44句《穆荷蘭大道/Mulholland Drive》電影金句

穆荷蘭大道經典對白:Betty Elms: It's strange calling yourself.

Betty Elms: It's strange calling yourself.

出自電影《穆荷蘭大道》 的經典對白。

更多穆荷蘭大道的經典對白

Betty Elms: It's strange calling yourself.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms: It's strange calling yourself.

Cowboy: Hey, pretty girl, time to wake up.

穆荷蘭大道電影對白:Cowboy: Hey, pretty girl, time to wake up.

Adam Kesher: I got the pool, she got the pool-man.

穆荷蘭大道電影對白:Adam Kesher: I got the pool, she got the pool-man.

Betty Elms: It'll be just like in the movies. Pretending to be somebody else.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms: It'll be just like in the movies. Pretending to be somebody else.

Gene: That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

穆荷蘭大道電影對白:Gene: That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

Diane Selwyn: You want me to make this easy for you? No fucking way! It's not gonna be. It's not easy for me!

穆荷蘭大道電影對白:Diane Selwyn: You want me to make this easy for you? No fucking way! It's not gon

Rita: What are you doing? We don't stop here.

穆荷蘭大道電影對白:Rita: What are you doing? We don't stop here.

Gene: Just forget you ever saw it. It's better that way.

穆荷蘭大道電影對白:Gene: Just forget you ever saw it. It's better that way.

Coco Lenoix: Honey, you're a good kid, but what you're telling me is a load of horse puckey. Even though it comes from a good place.

穆荷蘭大道電影對白:Coco Lenoix: Honey, you're a good kid, but what you're telling me is a load of ho

Rita: Betty? Betty? Where are you? Donde estas...

穆荷蘭大道電影對白:Rita: Betty? Betty? Where are you? Donde estas...

Betty Elms: Get out! Get out before I call my dad. He trusts you; you're his best friend. This will be the end of everything.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms: Get out! Get out before I call my dad. He trusts you; you're his best

Jimmy 'Woody' Katz: Just tell me where it hurts, baby.

穆荷蘭大道電影對白:Jimmy 'Woody' Katz: Just tell me where it hurts, baby.

Betty Elms: It's strange calling yourself.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  It's strange calling yourself.

Cowboy: Hey, pretty girl, time to wake up.

Adam Kesher: I got the pool, she got the pool-man.

穆荷蘭大道電影對白:Adam Kesher:  I got the pool, she got the pool-man.

Betty Elms: It'll be just like in the movies. Pretending to be somebody else.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  It'll be just like in the movies. Pretending to be somebody else.

Diane Selwyn: You want me to make this easy for you? No fucking way! It's not gonna be. It's not easy for me!

穆荷蘭大道電影對白:Diane Selwyn:  You want me to make this easy for you? No fucking way! It's not go

Gene: That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

穆荷蘭大道電影對白:Gene:  That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

Rita: What are you doing? We don't stop here.

穆荷蘭大道電影對白:Rita:  What are you doing? We don't stop here.

Gene: Just forget you ever saw it. It's better that way.

穆荷蘭大道電影對白:Gene:  Just forget you ever saw it. It's better that way.

Coco Lenoix: Honey, you're a good kid, but what you're telling me is a load of horse puckey. Even though it comes from a good place.

穆荷蘭大道電影對白:Coco Lenoix:  Honey, you're a good kid, but what you're telling me is a load of h

Rita: Betty? Betty? Where are you? Donde estas...

穆荷蘭大道電影對白:Rita:  Betty? Betty? Where are you? Donde estas...

Betty Elms: Get out! Get out before I call my dad. He trusts you; you're his best friend. This will be the end of everything.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  Get out! Get out before I call my dad. He trusts you; you're his bes

Jimmy 'Woody' Katz: Just tell me where it hurts, baby.

穆荷蘭大道電影對白:Jimmy 'Woody' Katz:  Just tell me where it hurts, baby.

Betty Elms: It'll be just like in the movies. We'll pretend to be someone else.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  It'll be just like in the movies. We'll pretend to be someone else.

Gene: That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

穆荷蘭大道電影對白:Gene:  That ain't no way to treat your wife, buddy. I don't care what she's done.

Rita: What are you doing? We don't stop here.

穆荷蘭大道電影對白:Rita:  What are you doing? We don't stop here.

Gene: Just forget you ever saw it. It's better that way.

穆荷蘭大道電影對白:Gene:  Just forget you ever saw it. It's better that way.

Cowboy: A man's attitude... a man's attitude goes some ways. The way his life will be. Is that somethin' you agree with? Adam Kesher: Sure. Cowboy: Now... did you answer cause you thought that's what I wanted to hear, or did you think about what I said and answer cause you truly believe that to be right? Adam Kesher: I agree with what you said, truthfully. Cowboy: What'd I say? Adam Kesher: Uh... that a man's attitude determines, to a large extent, how his life will be. Cowboy: So since you agree, you must be someone who does not care about the good life.

穆荷蘭大道電影對白:Cowboy:  A man's attitude... a man's attitude goes some ways. The way his life wi

Cowboy: There's sometimes a buggy. How many drivers does a buggy have? Adam Kesher: One. Cowboy: So, let's just say I'm driving this buggy. And, if you fix your attitude, you can ride along with me.

