那祝你早安,午安,晚安
出自電影《楚門的世界》 的經典對白。
更多楚門的世界的經典對白
我們向來概括承受這個現實世界呈現給我們的任何樣貌。
Christof: We accept the reality of the world with which we're presented.
如果以後再也見不到你,那祝你早安,午安,晚安
Truman Burbank: Somebody help me, I'm being spontaneous!
Truman: The early bird gathers no moss! The rolling stone catches the worm!
Truman: I hereby proclaim this planet Trumania of the Burbank Galaxy.
Man in Bathtub: YOU CAN DO IT! HOLD ON!
Truman Burbank: I like your pin. I was wondering that myself.
Christof: I'm determined that television's first on-air conception still take place.
Truman: Can you tell her I had to go to Fiji and that I'll call her when I get there?
Truman: Good morning, and in case I don't see ya, good afternoon, good evening, and good night!
Meryl: How can anyone expect me to carry on under these conditions? It's unprofessional!
Truman Burbank: I like your pin. I was wondering that myself.
Ron: I don't give a damn, just find the son of a bitch!
Mike Michaelson: Christof, let me ask you, why do you think that Truman has never come close to discovering the true nature of his world until now? Christof: We accept the reality of the world with which we're presented. It's as simple as that.
Christof: I know you better than you know yourself. Truman: You never had a camera in my head!
Truman Burbank: Blocked at every turn. Beautifully synchronized, don't you agree? Meryl: You're blaming me for the traffic? Truman Burbank: Should I? Meryl: Truman, let's go home. Truman Burbank: You're right. We could be stuck here for hours. It could be like this all the way to Atlantic City. Let's go back. I'm sorry. I don't know what got into me. Meryl: Truman, can you slow down? Truman Burbank: Yes, I can. Meryl: Truman. Truman, that's our turnoff. Truman Burbank: I changed my mind. What's New Orleans like this time of year? Mardi Gras, woooooo! Ha ha ha ha ha! Hoo hoo hoo! Whoooohoo! Look, Meryl! Same road, no cars. It's magic! Hahaha! Meryl: You let me out, Truman. You're not right in the head. You want to destroy yourself you do it on your own. Truman Burbank: I think I'd like a little company.
Network Executive: For God's sake, Chris! The whole world is watching. We can't let him die in front of a live audience! Christof: He was born in front of a live audience.
Truman Burbank: Was nothing real? Christof: You were real. That's what made you so good to watch...
Mike Michaelson: The Hague for Christof. Hello? The Hague? All right, we've lost that call, let's go to Hollywood, California. You're on Trutalk. Sylvia: Hi, Christof, I'd just like to say one thing, you're a liar and a manipulator and what you've done to Truman is sick! Christof: Well. We remember this voice, don't we? How could we forget? Mike Michaelson: Uh, let's go to another call, what do we have... Christof: No. No, no, no, no, no, it's fine, it's fine, Mike. I love to reminisce with former members of the cast. Sylvia, as you announced so melodramatically to the world, do you think because you batted your eyes at Truman once, flirted with him, stole a few minutes of airtime with him to thrust yourself and your politics into the limelight, that you know him? That you know what's right for him? You really think you're in a position to judge him? Sylvia: What right do you have to take a baby and turn his life into some kind of mockery? Don't you ever feel guilty? Christof: I have given Truman the chance to lead a normal life. The world, the place you live in, is the sick place. Seahaven is the way the world should be. Sylvia: He's not a performer, he's a prisoner. Look at him, look at what you've done to him! Christof: He could leave at any time. If his was more than just a vague ambition, if he was absolutely determined to discover the truth, there's no way we could prevent him. I think what distresses you, really, caller, is that ultimately Truman prefers his cell, as you call it. Sylvia: Well, that's where you're wrong. You're so wrong! And he'll prove you wrong!
Christof: As Truman grew up, we were forced to manufacture ways to keep him on the island. Young Truman: I like to be an explorer, like the great Magellan. Teacher: Oh, you're too late. There's really nothing left to explore.
Meryl: Truman! You are scaring me! Truman: No. You're scaring me, Meryl. What are you gonna do? Dice me, slice me or peel me? There's so many CHOICES!
Marlon: Where the hell's Fiji? Near Florida? Truman: See here? Marlon: Yeah. Truman: This is us... Truman: and all the way around here... FIJI. You can't get any further away before you start coming back.
Network Executive: Christof, what's going on? Do you know that there's a rumor circulating that he's dead? You hear me? The media is having a feeding frenzy with this, all the phone lines are jammed, and every network has a pirated shot of Marlon making an ass of himself in front of the cameras! Network Executive: The sponsors are threatening to rip up their contracts. Christof: Why? We're getting higher ratings with this graphic than we've ever had on this show.
Meryl: Why don't you let me fix you some of this Mococoa drink? All natural cocoa beans from the upper slopes of Mount Nicaragua. No artificial sweeteners. Truman: What the hell are you talking about? Who are you talking to? Meryl: I've tasted other cocoas. This is the best.
Marlon: Look at that sunset, Truman. It's perfect. Truman: Yeah. Marlon: That's the big guy. Quite a paint brush he's got.
Bus Driver: I'm usually the bus driver! Production Assistant: Bottom line is they can't drive the boat. They're actors!
Mike Michaelson: The show has generated enormous revenues now equivalent to the gross national product of a small country. Christof: People forget it takes the population of an entire country to keep the show running. Mike Michaelson: Since the show is on 24 hours a day without commercial interruption, all those staggering revenues are generated by product placement. Christof: That's true. Everything on the show is for sale. From the actors' wardrobe, food products, to the very homes they live in. Mike Michaelson: And of course, all of it available in the Truman catalogue and operators are standing by.
Truman's Mother: Here's us at Mount Rushmore. Do you remember, Truman? When Dad was still with us? That was quite a drive, you slept the whole way there. Truman: It looks so small. Truman's Mother: Things always do when you look back, darling.
Truman Burbank: Lauren, right? It's on your book. Lauren: Lauren. Right. Right. Truman Burbank: Well, I'm Truman. Lauren: Yeah. I know. Look, Truman, I'm not allowed to talk to you. You know. Truman Burbank: Yeah, well, I can understand, I'm a pretty dangerous character.
Truman: I figure we can scrape together $8,000... Meryl: Every time you and Marlon get together... Truman: We can bum around the world for a year on that! Meryl: And then what, Truman? We'd be where we were five years ago. You're talking like a teenager. Truman: Well, maybe I feel like a teenager. Meryl: We have mortgage payments, Truman. Meryl: We have car payments. What, we're going to just walk away from our financial obligations? Truman: It would be an adventure! Meryl: I thought we were gonna try for a baby. Meryl: Isn't that enough of an adventure? Truman: That can wait. I want to get away, see some of the world! Explore! Meryl: Honey, you wanna be an explorer. Meryl: This'll pass. We all think like this now and then.
Marlon: I mean, think about it, Truman. If everybody is in on it, I'd have to be in on it, too. Marlon: I'm not in on it, Truman, because... there is no 'it'.
Truman Burbank: It was Dad. I swear! Dressed like a homeless man. And you know what else was strange? A business man and a woman with a little dog came out of nowhere and forced him onto a bus. Truman's Mother: Well! It's about time they cleaned up the trash downtown before we become just like the rest of the country.
Truman: Good morning, oh and in case I don't see ya, good afternoon, good evening, and good night!
Hannah Gill: For me, there is no difference between a private life and a public life. My life, is my life, is The Truman Show.