穆荷蘭大道電影對白:Cowboy:  There's sometimes a buggy. How many drivers does a buggy have? Adam Kesh

Ray Hott: Good afternoon, Mr. Roque. Her name is Camilla Rhodes. The director doesn't want her. Do you want him replaced? I know they said... Mr. Roque: Then... Ray Hott: Then that means we should... Mr. Roque: Yes? Ray Hott: Shut everything down. Ray Hott: Is that something that... Ray Hott: You want us to shut everything down? Ray Hott: Then we'll shut everything down.

穆荷蘭大道電影對白:Ray Hott:  Good afternoon, Mr. Roque. Her name is Camilla Rhodes. The director do

Cynthia: You're broke. Adam Kesher: But I'm not broke! Cynthia: I know, but you're broke. Where are you?

穆荷蘭大道電影對白:Cynthia:  You're broke. Adam Kesher:  But I'm not broke! Cynthia:  I know, but yo

Betty Elms: Yes? May I help you? Louise Bonner: Someone is in trouble. Who are you? What are you doing in Ruth's apartment? Betty Elms: She's letting me stay here. I'm her niece. My name's Betty. Louise Bonner: No, it's not. That's not what she said. Someone is in trouble. Something bad is happening!

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  Yes? May I help you? Louise Bonner:  Someone is in trouble. Who are

Jimmy 'Woody' Katz: Just tell me where it hurts, baby. Hey Bobby. I want to play this one nice and close, like we did with that other girl, what's her name? The one with the black hair. That felt kinda good. Bob Brooker: That's good Woody. Just don't rush that line again. I told you, the line where you say, "Before what?" Jimmy 'Woody' Katz: Bobby, acting is reacting. I just play off 'em. They all say: "They're gonna arrest you" like that, "they'll put you in jail!" They all say it the same way. So I react like that.

穆荷蘭大道電影對白:Jimmy 'Woody' Katz:  Just tell me where it hurts, baby. Hey Bobby. I want to play

Joe Messing: Now, once you hand that over to me, it's a done deal. Are you sure you want this? Diane Selwyn: More than anything in this world.

穆荷蘭大道電影對白:Joe Messing:  Now, once you hand that over to me, it's a done deal. Are you sure

Betty Elms: Well, there it was. Jimmy 'Woody' Katz: Yeah, there it was alright. Baby, you got a way with you, really. Wally Brown: Bob? Bob Brooker: Very good. Really. I mean, it was forced maybe, but still... humanistic. Yeah. Very good. Really. Really.

穆荷蘭大道電影對白:Betty Elms:  Well, there it was. Jimmy 'Woody' Katz:  Yeah, there it was alright.

Joe Messing: So that's it huh? That's Ed's famous black book. Ed: A history of the world. In phone numbers...

穆荷蘭大道電影對白:Joe Messing:  So that's it huh? That's Ed's famous black book. Ed:  A history of

Diane Selwyn: This is the girl. Joe Messing: Don't show me this fucking thing here. Diane Selwyn: It's just an actresses photo resume, everybodys got one.

穆荷蘭大道電影對白:Diane Selwyn:  This is the girl. Joe Messing:  Don't show me this fucking thing h

Cowboy: A man's attitude... a man's attitude goes some ways to the way his life will be. Is that somethin' you might agree with? Adam Kesher: Sure. Cowboy: Now... did you answer cause you thought that's what I wanted to hear, or did you think about what I said and answer cause you truly believe that to be right? Adam Kesher: I agree with what you said, truly. Cowboy: What'd I say? Adam Kesher: Uh... that a man's attitude determines, to a large extent, how his life will be. Cowboy: So since you agree, you must be a person who does not care about the good life.

穆荷蘭大道電影對白:Cowboy:  A man's attitude... a man's attitude goes some ways to the way his life

Gene: Gene: He's probably upset, Lorraine.

穆荷蘭大道電影對白:Gene:  Gene:  He's probably upset, Lorraine.

Diane Selwyn: This is the girl. Joe Messing: Don't show me this fucking thing here. Diane Selwyn: It's just an actress's photo resume, everybody's got one.

穆荷蘭大道電影對白:Diane Selwyn:  This is the girl. Joe Messing:  Don't show me this fucking thing h

Rita: I thought when I woke up... I thought sleep would do it...

穆荷蘭大道電影對白:Rita:  I thought when I woke up... I thought sleep would do it...

Lorraine: Now you've done it. Gene: Just forget you ever saw it. It's better that way. Lorraine: What the hell are you even doing here?

穆荷蘭大道電影對白:Lorraine:  Now you've done it. Gene:  Just forget you ever saw it. It's better th

Lorraine: That's my jewelry! You bastard. You bastard! Gene: He's probably upset, Lorraine.

穆荷蘭大道電影對白:Lorraine:  That's my jewelry! You bastard. You bastard! Gene:  He's probably upse
Enjoy Movie

有齊 Netflix、iTunes、香港戲院場次
及座位資訊、及用戶評分等資訊。

Download Enjoy Movie iOS App Download Enjoy Movie Android App